PT
DE/AT/CH
PT GB/MT
DE/AT/CH
GB/MT
GB/MT
PT
DE/AT/CH
Muitos parabéns!
Com esta compra, optou por um artigo de alta
qualidade. Antes de o utilizar pela primeira vez,
familiarize-se com o artigo.
Leia com atenção o seguinte manual de
instruções.
Utilize o artigo apenas conforme descrito e para as
aplicações indicadas. Guarde este manual de instruções
num local seguro. No caso de transferir o artigo para
terceiros, faça-o acompanhar de todos os documentos.
Conteúdo / Designação de peças
(fig. A)
1 x cortador de círculos
1 x descanso do pulso (1)
1 x braço oscilante com escala (2)
1 x regulador deslizante, ajustável (3)
1 x compartimento de armazenamento (4)
1 x apoio em borracha (5)
3 x lâmina de substituição (6)
1 x manual de instruções
Especificações técnicas
Diâmetro: aprox. 10 - 32 cm
Data de fabrico (mês/ano): 06/2019
Utilização indicada
Este artigo permite-lhe cortar papel e fotos em círculos.
O raio é regulável e pode ser ajustado para pessoas
destras e esquerdinas.
Indicações de segurança
Importante: Leia este manual de instruções
com atenção e conserve-o para consulta futu-
ra!
Perigo de morte!
• Não permita que as crianças manuseiem o material
da embalagem sem vigilância. Há risco de asfixia!
Perigo de ferimentos!
• O artigo não é um brinquedo. As crianças apenas
podem usar este artigo sob vigilância de adultos.
• O artigo tem componentes afiados. Preste atenção
para não se ferir!
• Antes de qualquer utilização, verifique se o artigo
apresenta danos ou desgaste.
• Quando não estiver a ser usado, coloque a tampa de
proteção (3c) no artigo.
• Quando utilizar o artigo, coloque sempre uma base
resistente ao corte para proteger a mobília.
• Não deixe o artigo colocado demasiado tempo
com a base de borracha (5) sobre a mobília, pois
algu- mas tintas, plásticos ou conservantes de móveis
podem corroer ou alterar o material da superfície de
borracha (5).
Armazenamento de lâminas
Na parte inferior do artigo encontra-se um compar-
timento (4) onde se encontra guardada a lâmina de
substituição (6) (fig. B).
1. Gire o apoio em borracha (5), até chegar ao com-
partimento de armazenamento (4).
2. Abra a tampa (4a) do compartimento de armazena-
mento e remova uma lâmina de substituição (6).
Utilização
Dica: Fixe o papel a ser cortado, para que não escor-
regue.
1. Remova a tampa de proteção (3c) do elemento de
corte (3b) (fig. C).
2. Coloque o centro do apoio em borracha (5) no cen-
tro do círculo a ser cortado.
3. Solte o regulador deslizante (3), girando-o e ajuste-o
ao diâmetro desejado. Utilize, para isso, a escala (2).
4. Fixe novamente o regulador deslizante (3), rodan-
do-o.
Nota: A escala não é o raio.
5. Com a mão, pressione o apoio para pulso (1) e puxe
o braço oscilante (2) com um movimento uniforme e
circular.
Nota: Mova o braço oscilante (2) num movimento cir-
cular, exercendo apenas a força necessária para fazer
um corte limpo no papel.
6. Após a utilização, coloque a tampa de proteção (3c)
no artigo.
Trocar a lâmina
Atenção: Antes de trocar a lâmina (6), é necessário
encaixar a tampa de proteção (3c) no artigo.
1. Gire e solte o regulador deslizante (3).
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen
Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Ver-
wendung mit dem Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfol-
gende Gebrauchsanweisung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für
die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese
Gebrauchsanweisung gut auf. Händigen Sie alle Unter-
lagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit
aus.
Lieferumfang / Teilebezeichnung
(Abb. A)
1 x Kreisschneider
1 x Handballenauflage (1)
1 x Schwenkarm mit Skalierung (2)
1 x Schieberegler, feststellbar (3)
1 x Aufbewahrungsfach (4)
1 x Gummierte Auflage (5)
3 x Ersatzklinge (6)
1 x Gebrauchsanweisung
Technische Daten
Durchmesser: ca. 10 - 32 cm
Herstellungsdatum (Monat/Jahr): 06/2019
Bestimmungsgemäße Verwendung
Mit diesem Artikel schneiden Sie Papier und Fotos kreis-
förmig aus. Der Radius ist verstellbar und für Links- und
Rechtshänder geeignet.
Sicherheitshinweise
Wichtig: Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung
sorgfältig und bewahren Sie sie unbedingt
auf!
Lebensgefahr!
