EasyMaxx 11093 Manual

EasyMaxx Lys 11093

Læs gratis den danske manual til EasyMaxx 11093 (2 sider) i kategorien Lys. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 2 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.4 stjerner ud af 1.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om EasyMaxx 11093, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
Importeur | Importer:
DS Produkte GmbH
Stormarnring 14, 22145 Stapelfeld
Deutschland | Germany
Kundenservice | Customer Service:
Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin
Deutschland | Germany
+49 38851 314650 *
* Anruf in das deutsche Festnetz zum Tarif Ihres
Anbieters. |
Calls to German landlines are subject
to your provider’s charges.
DE
Gebrauchs-
anleitung
EN
Operating
Instructions
Gebrauchsanleitung
DE
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für unsere
Akku-Lampe mit Radio ent schieden
haben. Sollten Sie Fragen zum Produkt
sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben,
wenden Sie sich an den Kundenservice
über unsere Web site:
www.ds-group.de/kundenservice
Informationen zur
Gebrauchsanleitung
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des
Produktes diese Gebrauchsanleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie
diese für spätere Fragen und weitere
Nutzer auf. Sie ist ein Bestandteil des
Produktes. Hersteller und Importeur
übernehmen keine Haftung, wenn die
Angaben in dieser Gebrauchsanleitung
nicht beachtet werden.
LIEFERUMFANG
1 x LED-Lampe (inkl. 3,7 V-Akku)
1 x USB-Kabel
1 x Gebrauchs anleitung
Den Lieferumfang auf Vollständigkeit
und das Produkt auf Transportschäden
überprüfen. Bei Schäden nicht ver-
wenden, sondern den Kundenservice
kontaktieren.
Eventuelle Folien, Aufkleber oder Trans-
portschutz vom Produkt abnehmen.
Niemals das Typenschild und eventu-
elle Warnhinweise entfernen!
Akku-Lampe
mit Radio
11093
Cordless Lamp
with Radio
BESTIMMUNGS-
GEMÄßER GEBRAUCH
Das Produkt dient als wiederauflad-
bare Lampe und Radio empfänger.
Der Akku lädt sich über das Solarfeld
bei Tageslicht auf. Zudem kann der
Akku durch Drehen der Dynamo-
Kurbel oder mittels USB-Kabel aufge-
laden werden.
Das Produkt ist für den privaten Ge-
brauch, nicht für eine gewerbliche
Nutzung konzipiert.
Das Produkt nur wie in der Gebrauchs-
anleitung beschrieben nutzen. Jede
weitere Verwendung gilt als bestim-
mungswidrig.
SYMBOLE
Gleichstrom
Gebrauchsanleitung vor
Benutzung lesen!
Ergänzende Informationen
SICHERHEITSHINWEISE
Das Verpackungsmaterial von
Kindern und Tieren fernhalten. Es
besteht Erstickungs gefahr.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Junge
Kinder und Tiere nicht mit dem Pro-
dukt unbeaufsichtigt lassen!
Niemals direkt in den Lichtstrahl
schauen! Den Lichtstrahl nie direkt
auf andere Personen oder Tiere
richten. Es besteht Blendgefahr!
Das Produkt und das Ladekabel nie-
mals mit feuchten Händen berühren,
wenn das Produkt an das Stromnetz
angeschlossen ist.
Sollte das Produkt ins Wasser fallen,
während es an das Stromnetz ange-
schlossen ist, sofort den Netzadap-
ter aus der Steckdose ziehen! Erst
danach das Produkt aus dem Wasser
holen.
Das Produkt nicht verwenden, wenn
es eine Fehlfunktion hatte oder ins
Wasser gefallen ist. Vor erneuter
Inbetriebnahme in einer Fachwerk-
statt überprüfen lassen.
Alle Anweisungen zum Laden des
Akkus befolgen. Unsachgemäßes
Laden kann den Akku beschädigen
und das Brandrisiko erhöhen.
Bei Beschädigung und unsachgemä-
ßem Gebrauch des Akkus können
Dämpfe austreten. Frischluft zuführen
und bei Beschwerden fachärztliches
Personal aufsuchen. Die Dämpfe
können die Atemwege reizen.
Bei falscher Anwendung kann
Flüssigkeit aus dem Akku austreten.
Sollte der Akku ausgelaufen sein,
den Kontakt von Haut, Augen und
Schleimhäuten mit der Batteriesäure
vermeiden. Es besteht Verätzungs-
gefahr durch Batteriesäure! Bei Kon-
takt mit Batteriesäure die betroffenen
Stellen sofort mit reichlich klarem
Wasser spülen und umgehend medizi-
nische Hilfe in Anspruch nehmen.
Keine schweren Gegenstände auf
