Hager EV102 Manual


Læs gratis den danske manual til Hager EV102 (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 3 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 2 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Hager EV102, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
Presentation of product
The remote control dimmer EV102 allows to
control the lighting level of an incandescent
load, LV halogen lamp (230 V), and Extra Low
Voltage halogen lamp (ELV 12V or 24V) with
electronic or ferromagnetic transformer.
Associated with a product EV102 (or EV106 £or
EV108), it can be used to control higher powers
via a 1-10V link.
ambient lighting levels. These levels can to be
recalled at any time, using a pushbutton or a swit-
ch connected to inputs and E1 E2.
It is possible to set :
- Dimming parameters
- and E1 E2 input operating modes.
Functions of remote control
dimmer EV102
1. Dimming in remote control dimmer func-
tion : Local mode (Switch to be set to 6
local position)
Under normal operation, display , indicates 8
the lighting level and 2 pushbuttons are used 4
for dimming.
A short press of button switches on/o , the 1
lighting level being set at the last level stored.
Standard or lighting pushbuttons 5,connected
to the product can also be used for dimming :
short press : to switch the device ON or OFF.
maintain pressure : to vary between the mini-
mum and maximum lighting level.
Each new maintained pressure reverses the
dimming direction.
2. System dimming : Master mode
(Switch 6 to Master position)
The EV102 o ers the same functions as in the
local mode. Additionally, it can control slaves via
1-10V link.
In this mode, the EV102 can recall ambient ligh-
tinglevels of and E1 E2.
3. System dimming : Slave mode
(Switch 6 to Slave position)
A pilot remote control dimmer (EV102, EV106 or
EV108) controls the EV102 and pushbuttons are
inactive ( and 4 5, 1).
In this mode, EV102 can recall ambient lighting
levels of and only in mode 2 (priority set-E1 E2
ting).
4. Use of E1 and E2 inputs
E1 E2 and inputs are set to store the previous
lighting level or priority set the dimmer’s state of
output. It is possible to defi ne the following
parameters for each input :
- The operating mode :
• Recall of an ambient lighting setting
• Priority setting
- The ambient lighting setting
- The speed of reaching the desired level
If E1 and E2 are set in priority setting, the
simultaneous activation of and E1 E2 priority
sets the dimmer to level.E3
5. Set-up
See Appendix of EV102 EV108 setup.
5. Paramétrages
Voir annexe paramétrages EV102 EV108.
Protection contre la surchau e
ou contre les surcharges
En cas de surchau e ou surcharge, la puissance
disponible est automatiquement réduite.
Pour remédier à ce phénomène :
- adapter ou diminuer la charge raccordée sur
la sortie du variateur,
- diminuer la température du produit et celle de
l’enveloppe en insérant des intercalaires de dis-
sipation (ex : LZ060) de part et d’autre du varia-
teur EV102 et en assurant une bonne ventilation.
En cas de court-circuit ou de surcharge trop
importante, la charge n’est pas commandée.
Pour remédier à ce problème :
- vérifi er si la sortie est en court-circuit,
- diminuer la puissance de la charge raccordée au
produit.
Recommandations de mise en œuvre
Installer le module dans le bas de l’armoire pour
éviter une température de fonctionnement trop
élevée.
Nous recommandons de séparer les variateurs
EV102 des appareils électromécaniques de forte
puissance (contacteurs, disjoncteurs).
Spécifi cations techniques
Caractéristiques électriques
• Tension d’alimentation : 230V v 50Hz
• Consommation à vide : 3 W
• Dissipation maximum du produit : 15 W
Caractéristiques fonctionnelles
Puissance délivrée :
20 W à 1000 W
lampes halogènes TBT 1000 VA. via transforma-
teur ferromagnétique.
Le transformateur ne devra pas être utilisé
à moins de 75 % de sa charge nominale.
lampes halogènes TBT via transformateur élec-
tronique : 25 VA à 1000 VA.
Il faut tenir compte du rendement des trans-
formateurs pour calculer le nombre maximum
de lampes.
Entrée de commande 5
• Tension : 230V
v 50Hz
• Distance de raccordement : 50 m maxi
• Boutons poussoirs lumineux : 5 mA maxi
Entrées de commande E1 et E2 (7 9, )
• Tension : 230V
v 50Hz
• Distance de raccordement : 50 m maxi
Contact de sortie signalisation bornes 8 -10
