®
Cuando se usen aparatos eléctricos, especial-
Empiece por cortar poco cabello, hasta acos-
tumbrase al cortado de cada peine accesorio.
Use e l peine accesorio m ás largo para
Para ensamblar el
NOTA: Nunca empuje la cortadora para que
corte más rápidamente. La experiencia
profesional demuestra que funciona mejor
cuando corta a su propia velocidad.
para eliminar el cabello
cortado.
Si quiere un corte de
cabello aún más corto:
A) Aplique más presión
con el peine accesorio.
Esto necesita al princi-
pio un poco de práctica.
04np071 HC90CS IB 1/19/04 2:46 PM Page 1
Conjunto de
Peluquería
PIEZAS
10
Instrucciones de uso y
de mantenimiento
MODELO HC9 0 CS
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
mente en la presencia de niños, siempre se
deben tomar precauciones básicas de seguri-
dad, entre las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES
DE USARLO
MANTENGA EL APARATO
ALEJADO DEL AGUA
PELIGRO—Cualquier elec-
trodoméstico permanece eléctricamente
activo, incluso cuando el interruptor está
apagado. Para reducir el riesgo de muerte o
herida por descarga:
1. No intente de alcanzar un aparato que
ha caído al agua. Desenchúfelo inmediata-
mente.
2. No lo use mientras se esté bañando o
tomando una ducha
3. No coloque ni guarde el aparato donde
pueda caer o ser empujado a una bañera o
un lavabo. No coloque el aparato ni lo deje
caer al agua u otro líquido
4. Siempre desconecte el aparato inmediata-
mente después de usarlo
5. Desconecte el aparato antes de limpiarlo
NO TRATE DE
ALCANZAR LA UNIDAD
EN EL AGUA
ADVERTENCIA — Para
reducir el riesgo de quemaduras, elec-
trocución, incendio o lesiones personales:
1. Nunca deje este aparato desatendido
mientras esté conectado
2. Este aparato no debería ser usado por,
sobre o cerca de niños o personas con
alguna discapacidad
3. Use este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y tal
como se describe en este manual. Sólo
use accesorios recomendados por el fabri-
cante.
4. Nunca utilice el aparato si el cable o el
enchufe están dañados, si no funciona cor-
rectamente, si p2-ha caído, si está dañado o si
ha caído al agua. Llévelo a un centro de
servicio autorizado para que lo examinen y
lo reparen.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes
6. Nunca bloquee las aberturas de aire o
coloque el aparato en una superficie blan-
da, como una cama o un sofá, donde se
puedan obstruir. Mantenga las aberturas
libres de pelusas, cabellos y elementos
similares.
7. Nunca deje caer ni inserte un objeto en
ninguna de las aberturas
8. No utilice este aparato al aire libre, ni
donde se estén usando productos en
aerosol (spray) o donde se esté adminis-
trando oxígeno
9. Siempre conecte el aparato al cable
antes de enchufarlo. Para desconectarlo,
coloque todos los ajustes en la posición
“Apagado”, luego desenchufe el cable.
10. No coloque el aparato en ninguna
superficie mientras esté funcionando
11. No use este aparato con un peine acce-
sorio roto o lastimado o si le faltan dientes
a la cuchilla. Esto podría provocar una
herida. Asegúrese que las cuchillas estén
correctamente alineadas antes de usarlo
(véase la sección “Instrucciones de man-
tenimiento”)
12. Evite que las cuchillas toquen la piel
cuando estén moviendo
13. Siempre asegúrese que el cable del
aparato no esté enredado. Si el cable se
enreda o se enrolla mientras está usando
el aparato, apáguelo inmediatamente y
enderece el cable antes de volverlo a usar.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
OPERATING
INSTRUCTIONS
Este aparato fue diseñado para uso con
Corriente Alterna de 120V (60 hertzios) úni-
came nte . Este aparato tiene un enchufe
polarizado (un polo es más ancho que otro).
Como medida de seguridad, se podrá enchu-
far de una sola manera en la toma de corri-
ente polarizada. Si no entra por completo,
inviértelo. Si aún no entra completamente,
llame a un electricista calificado. No intente
vencer esta función de seguridad.
Su conjunto de peluquería de Conair® tiene
todo lo que usted necesita para lograr cortes
de cabello profesionales en su casa. Incluye
una cortadora para el cabello con un motor
magnético potente y cuchillas de acero duro
inoxidable duraderas, para recortes precisos.
También incluye 4 peines accesorios para
largos diferentes, un peine de barbero, tijeras
de peluquero, aceite lubricante y una cubierta
protectora para las cuchillas.