das Produkt stellen. Das Produkt vor
Stößen und mechanischen Beschä-
digungen schützen. Der Akku könnte
sich entzünden.
Das Produkt vor Feuer und anderen
Wärmequellen, Frost, lang anhal-
tender Feuchtigkeit, Nässe, Stößen
sowie Staub und Schmutz schützen.
Das Produkt vor jeder Benutzung auf
Beschädigungen überprüfen. Das
Produkt nicht benutzen, wenn es
beschädigt ist. Beschädigte oder ver-
änderte Akkus können ein unvorher-
sehbares Verhalten aufweisen, das zu
Brand, Explosion oder Verletzungs-
gefahr führen kann.
Keine Veränderungen am Produkt
vornehmen. Nicht ver suchen, es ei-
gensndig zu reparieren oder Teile
zu ersetzen. In Schadensllen den
Kundenservice kontaktieren.
Nur Originateile des Herstellers
verwenden, um die Funktionsweise
des Produktes nicht zu beeinträch-
tigen und eventuelle Schäden zu
verhindern.
Niemals ätzende oder scheuernde
Reinigungsmittel verwenden. Diese
können die Oberfläche beschädigen.
AUF EINEN BLICK
2
1
3
4
8
5
7
6
9
10
1 Griff
2 Solarfeld
3 Leuchten
4 Dynamo-Kurbel
5 Lautsprecher (Rückseite)
6 Ladebuchse mit Kontrollleuchte
(linke Seite)
7 Ein- / Ausschalter Leuchten
8 Ein- / Ausschalter Radio /
Lautstärkeregler
9 Taste Sendersuchlauf zurück
10 Taste Sendersuchlauf vorwärts
AKKU AUFLADEN
Beachten!
Nicht an einem Computer aufladen,
da dieser aufgrund des hohen Lade-
stroms beschädigt werden könnte.
Zum Anschließen an die Steckdose
wird ein USB-Netzadapter (5 V DC
und 1 A; nicht im Liefer umfang)
benötigt. Diesen
nur an eine vor-
schriftsmäßig installierte Steckdose
anschließen. Die Steckdose muss
nach dem Anschließen gut zugäng-
lich sein, damit die Netzverbindung
schnell getrennt werden kann.
Aufladen mit Tageslicht
Die LED-Lampe dort platzieren, wo
das Solarfeld(2) möglichst lange di-
rektes Sonnenlicht aufnehmen kann.
Aufladen mit Dynamo-Kurbel
Die Dynamo-Kurbel(4) ausklappen
und gleichmäßig mit ca. 2Umdre-
hungen pro Sekunde drehen, um
den Akku aufzuladen.
L
5Minuten kurbeln ergibt ca.
10Minuten Licht.
Eine vollständige Akkuladung er-
gibt ca. ca. 2,5 3Stunden Licht.
Aufladen mit USB-Kabel
Das mitgelieferte USB-Kabel zuerst
in die Ladebuchse stecken und dann
an eine Stromquelle mit USB-Schnitt-
stelle anschließen. Der Ladevorgang
beginnt und die Kontrollleuchte
leuchtet rot.
Nach ca. 2Stunden ist der Akku
vollständig aufgeladen und die
Kontrollleuchte leuchtet grün.
Das USB-Kabel von der Stromquelle
und anschließend von der Lade-
buchse trennen.
BENUTZUNG
Leuchte ein- / ausschalten
Den Ein- / Ausschalter(7) drücken, um
die LED-Lampe ein- / auszuschalten.
Radio bedienen
Den Ein- / Ausschalter(8) im Uhrzei-
gersinn drehen, um das Radio einzu-
schalten / die Lautstärke zu erhöhen.
Den Ein- / Ausschalter(8) gegen den
Uhrzeigersinn drehen, um das Radio
auszuschalten / die Lautstärke zu
verringern.
Eine der Tasten(9 / 10) kurz drücken,
um den vorherigen / nächsten Sender
zu suchen.
L
Der Sender wird beim Ausschal-
ten des Radios nicht gespeichert
und muss beim Wiedereinschal-
ten erneut gesucht werden.
REINIGUNG &
AUFBEWAHRUNG
Das Solarfeld sauber halten, damit
eine größtgliche Lichtaufnahme
gewährleistet ist. Das Solarfeld (und
bei Bedarf auch die übrigen Be-
standteile des Produktes) mit einem
feuchten Tuch abwischen.
Das Produkt bei Nichtgebrauch an
einem trockenen, sauberen Ort au-
ßerhalb der Reichweite von Kindern
und Tieren lagern.
Während einer längeren Lagerung
den Akkuladestand regelmäßig
überprüfen und ggf. den Akku
nachladen, um eine Tiefenentladung
zu vermeiden.
TECHNISCHE DATEN
Artikel nummer: 11093
Modell nummer:
MY-208RS
Strom-
versorgung:
5 V DC (Li-Ion Akku,
150 mAh)
Akku lade dauer: ca. 16Stunden
via Solarfeld;
ca. 1 – 1,5Stunden
via Dynamo-Kurbel;
ca. 2 Stunden via USB
Leuchtdauer: max. 2,5 – 3Stunden
(bei voll geladenem
Akku)
Lichtstrom: 110 lm
Frequenz: 87,5 – 108 MHz
ID
Gebrauchs-
anleitung
:
Z 11093 M DS V4
0623 as
HINWEIS ZUR
KONFORMITÄTS-
ERKLÄRUNG
Hiermit erklärt DS Produkte GmbH, dass
der Funkanlagentyp mit der Modellnum-
mer MY-208RS der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konfor-
mitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
https://www.ds-group.de/kontakt
ENTSORGUNG
Das Verpackungsmaterial um-
weltgerecht entsorgen und der
Wertstoffsammlung zuführen.
Das nebenstehende Symbol
(durchgestrichene Mülltonne
mit Unterstrich) bedeutet, dass
Altgeräte nicht in den Hausmüll,
sondern in spezielle Sammel-
und Rückgabesysteme gehören.
Besitzer von Altgeräten haben
Altbatterien und Altakkumulato-
ren, die nicht vom Altgerät um-
schlossen sind und zerstörungs-
frei entnommen werden können,
aus dem Altgerät zu entnehmen
und separat zu entsorgen (siehe
auch Abschnitt zur Batterieent-
sorgung).
Besitzer von Altgeräten aus
privaten Haushalten können
diese bei den Sammelstellen der
öffentlich-rechtlichen Entsor-
gungsträger oder bei den von
Herstellern und Vertreibern im
Sinne des ElektroG eingerich-
teten Rücknahmestellen unent-
geltlich abgeben, damit sie einer
umweltschonenden Entsorgung
sowie einer Wiedergewinnung
von wertvollen Rohstoffen zuge-
führt werden können. Bei einer
unsachgemäßen Entsorgung
können giftige Inhaltsstoffe in die
Umwelt gelangen, die gesund-
heitsschädigende Wirkungen auf
Menschen, Tiere und Pflanzen
haben. Rücknahmepflichtig sind
auch Geschäfte, die Elektro- und
Elektronikgeräte auf dem Markt
bereitstellen.
Operating Instructions
EN
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen
our cordless lamp with radio. If you have
any questions about the product or spare
parts/accessories, contact the customer
service department via our website:
www.ds-group.de/kundenservice
Information About the Operating
Instructions
Before using the product for the first
time, please read through these operat-
ing instructions carefully and keep them
for future reference and other users.
They form an integral part of the prod-
uct. The manufacturer and importer do
not accept any liability if the information
in these operating instructions is not
complied with.
ITEMS SUPPLIED
1 x LED lamp (incl. 3.7 V battery)
1 x USB cable
1 x operating instructions
Check the items supplied for complete-
ness and the product for transport dam-
age. If you find any damage, do not use
the product but contact our customer
service department.
Remove any possible films, stickers or
transport protection from the product.
Never remove the rating plate and
any possible warnings!
INTENDED USE
The product is used as a rechargeable
lamp and radio receiver. The battery
charges up in daylight via the solar
panel. In addition, the battery can be
charged by turning the dynamo crank
handle or using the USB cable.
The product is designed for person-
al use only and is not intended for
commercial applications.
The product should only be used as
described in the operating instruc-
tions. Any other use is deemed to be
improper.
SYMBOLS
Direct current
Read the operating instructions
before use!
Supplementary information
SAFETY NOTICES
Keep the packaging material away
from children and animals. There is
adanger of suffocation.
The product is not a toy. Do not
leave young children and animals
unsupervised with the product!
Never look directly into the light
beam! Never aim the light beam
directly at other people or animals.
There is a danger of dazzling!
Never touch the product or the
charger cable with wet hands when
the product is connected to the
mains power.
If the product falls into water while
it is connected to the mains power,
pull the mains adapter out of the
plug socket immediately! Only after
this should you retrieve the product
from the water.
Do not use the product if it has
malfunctioned or been dropped in
water. Have it checked in a specialist
workshop before using it again.
Follow all instructions for charging
the battery. Inappropriate charg-
ing may damage the battery and
increase the risk of fire.
If the battery is damaged and
used inappropriately, vapours may
escape. Get some fresh air and seek
medical assistance if you feel unwell.
The vapours may irritate the respira-
tory passages.
If used incorrectly, fluid may escape