• Lassen Sie Kinder nie unbeaufsichtigt mit dem Verpa-
ckungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr!
Verletzungsgefahr!
• Der Artikel ist kein Spielzeug. Kinder dürfen ihn nur
unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen.
• Der Artikel enthält scharfe Komponenten. Achten Sie
darauf, sich nicht zu verletzen!
2. Remova o regulador deslizante, o apoio que se en-
contra por debaixo (3a) e os elementos de corte (3b)
do braço oscilante (2) (fig. C).
3. Remova cuidadosamente a lâmina (6) do elemento de
corte (3b).
4. Encaixe a lâmina (6) na ranhura do elemento de
corte, tal como indicado na figura D.
5. Monte novamente o elemento de corte (3b), o apoio
(3a) e o regulador deslizante (3) tal como indicado
na figura C.
Nota: Certifique-se de que os dentes da roda do
elemento de corte ficam virados para a extremidade do
braço oscilante (2).
Dica: A lâmina (6) está afiada dos dois lados. Vire a
lâmina de lado quando estiver gasta.
Limpeza e conservação
Limpe o artigo com um pano húmido e um produto de
limpeza suave.
Instruções para a eliminação
Elimine o artigo e os materiais da embalagem de acordo
com as normas locais atuais. Os materiais da embalagem,
como por ex. o saco de plástico, não devem estar ao
alcance das crianças. Guarde o material da embalagem
fora do alcance das crianças.
Elimine os produtos e embalagens de forma
amiga do ambiente.
O código de reciclagem identifica os vários
materiais que podem ser reciclados no ciclo de
reciclagem.
O código é composto pelo símbolo de reciclagem – que
pretende refletir o ciclo da reciclagem – e um número
que identifica o tipo de material.
Processamento de serviço
IAN: 315247
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005
(0,12 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.pt
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Be-
schädigungen oder Abnutzungen.
• Setzen Sie bei Nichtgebrauch die Schutzkappe (3c)
auf den Artikel.
• Beim Benutzen des Artikels immer eine schneidfeste
Unterlage zum Schutz der Möbel unterlegen.
• Lassen Sie den Artikel nicht zu lange mit der Gummi-
auflage (5) auf den Möbeln liegen, da manche Lacke,
Kunststoffe oder Möbelpflegemittel das Material der
Gummiauflage (5) angreifen oder verändern können.
Klingenaufbewahrung
Auf der Unterseite des Artikels befindet sich ein Aufbe-
wahrungsfach (4) mit den Ersatzklingen (6) (Abb. B).
1. Drehen Sie die gummierte Auflage (5), bis Sie an das
Aufbewahrungsfach (4) kommen.
2. Öffnen Sie den Deckel (4a) des Aufbewahrungsfa-
ches und entnehmen Sie eine Ersatzklinge (6).
Anwendung
Tipp: Befestigen Sie das zu schneidende Papier, damit es
nicht verrutschen kann.
1. Nehmen Sie die Schutzkappe (3c) von dem Schneide-
element (3b) ab (Abb. C).
2. Setzen Sie die Mitte der gummierten Auflage (5) auf
den Mittelpunkt des zu schneidenden Kreises.
3. Lösen Sie den Schieberegler (3) durch Drehen und
verstellen Sie ihn auf den gewünschten Durchmesser.
Benutzen Sie dazu die Skalierung (2).
4. Drehen Sie den Schieberegler (3) wieder fest.
Hinweis: Die Skalierung ist nicht der Radius.
5. Drücken Sie mit Ihrer Hand die Handballenauflage
(1) runter und ziehen Sie den Schwenkarm (2) mit
einer gleichmäßigen Bewegung im Kreis herum.
Hinweis: Bewegen Sie den Schwenkarm (2) nur mit so
viel Druck im Kreis, dass das Papier sauber geschnitten
wird.
6. Setzen Sie die Schutzkappe (3c) nach Gebrauch
wieder auf den Artikel.
Klingenwechsel
Achtung: Bevor Sie die Klinge (6) wechseln, muss die
Schutzkappe (3c) auf den Artikel gesteckt werden.
1. Drehen und lösen Sie den Schieberegler (3).
2. Entfernen Sie den Schieberegler, die darunter liegen-
de Auflage (3a) und das Schneideelement (3b) vom
Schwenkarm (2) (Abb. C).
Congratulations!
You have chosen to purchase a high-quality item.
Familiarise yourself with the item before using it for the
first time.
Read the following instructions for use
carefully.
Only use this item in the manner described and for the
purpose for which it is intended. Store these instructions
for use carefully. When passing the item on to third
parties, please also hand over all accompanying
documents.