Antes de empezar:
1. Inspeccione el aparato para asegurarse
que esté libre de cabello y polvo, que esté
lubricado y que funcione correctamente
2. Coloque una toalla o una capa de barbero
alrededor del cuello de la persona a quien le
va a cortar el cabello
3. Siente a la persona de manera que su
cabeza esté al nivel de sus ojos para mayor
visibilidad y control
4. Desenrede el cabello, luego coja la corta-
dora confortablemente en su mano. Ya está
listo para empezar.
GUÍA DE CONAIR PARA CORTAR
EL CABELLO EN SU CASA
CORTES MEDIANOS A LARGOS
empezar, luego use peines accesorios más
pequeños para acortar el cabello.
• El peine accesorio corto (No.1) corta el
cabello a 1/8” (3 mm)
• El peine accesorio mediano-corto (No.2)
corta el cabello a 1/4” (6 mm)
• El peine accesorio mediano-largo (No.3)
corta el cabello a 3/8” (9 mm)
• El peine accesorio largo (No.4) corta el
cabello a 1/2” (13 mm)
peine accesorio,
sosténgalo cabeza
arriba y engánchelo
en la parte inferior de
la cuchilla.
Para quitar el peine
acce sorio, cójalo
en tre los d edos
índice y pulgar, tal
com o se ve en la
ilustración, y jale el
peine hacia arriba y
afuera.
Empezar el corte de
cabello:
1. Peine el cabello en la
dirección de su crec-
imiento natural
2. Empiece el cortado a
un lado de la cabeza,
usando el peine acceso-
rio más largo, y cortando de abajo hacia arriba.
Sostenga la cortadora ligeramente contra el
cabello con los dientes del peine apuntando
hacia arriba y plano contra la cabeza. Pase la
cortadora en el cabello gradualmente hacia arri-
ba y hacia fuera, cortando un poco cada vez.
Repita al otro lado y atrás de la cabeza
Si quiere dejar el cabel-
lo más largo encima de
la cabeza, use el peine
de barbero o sus dedos
para levantar el cabello
y corte a lo largo desea-
do. Trabaje siempre de
adelante por atrás de la
cabeza y corte el cabello poco a poco,
reduciendo el espacio entre sus dedos o el
peine y la cabeza. Peine con frecuencia para
verificar que no hayan mechones disparejos y
O
B) Cambie el peine
accesorio por uno más
corto. Recuérdese que
es mejor dejar demasia-
do cabello que muy
poco.
DETÉNGASE. PEINE. VERIFIQUE.
Para resultados óptimos, siga el ejemplo de
los profesionales: peine el cabello con fre-
cuencia y verifique los resultados mientras
peine. Esto evitará tener lados, flequillos o
líneas de nuca disparejos.
CONTORNEO
El contorneo no requiere accesorios. Peine el
cabello en el estilo deseado. Coloque la cor-
tadora entre las patillas y la oreja (véase el
dibujo) y asegúrese que la esquina de la
cuchilla se encuentre contra el nacimiento
del pelo. Mueva la cortadora lentamente
sobre, alrededor y por atrás de las orejas,
siguiendo la forma del cabello. Para cortar el
pelo en la nuca y las patillas, sostenga la cor-
tadora al revés (véase el dibujo), colóquela
contra la piel al nivel deseado y muévala
hacia abajo.
PERFECTOS CORTES CON
CORONILLAS PLANAS, CORTES
MILITARES ETC.
Siempre corte el cabello de sd e la parte
trasera de la nuca hacia la coronilla, usando
el peine accesorio más largo. Sostenga el
peine contra la cabeza y mueva la cortadora
lentamente en el cabello hacia arriba. Use la
misma t écnica para los lados, cort ando
desde abajo hasta la parte superior lateral de
la cabeza.
Para la parte delantera, corte el cabello en la
dirección contraria a la del crecimiento natu-
ral del cabello, luego iguale los lados.
Para una coronilla plana, use un peine plano
en vez de un pe ine accesorio, y corte el
cabello encima del peine (véase el dibujo).
Para cortar el pelo en la nuca y en las patillas,
use el peine accesorio No.1 (Véase la sección
“Contorneo”).
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
ALINEACIÓN DE LAS CUCHILLAS
Mantenimiento de las cuchillas:
Las cortadoras de Conair® son inspec-
cionadas para asegurarse que las cuchillas
estén perfectamente alineadas. Usted necesi-
tará aline arlas n uevam ente después de
extraerlas para limpiarlas o reemplazarlas o
si se desalinearan por un golpe. Para deter-
minar si se necesita alinearlas de nuevo, sim-
plemente hágalas coincidir como lo indica la
figura que se encuentra a continuación.
1. Para evitar que la cortadora corte el pelo
demasiado corto o que las cuchillas toquen
la piel, asegúrese que la extremidad de la
cuchilla superior esté unos 0.08 cm a 0.16
cm atrás de la cuchilla inferior.