from the battery.If the battery has
leaked, do not allow your skin, eyes
and mucous membranes to come
into contact with the battery acid.
There is a danger of burns from bat-
tery acid! If you touch battery acid,
rinse the affected areas with abun-
dant clear water straight away and
seek medical assistance immediately.
Do not place any heavy objects on
the product. Protect the product
from impacts and any mechanical
damage. The battery could ignite.
Protect the product from flames and
other heat sources, frost, persistent
moisture, wet conditions, impacts as
well as dust and dirt.
Always check the product for damage
before each use. Do not use the
product if it is damaged. Damaged or
modified batteries may display unpre-
dictable behaviour which may lead to
a fire, explosion or risk of injury.
Do not make any modifications to the
product. Do not try to repair it your-
self or to replace any individual parts.
In the event of any damage, contact
the customer service department.
Use only original parts from the
manufacturer in order to guarantee
that there is no interference that may
prevent the product from working
and to avoid possible damage.
Never use any caustic or abrasive
cleaning agents. These may damage
the surface.
AT A GLANCE
2
1
3
4
8
5
7
6
9
10
1 Handle
2 Solar panel
3 Lights
4 Dynamo crank handle
5 Speaker (back)
6 Charging socket with control lamp
(left side)
7 On / Off switch for lights
8 On / Off switch for radio /
volume control
9 Button for station scanning, backwards
10 Button for station scanning, forwards
CHARGING UP THE
BATTERY
Please Note!
Do not charge on a computer
because the high charging current
could damage the computer.
To connect it to a plug socket, a USB
mains adapter (5 V DC and 1 A;
not supplied with the product) is re-
quired. Only connect it
to a properly
installed plug socket. The plug sock-
et must be readily accessible after
connection so that the connection
to the mains can quickly be isolated.
Charging by Daylight
Place the LED lamp in a location
where the solar panel (2) can absorb
as much direct sunlight as possible.
Charging with Dynamo Crank
Handle
Fold out the dynamo crank han-
dle(4) and turn it evenly at around
2 revolutions per second to charge
the battery.
L
Turning the crank handle for
5minutes produces approx.
10minutes of light.
A full battery charge produces
approx. 2.5 – 3 hours of light.
Charging with USB Cable
First plug the USB cable that is also
supplied into the charging socket
and then connect it to a power
source with a USB interface. The
charging process begins and the
control lamp is lit red.
After approx. 2hours the battery is
fully charged and the control lamp is
lit green.
Disconnect the USB cable from the
power source and then from the
charging socket.
USE
Switching the Light On / Off
Press theOn / Off switch(7) to switch
the LED lamp on / off.
Operating the Radio
Turn the On / Off switch(8) clockwise
to switch on the radio / increase the
volume.
Turn the On / Off switch(8) anticlock-
wise to switch off the radio / reduce
the volume.
Briefly press one of the buttons(9 / 10)
to search for the previous/ next
station.
L
The station is not saved when
the radio is switched off and
must be searched for again
when it is switched back on.
CLEANING & STORAGE
Keep the solar panel clean so that
the greatest possible absorption
of light is ensured. Wipe down the
solar panel (and if necessary also
the remaining components of the
product) with a damp cloth.
When it is not in use, you should
store the product in a dry, clean
location which is out of the reach of
children and animals.
During a lengthy period of stor-
age, check the charge status of
the battery regularly and recharge
the battery if necessary in order to
prevent a deep discharge.
DISPOSAL
Dispose of the packaging
material in an environmentally
friendly manner so that it can be
recycled.
The adjacent symbol (crossed-
out bin underlined) means that
used devices should not be dis-
posed of in the domestic waste,
but should instead be taken to