Scope of delivery / part names
(fig. A)
1 x Circle cutter
1 x Wrist rest (1)
1 x Swivel arm with scaling (2)
1 x Slide regulator, lockable (3)
1 x Storage compartment (4)
1 x Rubber rest (5)
3 x Replacement blades (6)
1 x Instructions for use
Technical data
Diameter: approx. 10 - 32cm
Date of manufacture (month/year): 06/2019
Correct use
This article is used to cut paper and photos in a circular
shape. The radius can be adjusted and it is suitable for
right-handed and left-handed users.
Safety notes
Important: Read these instructions for use
through carefully and keep them for future
reference.
Risk of death!
• Do not leave children with the packaging materials
unsupervised. There is a risk of suffocation!
Risk of injury!
• This article is not a toy. Children may only use it with
adult supervision.
• The article contains sharp components. Make sure you
do not injure yourself.
• Check the article for damage or wear before each
use.
3. Entfernen Sie vorsichtig die Klinge (6) aus dem Schnei-
deelement (3b).
4. Stecken Sie die Klinge (6) wie in Abbildung D in den
Schlitz des Schneideelements.
5. Setzen Sie das Schneideelement (3b), die Auflage
(3a) und den Schieberegler (3) wie in Abbildung C
wieder zusammen.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die kleinen Rädchen
vom Schneideelement zum Ende des Schwenkarmes (2)
zeigen.
Tipp: Die Klinge (6) ist beidseitig geschliffen. Drehen
Sie die Klingenseite um, wenn die Klinge stumpf ist.
Reinigung und Pflege
Reinigen Sie den Artikel mit einem feuchten Tuch und mit
einem milden Reinigungsmittel.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmateriali-
en entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften.
Verpackungsmaterialien wie z. B. Folienbeutel gehören
nicht in Kinderhände. Bewahren Sie das Verpackungs-
material für Kinder unerreichbar auf.
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackung
umweltschonend.
Der Recycling-Code dient der Kenn zeich nung
verschiedener Materialien zur Rückführung in den
Wieder ver wer tungskreislauf (Recycling).
Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol – das den
Verwertungskreislauf widerspiegeln soll – und einer
Nummer, die das Material kennzeichnet.
Serviceabwicklung
IAN: 315247
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
• Place the protective cap (3c) on the article when it is
not in use.
• Always use a protective underlay when using the
article in order to protect your furniture.
• Do not leave the article with the rubber rest (5) on
furniture for too long because some varnishes, plastics,
or furniture care products can corrode or alter the
material of the rubber rest (5).
Blade storage
There is a storage compartment (4) with replacement
blades (6) under the article (fig. B).
1. Turn the rubber rest (5) until you can access the sto-
rage compartment (4).
2. Open the lid (4a) on the storage compartment and
take a replacement blade out (6).
Use
Tip: Fix the paper you wish to cut in place so that it
cannot slip out of position.
1. Remove the protective cap (3c) from the cutting ele-
ment (3b) (fig. C).
2. Place the centre of the rubber rest (5) on the centre of
the circle to be cut.
3. Release the slide regulator (3) by turning it and adjust
it to the desired diameter. Use the scales (2) to do this.
4. Tighten the slide regulator (3) again.
Note: The scales do not represent the radius.
5. Press the wrist rest (1) down with your hand and
pull the swivel arm (2) around the circle in a smooth
motion.
Note: Only move the swivel arm (2) in a circle with
sufficient pressure to cut the paper cleanly.
6. Put the protective cap (3c) on the article after use.
Changing the blade
Caution: The protective cap (3c) must be put on the
article before changing the blade (6).
1. Turn and release the slide regulator (3).
2. Remove the slide regulator, the support unit (3a) under
it and the cutting elements (3b) from the swivel arm (2)
(fig C).
3. Carefully remove the blade (6) from the cutting ele-
ment (3b).
4. Insert the blade (6) into the slot on the cutting element
as shown in fig. D.
5. Put the cutting element (3b), the support unit (3a) and
the slide regulator (3) back together as shown in fig. C.
Note: Please ensure that the small wheels on the cutting
element are facing towards the end of the swivel arm (2).
Tip: The blade (6) is sharpened on both sides.
Turn the blade around if the blade is blunt.
Cleaning and care
Clean the article with a damp cloth and a mild cleaning
agent.
Disposal
Dispose of the article and the packaging materials in
accordance with current local regulations. Packaging
materials such as foil bags are not suitable to be given to
children. Keep the packaging materials out of the reach
of children.
Dispose of the products and the packaging in an
environmentally friendly manner.
The recycling code is used to identify various
materials for recycling.
The code consists of the recycling symbol – which is me-
ant to reflect the recycling cycle – and a number which
identifies the material.
Service handling
IAN: 315247
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
Service Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: deltasport@lidl.com.mt