Para eliminar el producto una vez terminada su vida útil 
consulte a las autoridades locales o municipales.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas según  
lo indicado en la directiva 2006/66/CE.
Recicle las baterías y / o el producto en los puntos de reco-
gida adecuados.
¡Daños medioambientales debidos  
a un reciclaje incorrecto de las pilas!
Las pilas no deben eliminarse junto con los residuos domés-
ticos. Estos pueden contener metales pesados tóxicos que 
deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los resi-
duos especiales. Los símbolos químicos de los metales pesa-
dos son: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Las pilas 
usadas deben reciclarse en un punto de recogida local.
7.  Dirección del servicio técnico
KLB GmbH
Diekbree 8
DE-48157 Münster 
ALEMANIA
Telf.: +49 2 51 132 37 57
Correo electrónico:  
es@klb-service.eu
www.klb-service.eu
IAN 314568
KLB-Art. ref. 14157
Para realizar cualquier con-
sulta, tenga a mano el tique 
y el número de artículo (por 
ej. IAN 12345) como justifi-
cante de compra.
 1 x ENCENDIDO / luz  fija
 2 x luz parpadeante
 3 x  luz parpadeante en intervalos
 4 x  APAGADO
4.3  Cambiar las pilas
 1.   Pase la banda de silicona  3 bajo el soporte  5.
 2.   Saque la carcasa LED  6 hacia delante. 
 3.   Retire la tapa del compartimento de las pilas 8 negra 
y cambie las pilas  7. Tenga en cuenta la polaridad 
correcta atendiendo a la fig. B. Vuelva a colocar todas 
las piezas en orden contrario.
5. Limpieza y conservación
    Nunca utilice limpiadores agresivos o abrasivos para 
no dañar el material.
    Utilice un paño seco y sin pelusas para la limpieza y 
conservación del producto.
6. Desecho del producto
El embalaje está compuesto por materiales no 
contaminantes que pueden ser eliminados en  
el centro de reciclaje local.
    Evite el contacto con la piel, ojos y muco-
sas. En caso de entrar en contacto con el 
ácido de las pilas, lave inmediatamente 
la zona afectada con abundante agua y 
busque atención médica.
    Evite condiciones y temperaturas extremas 
que puedan influir sobre las pilas, por 
ejemplo no las acerque a un radiador.
    Si es necesario, antes de introducir las 
pilas limpie los contactos de las pilas y 
del producto.
4. Puesta en funcionamiento
Nota: antes del primer uso, retire la cinta de aislamiento 4 
que se encuentra entre las pilas  7 y el compartimento para 
pilas  2. Compruebe si la tapa del compartimento de las  
pilas está completamente cerrada y ciérrela si está abierta.
 4.1   Fijar iluminación
  
Fije el sistema de iluminación como se indica en la fig. A.
4.2   Encender / apagar  el   
sistema de iluminación
    Para cambiar el modo de iluminación, pulse el interrup-
tor  de  ENCENDIDO / APAGADO  1 según las indica-
ciones de la tabla que aparece a continuación:
pilas al fuego o al agua. Las pilas po-
drían explotar.
    Retire siempre las pilas del producto una 
vez agotadas. En caso contrario existe un 
elevado riesgo de sulfatación de la pila.
    Reemplace todas las pilas a la vez. No 
utilice distintos tipos de pilas, o pilas usa-
das y nuevas juntas.
    Compruebe periódicamente que las pilas 
no presentan fugas.
    Las pilas gastadas o dañadas pueden 
provocar causticaciones en contacto con 
la piel. ¡Por tanto, es imprescindible el 
uso de guantes de protección en estos 
casos!
    Retire las pilas si no va a utilizar el pro-
ducto durante un largo periodo de tiempo.
    ¡Cuando coloque la pila preste atención  
a que la polaridad sea la correcta! Esta 
aparece indicada en la tapa del compar-
timento de la pila. De lo contrario, las  
pilas podrían explotar.
    No aplique cargas mecánicas sobre las 
pilas.
3.  Indicaciones de seguridad acerca 
de las pilas
        ¡MANTENGA LAS PILAS 
FUERA DEL ALCANCE DE 
      LOS NIÑOS! Su ingesta puede provo-
car quemaduras químicas, perforaciones 
del tejido blando y la muerte. Las que-
maduras graves pueden aparecer en un 
plazo de 2 horas tras la ingesta. Busque 
asistencia médica de inmediato.