2. Asegúrese que el extremo diente izquierdo
de la cuchilla superior cubra o esté a la
izquierda del primer diente pequeño de la
cuchilla inferior.
3. Asegúrese que el diente grande de la
cuchilla inferior toque el último diente a la
derecha de la cuchilla superior.
ACEITE ESPECIAL
Para mantener las cuchillas de su cortadora
en condición óptima, lubríquelas después de
tres o cuatro cortes de cabello, aplicando
unas cuantas gotas de aceite lubricante en
los dientes de las cuchillas. Encienda la cor-
tadora durante un minuto, luego apáguela. El
aceite lubricante fue específicamente diseña-
do para las cortadoras de alta velocidad de
Conair®. Porque es el aceite adecuado, no
reducirá la velocidad de las cuchillas. Nunca
use otro aceite para lubricar su aparato. No
hay ningún substituto al aceite de Conair.
Man te nga e l aceite lubricante fuera d el
alcance de los niños.
TORNILLO REGULADOR DE ENERGÍA
El tornillo regulador de energía le permite
ajustar la potencia de su aparato si la electri-
cidad en su casa está baja (la cortadora de
cabello de Conair® fue diseñada para uso
casero).
1. Use un destornillador o una moneda para
girar el tornillo en el sentido horario hasta que
se oiga un ruido. FIG. 1
FIG. 1
2. Luego, gire el tornillo en el sentido antiho-
rario hasta que el ruido se detenga. Esto es el
ajuste de energía máximo. FIG 2.
FIG. 2
Si su cortadora deje de cortar, puede ser que
recortes de cabello estén trabados en las
cuchillas. Si est o ocurra, descone cte el
aparato y afloje las cuchillas para limpiarlas.
Si esto no soluciona el problema, inspec-
cione las cuchillas. Cámbielas si estén
embotadas. Puede pedir nuevas cuchillas
por correo, mandando un cheque o un giro
postal de $7,50US ($5,00 para las
cuchillas y $2,50 para gastos de manejo y
envío) a la dirección que se encuentra a
continuación:
ALMACENAMIENTO
Cuando no use su cortadora, guárdela en un
lugar seco y seguro, fuera del alcance de los
niños. Nunca jale, tuerce o enrolle el cable
alrededor del aparato. Cuando no use el
aparato, deje el cable libre al lado del aparato.
Conair Corporation
150 Milford Rd.
East Windsor, NJ 08520
ADVERTENCIA: SI
CREE QUE NO HAY
CORRIENTE,
SE EQUIVOCA
MANTENGA ESTE APARATO
ALEJADO DEL AGUA
Todos saben que la combinación de electrici-
dad y de agua es peligrosa. Pero ¿Sabe usted
que un aparato eléctrico está eléctricamente
activo aún cuando el interruptor está apaga-
do? Si el enchufe está conectado, el aparato
está encendido. De modo que cuando no use
sus aparatos electrodomésticos, manténga-
los desenchufados.
SIEMPRE DESENCHUFE LOS
APARATOS PEQUEÑOS
Un Aviso Público de la Asociación de los Fabricantes de
Electrodomésticos y de Underwriters Laboratories, Inc.
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
aparato sin cargo por un período de 24 meses a
partir de la fecha de compra si presenta defectos
de mano de obra o en los materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, lleve o
mande su aparato al Centro de Servicio más cercano,
junto con su recibo de compra y un cheque de
$3,00US por gastos de envío y manejo (los residentes
de California sólo necesitan dar una prueba de compra
y deben llamar al 1-800-366-0937 para recibir instruc-
ciones de envío). En ausencia del recibo de compra, el
período de garantía será de 24 meses a partir de la
fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN
LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA PRE-
SENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos Estados
no permiten limitaciones sobre la duración de
una garantía implícita, de modo que las limita-
ciones mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN
CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDEN-
TAL O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIM-
IENTO DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Some
states do not allow the exclusion or limitation of
special, incidental, or consequential damages,
so the above limitation may not apply to you.
Esta garantía le otorga derechos legales especí-
ficos y usted puede tener otros derechos que
varían de un Estado a otro.
©2004 Conair Corporation
CENTROS DE SERVICIO:
Conair Corporation Conair Corporation
Service Department Service Department
150 Milford Road 7475 North Glen
East Windsor, NJ 08520 Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
04NP071 IB-5159
Nuevamente, gracias por comprar
un producto de Conair.
Las cuchillas de su cortadora son hechas de
acero duro inoxidable, y fueron diseñadas
para brindar resultados precisos y profesion-
ale s. Si sie nte que las hojas tironean o
enganchan el pelo, significa que están perdi-
endo el filo y debe reemplazarlas lo más
pronto posible.