special collection and return
systems.
Owners of used devices must re-
move from the used device any
used batteries or rechargeable
batteries which are not encapsu-
lated by the used device and can
be removed in a non-destructive
way and dispose of them sep-
arately (see also the section on
battery disposal).
Owners of used devices from
private households can take
them free of charge to the
collection points of the public
waste disposal authorities or the
disposal points which are set up
by manufacturers and distribu-
tors under the Electrical Equip-
ment Act so that they can be
disposed of in an environmental-
ly friendly way and valuable raw
materials can be recovered. If
they are not disposed of proper-
ly, toxic ingredients may escape
into the environment and cause
harm to the health of humans,
animals and plants. Businesses
which market electrical and elec-
tronic devices are also obliged
to take back used devices.
(Rechargeable) batteries must
not be disposed of along with
the household waste. Consum-
ers are legally obliged to dis-
pose of (rechargeable) batteries
separately.
(Rechargeable) batteries can
be handed in free of charge at
a collection point of the local
authority/district or in retailers
so that they can be disposed of
in an environmentally friendly
way and valuable raw materials
can be recovered. If they are
not disposed of properly, toxic
ingredients may escape into the
environment and cause harm to
the health of humans, animals
and plants.
Only dispose of (rechargea-
ble) batteries when they are
discharged. If possible, use
rechargeable batteries rather
than single-use batteries.
In the case of (rechargeable)
batteries containing lithium,
tape over the poles before you
dispose of them to prevent a
short circuit. A short circuit may
cause a fire or explosion.
Waste prevention makes an even
more valuable contribution to pro-
tecting the environment. This means
if possible, as well as continuing
to use or repair a device yourself,
passing it on to another user also
represents an ecologically beneficial
alternative to disposal.
Batterien und Akkus dürfen nicht
zusammen mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Verbraucher
sind gesetzlich dazu verpflichtet,
Batterien und Akkus einer ge-
trennten Sammlung zuzuführen.
Batterien und Akkus können un-
entgeltlich bei einer Sammelstel-
le der Gemeinde / des Stadtteils
oder im Handel abgegeben wer-
den, damit sie einer umweltscho-
nenden Entsorgung sowie einer
Wiedergewinnung von wertvollen
Rohstoffen zugeführt werden
können. Bei einer unsachgemä-
ßen Entsorgung können giftige
Inhaltsstoffe in die Umwelt ge-
langen, die gesundheitsschädi-
gende Wirkungen auf Menschen,
Tiere und Pflanzen haben.
Batterien und Akkus nur in entla-
denem Zustand abgeben. Wenn
möglich wiederaufladbare Batte-
rien anstelle von Einwegbatterien
verwenden.
Bei lithiumhaltigen Batterien
und Akkus vor der Entsorgung
die Pole abkleben, um einen
Kurzschluss zu vermeiden. Ein
Kurzschluss kann zu einem Brand
oder einer Explosion führen.
Die Abfallvermeidung leistet ei-
nen noch wertvolleren Beitrag zum
Umweltschutz. Sofern möglich, ist
daher neben einer weiteren eigenen
Nutzung oder Reparatur auch die Ab-
gabe an Zweitnutzer eine ökologisch
wertvolle Alternative zur Entsorgung.
Alle Rechte vorbehalten.
TECHNICAL DATA
Article number: 11093
Model number:
MY-208RS
Power supply: 5 V DC (Li-ion battery,
150 mAh)
Battery charge
time:
approx. 16 hours
via solar panel;
approx. 1 – 1.5hours
via dynamo crank
handle;
approx. 2 hours via
USB
Lighting time:
max. 2.5 3 hours (with
fully charged battery)
Light flux: 110 lm
Frequency: 87,5 – 108 MHz
ID
of operating
instructions
:
Z 11093 M DS V4
0623 as
NOTICE ON THE
DECLARATION OF
CONFORMITY
DS Produkte GmbH hereby declares
that the radio equipment type with the
model number MY-208RS complies with
Directive 2014/53/EU.
The complete text of the EU declaration
of conformity is available at the following
internet address:
https://www.ds-group.de/kontakt
All rights reserved.