     ¡PELIGRO DE 
MUERTE! No deje las pilas al alcance 
de los niños. No deje las pilas en cual-
quier lugar. Existe el peligro de que los 
niños o algún animal doméstico las in-
gieran. En caso de ingestión acuda in-
mediatamente a un médico.
      ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! 
Nunca recargue pilas no recarga-
    bles, no las ponga en cortocircuito ni las 
abra. Estas podrían recalentarse, explotar 
o provocar un incendio. Nunca arroje 
    Este producto puede ser utilizado por  
niños mayores de 8 años, así como por 
personas con capacidades físicas, senso-
riales o mentales reducidas o que cuenten 
con poca experiencia y / o falta de cono-
cimientos, siempre y cuando se les haya 
enseñado cómo utilizar el producto de 
forma segura y hayan comprendido los 
peligros que pueden resultar de un mal 
uso del mismo. No permita que los niños 
jueguen con el producto. La limpieza y el 
mantenimiento nunca deben llevarse a cabo 
por niños sin la vigilancia de un adulto.
    Nunca utilice el producto si detecta algún 
tipo de daño.
    Cuando la luz esté encendida, no mirar 
al LED directamente a poca distancia.
    No observar el LED con un instrumento  
óptico (por ej. una lupa).
    No es posible cambiar la bombilla LED.
 Set de iluminación LED
1. Introducción
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo 
producto. Ha optado por un producto de alta 
calidad. El manual de instrucciones forma parte 
de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre 
seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto,  
familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de se-
guridad. Utilice el producto únicamente como se describe  
a continuación y para las aplicaciones indicadas. Adjunte 
igualmente toda la documentación en caso de entregar el 
producto a terceros.
1.1 Uso adecuado
Este producto es adecuado para el uso universal, por ejemplo, 
en espacios de ocio, camping, al aire libre y en bicicletas. 
Tenga en cuenta las disposiciones nacionales para su uso 
en el tráfico. El producto está pensado únicamente para uso 
privado y no para uso comercial. Este producto no es apto 
para la iluminación ordinaria de las habitaciones domésticas 
(coordenada cromática x < 0,270).
1.2  Descripción de las piezas
1   Botón  ON / OFF
2        Compartimento de  
las pilas 
3   Banda de silicona
4    Cinta de aislamiento 
(pila)
5        Soporte (enganche  
de silicona)
6   Carcasa LED
7 Pilas
8    Tapa del comparti-
mento para las pilas
9    Enganche de silicona
1.3 Características técnicas
 Designación de tipo:  4233
 Potencia  nominal:  0,3 W
 Tipo de protección:   IP44 (según la normativa  
DIN EN 60529)
 Pilas:   2 x CR2032, 6 V 
Coordenada cromática: x < 0,270
1.4 Volumen de suministro
2 sistemas de iluminación LED
4 pilas, CR2032 (ya insertadas)
1 manual de instrucciones
2.  Indicaciones generales  
de seguridad
¡CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIO-
NES DE SEGURIDAD PARA FUTURAS 
CONSULTAS!
         Los niños no suelen ser conscien-
tes del peligro. Mantenga el 
    material del embalaje fuera del alcance 
de los niños. Este producto no es un ju-
guete. Existe riesgo de asfixia.
Leyenda de pictogramas utilizados
¡Leer las instrucciones!
¡Peligro de muerte y de accidentes para  
bebés y niños!
¡Tenga en cuenta las advertencias e indica-
ciones de seguridad!
¡Precaución! ¡Peligro de explosión!
Voltio (corriente continua)
Punto verde - Reciclaje de embalajes.
Símbolo para reconocer los aparatos  
eléctricos y electrónicos.
¡Daños en el medio ambiente por un reciclaje 
indebido de las pilas / baterías!
Los productos y el embalaje deberán desecharse 
de manera respetuosa con el medio ambiente.
21
PAP
Código de reciclaje para la eliminación  
de cartón.
Pilas incluidas
El producto cumple con las directivas euro
peas 
vigentes específicas sobre el producto