• Libre de potentiel : 5A 230V
v AC1
Entrée / Sortie 1-10V
• Sortie 1-10V (master) : 50 mA max , 50 m max
30 EV102/EV100 max
• Entrée 1-10V (slave) : 1,5 mA
Potentiomètre :
100 kΩ, 200 mW logarithmique pour un esclave
Environnement
• T° de fonctionnement : -10 °C à +45 °C
• T° stockage : -20 °C à +60 °C
Capacité de raccordement
• souple : 1 à 6 mm
2
• rigide : 1,5 à 10 mm
2
• encombrement : 5 x 17,5 mm
Présentation du produit
Le télévariateur EV102 permet de faire varier
la luminosité d’une charge incandescente, halo-
gène BT (230V), halogène très basse tension
(TBT 12 V ou 24 V) avec transformateur électro-
nique ou ferromagnétique.
Associé à un EV102 (ou EV106 ou EV108),
il contrôle des puissances plus importantes
via une liaison 1-10V.
Le EV102 permet également de défi nir des
niveaux d’ambiance. Ces niveaux peuvent
être rappelés à tout moment avec un bouton
poussoir ou un interrupteur raccordé aux
entrées .E1 et E2
Par paramétrages, il est possible de défi nir :
- les paramètres de variation
- le mode de fonctionnement des entrées E1
et E2.
Fonctions du télévariateur EV102
1. Variation en fonction télévariateur :
mode local (commutateur en position 6
Local)
En fonctionnement normal, l’a cheur , indique 8
le niveau d’éclairement, tandis
que les 2 boutons poussoirs permettent 4
de faire varier le niveau d’éclairement.
Un appui bref sur le bouton éteint ou allume 1
au dernier niveau mémorisé.
Le réglage du niveau d’éclairement se fait égale-
ment par des boutons poussoirs , lumineux 5
ou standards, raccordés au produit :
par appuis brefs :
allumage ou extinction de l’éclairage.
par appuis maintenus :
variation de la luminosité jusqu’au niveau
minimum ou maximum. Le sens de la variation
est inverà chaque nouvel appui maintenu.
2. Variation en système : mode maître
(commutateur 6 en position Master)
Le EV102 o re les mêmes fonctionnalités
que dans le mode local. De plus, il commande
des esclaves via la liaison 1-10V.
Dans ce mode, le EV102 peut rappeler
les niveaux d’ambiance E1 E2et .
3. Variation en système : mode esclave
(commutateur 6 en position Slave
Le EV102 est piloté par un télévariateur pilote
(EV102, EV106 ou EV108), et les boutons pous-
soirs sont inactifs ( et 4 5, 1).
Dans ce mode, le EV102 peut rappeler les
niveaux d’ambiance uniquement en E1 E2 et
mode 2 (forçage).
4. Utilisation des entrées E1 et E2
Par paramétrages, les entrées E1 E2 et rap-
pellent un niveau d’ambiance ou forcent l’état
de sortie du variateur. Pour chacune des
entrées, il est possible de défi nir :
- Le mode de fonctionnement :
• Rappel d’un niveau d’ambiance
• Forçage
- Le niveau d’ambiance
- La vitesse d’atteinte du niveau souhaité.
Si et E1 E2 sont paramétrés en forçage, l’activa-
tion simultanée de force le variateur sur E1 E2 et
un niveau E3.
EV102
6LE004181A
ea
Télévariateur universel 1000 W
+ afficheur
Notice d’instructions
iz
Universal remote control
dimmer 1000 W + display
User instructions
1 6LE004181A
A Z
Utilisable partout en Europe
å
et en Suisse
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques
et électroniques).
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux
autres pays européens disposant de systèmes de col-
lecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique
qu’il ne doit pas être éliminé en n de vie avec les autres
déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des dé-
chets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à
la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de
déchets et le recycler de façon responsable. Vous favo-
riserez ainsi la réutilisation durable des ressources ma-
térielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur
leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de
leur mairie pour savoir et comment ils peuvent se
débarrasser de ce produit afi n qu’il soit recyclé en res-
pectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournis-
seurs et à consulter les conditions de leur contrat de
vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets commerciaux.
ocal
master
slave
EV102
1000 W 45ϒC
230 V
R,L,C
ok
01..99
- -
Protection against overheating
and overloads.
In the event of overheating or overload the
power available is automatically reduced.
To remedy this situation :
- adjust or lower the load connected to the out-
put of the dimmer,