Produkt Specifikationer

Mærke: EasyMaxx
Kategori: Lys
Model: 11093

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til EasyMaxx 11093 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Lys EasyMaxx Manualer

EasyMaxx

EasyMaxx 11093 Manual

28 September 2025
EasyMaxx

EasyMaxx 07839 Manual

28 September 2025
EasyMaxx

EasyMaxx 12899 Manual

28 September 2025
EasyMaxx

EasyMaxx 04470 Manual

15 November 2024
EasyMaxx

EasyMaxx 07725 Manual

5 Juni 2023
EasyMaxx

EasyMaxx 05952 Manual

22 December 2022
EasyMaxx

EasyMaxx 04377 Manual

5 December 2022

Lys Manualer

Nyeste Lys Manualer

American DJ

American DJ WMX1 MK2 Manual

28 September 2025
Luminex

Luminex LumiSplit 2.10 Manual

28 September 2025
SmallRig

SmallRig RC 220C Manual

28 September 2025
Geekoto

Geekoto PL-20A Manual

28 September 2025
American DJ

American DJ MyDMX GO Manual

28 September 2025
Ikan

Ikan OYC15-V2 Manual

28 September 2025
Ikan

Ikan IB508-V2 Manual

28 September 2025
Interfit

Interfit S1 Manual

28 September 2025