También se deben cambiar los peines acceso-
rios si se pierden o se dañan. Es más fácil
cortar el pelo con exactitud profesional cuan-
do se tienen las herramientas adecuadas.
Conair también fabrica una variedad de acce-
sorios para cortar el cabello. Si su conjunto
para re corte no los in cluye, los puede
ordenar por separado.
Peines para recortar el cabello alrededor de la
oreja izquierda y derecha brindan un corte de
precisión sin esfuerzo. Los clips sostienen el
cabello mientras lo está seccionando. El peine
de modelar permite contornear o cortar el cabel-
lo en ángulo. La capa de peluquero asegura un
corte confortable y limpio y el cómodo bolso de
almacenamiento mantiene todo sus accesorios
en el mismo lugar.
También puede ordenar el video de 30 minu-
tos “Corte de cabello en casa” con instruc-
ciones fáciles de seguir. El video enseña los
fundamentos del corte de cabello y presenta
cuatro atractivos cortes paso a paso. Le dará
la confianza y los conocimientos que necesi-
ta para cortar el cabello a todos los miem-
bros de su familia.
Cortadora personal para
el bigote, las patillas, el
pelo en la nariz y en las
orejas y las cejas.
Incluye un peine para el
bigote y una base de
almacenamiento.
NOVEDADES FASCINANTES
DE CONAIR
Cortadora recargable
para el bigote y la barba
con motor turbo,
cuchillas de acero inox-
idable y peine accesorio
de 5 posiciones para el
recorte y el contorneo.
Nueva máquina de enjabonado en caliente
para cremas y geles
• Funciona con cualquier marca
de crema de afeitar (HLM5) o
de gel de afeitar (HGM15)
• Fácil de manipular con una
mano
• Pequeña y compacta
• Proporciona afeitadas
suaves con mayor confort
Modelo COMB-10
Modelo COMB-12
Modelo HCNB-1
Modelo CAPE-1
Modelo HC OIL
Modelo
HC VIDEO
Modelo SC- 1
Modelo BLD- 12 Modelo HC- 1
Modelo CLP- 1
Modelo DVD-1
CORT UÍE AQ
FORMULARIO DE PEDIDO PARA PARTES DE REPUESTO Y ACCESORIOS
Precios válidos hasta el 1ero de junio del 2004. Aceptaremos los pedidos después de esa fecha y notificaremos los clientes si los precios han cambiado.
DESCRIPCIÓN NÚMERO PRECIO CANTIDAD TOTAL
Subtotal
Impuestos a la venta*
TOTAL
Enviar a:
Conair Corporation
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520-9730
Incluya un cheque o giro postal a la orden de Conair (no podemos aceptar dinero en efectivo, estampillas, ni pedidos con pago con
entrega). Los residentes de CT, IL, AZ y PA deben sumar al subtotal el impuesto estatal a las ventas que corresponda. Pedido mínimo de
$10,00US o de lo contrario se sumará al pedido $2,00US por gastos administrativos. Todos los precios incluyen gastos administrativos y
franqueo de envío. Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso. Estos precios son válidos únicamente para los envíos en la parte
continental de los Estados Unidos. La entrega demora entre 4 y 6 semanas.
Para evitar demoras, por favor escriba claramente. Necesitamos una dirección completa p2-ya que US no
puede hacer entregas en casillas postales.
NOMBRE: ______________________________________________________________________________________________________________
DIRECCIÓN:____________________________________________________________________________________ APTO:__________________
CIUDAD:_______________________________________________ ESTADO: __________________ CÓDIGO POSTAL_____________________
TELÉFONO: ( )_________________________________________________
(sólo le llamaremos si tengamos alguna pregunta sobre su pedido)
Para información sobre otras partes de los conjuntos de Conair®, llame 1-800-3-CONAIR
COMB-10 $5.004 peines accesorios para todas las cortadoras: 3 mm, 6 mm, 9.5 mm, 13 mm
2 peines accesorio para la oreja izquierda y derecha $1.75COMB-11
Peine accesorio para todas las cortadoras: 25 mm COMB-12 $1.75
3 peines accesorio para todas las cortadoras: 16 mm, 19 mm, 22 mm $5.00COMB-13
Cepillo para el cuello $1.50HCNB-1
Capa de vinilo blanco con cierre velcro $5.00CAPE-1
Aceite lubricante (envase de 3) $2.00HC OIL
Vídeo instructivo de 28 minutos en inglés o en español (opcional) $8.95HC VIDEO
DVD instructivo $5.00DVD-1
Tijeras de peluquero $2.00SC-1
Conjunto de cuchillas para HC318D $6.50BLD-12
Cubierta protectora para las cuchillas $1.00HC-1
Clips de modelado (envase de 3) CLP-1 $1.50