- lower the T° of the device and that of casing
by inserting heat dissipation inserts (LZ060) on
both sides of the EV102 dimmer, while ensu-
ring a good ventilation.
In case of a short-circuit or excess overload,
the load will not be actuated.
To remedy this situation :
- check if the output is in short-circuit,
- lower the power of the load connected to the
product.
Recommendations of installation
To allow heat to dissipate and keep the unit
cool, place the EV102 at the bottom of any
enclosure.
We recommend separating EV102 dimmers from
high power electromechanical equipment
(contactors, circuit breakers).
Technical characteristics
Electrical specifi cations
Supply voltage : 50Hz230V v
Power consumption : 3 W
• Dissipation : 15 W
Entering instructions
Power circuit :
halogen and incandescent lamps 230V :
20 W to 1000 W
lamps with ELV halogen via ferromagnetic
transformer 1000 VA.
The transformer must not be used below
75 % of its nominal load.
lamps with ELV halogen via electronic transfor-
mer : 25 VA to1000 VA.
The maximum number of lamps permitted
shall be calculated according to the e ciency
of transformers.
Control input 5
• Voltage : 230V
v 50Hz
• Distance of connection : 50 m maxi
• Lighted pushbuttons : 5 mA maxi
Control input E1 and E2 (7 9, )
• Voltage : 230V
v 50Hz
• Distance of connection : 50 m maxi
Output contact - Indication Terminals 8 -10
• Free of potential : 5A 230V
v AC1
Input / output 1-10V
Output 1-10V (master) : 50 mA max., 50 m max
30 EV102/EV100 max
• Input 1-10V (slave) : 1,5 mA
Potentiometer :
100 kΩ, 200 mW logarithme for one slave
Environment
• Operating temperature : -10 °C to +45 °C
• Storage temperature : -20 °C to +60 °C
Electrical connection
• Cable clamps : exible : 1 mm
2
to 6 mm
2
rigid : 1,5 mm
2
to 10 mm
2
• Size : 5 x 17,5 mm
Présentation et raccordement du produit EV102 seul
Diagram and connection of EV102 product only
Association du télévariateur EV102 avec des télévariateurs EV102/EV100
Association of remote control dimmer EV102 with remote control dimmers
EV102/EV100
Utilisation des entrées/sorties en fonction du mode
Use of inputs/outputs according to the mode
2 6LE004181A
Usable in all Europe
å
and in Switzerland
Correct Disposal of This product
(Waste Electrical & Electronic
Equipment)
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems).
This marking shown on the product or its literature indi-
cates that it should not be disposed with other
household wasted at the end of its working life. To
prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please sepa-
rate this from other types of wastes and recycle it res-
ponsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. Household users should contact either the
retailer where they purchased this product, or their local
government o ce, for details of where and how they
can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check
the terms and conditions of the purchase contract. This
product should not be mixed with other commercial
wastes of disposal.
Allumage/extinction/réglage
du niveau d’éclairement
Lighting level switch on/off/
adjustment
Présence tension 230 V
Presence of voltage (230 V)
Présence tension 230 V
charge non connectée.
Surchauffe
Overheating
surcharge
ou court-circuit
Overload
or short- circuit
Réglage du niveau
d’éclairement
Lighting level adjust-
ment
Commutateur
de mode
Mode switch
Afficheur :
Display :
-- : Extinction
: Switch off
01 .. 99 : Niveau
d’éclairement en %
: Lighting level in %
E1 E2
x x x
-
x x x x
x
mode 2 mode 2
1/10 V OUT 1/10 V IN
-
-
-
-
6
Master
Local
Slave
ok
x x
x x
- -
Légende :
x = actif
- = inactif
Caption :
x = active
- = inactive


Produkt Specifikationer

Mærke: Hager
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: EV102

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hager EV102 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Hager Manualer

Hager

Hager RED361X Manual

21 Juli 2025
Hager

Hager REE500X Manual

21 Juli 2025
Hager

Hager EGN400 Manual

21 Juli 2025
Hager

Hager SM002 Manual

21 Juli 2025
Hager

Hager HXC013H Manual

21 Juli 2025
Hager

Hager HXC040H Manual

21 Juli 2025
Hager

Hager XEV200 Manual

21 Juli 2025
Hager

Hager WBHC2 Manual

21 Juli 2025
Hager

Hager EC372 Manual

21 Juli 2025
Hager

Hager TRC270F Manual

21 Juli 2025

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer