Mabis 9-Second Flex Tip Manual

Mabis Termometer 9-Second Flex Tip

Læs gratis den danske manual til Mabis 9-Second Flex Tip (2 sider) i kategorien Termometer. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 20 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.4 stjerner ud af 10.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Mabis 9-Second Flex Tip, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
Specifications
DISPLAY: Liquid Crystal Display
DISPLAY RESOLUTION: 4 Digits (1/10TH of a degree increments)
MEASUREMENT RANGE: 90.0oF to 111.9oF
ACCURACY: ±0.2oF
AVERAGE MEASUREMENT TIME: Oral 16 seconds. Rectal 9 seconds. Axillary 25 seconds
TONE: Thermometer beeps when activated and deactivated.
A series of beeps signal when peak temperature is reached.
MEMORY: Displays last measured temperature
BATTERY: One, 1.55V, AG3 alkaline
BATTERY LIFE: Approximately 4,000 measurements
AUTOMATIC SHUT-OFF: After approximately 9 minutes
AMBIENT OPERATING TEMPERATURE: 50.0oF to 113.0oF
HUMIDITY: 15% to 95% RH
STORAGE TEMPERATURE: -4.0 o
F to 122.0 o
F
HUMIDITY: 15% to 95% RH
DIMENSIONS: 5-3/16” x 11/16”x 3/8
WEIGHT: 0.34 ounces (10.5 grams)
Specifications are subject to change without notice. Meets ASTM Standard E1112.
General Care
1. The thermometer should only be used under the supervision of an adult.
2. Do not walk, run or talk during temperature taking.
3. Clean the thermometer before and after each use.
4. Store the unit in the protective case when not in use.
5. Do not bite the probe.
6. Do not store the unit where it will be exposed to direct sunlight, dust or humidity.
Avoid extreme temperatures.
7. Dropping or subjecting your thermometer to strong shocks should be avoided.
8. Do not attempt to disassemble the unit, except to replace the battery.
9. If ERR displays and measurement is not attainable, the unit must be replaced.
NOTE: Performance of the device may be degraded if: operated outside of stated
temperature and humidity range; stored outside of stated temperature and humidity
range; thermometer undergoes mechanical shock (drop); patient temperature is
below ambient temperature.
Changing the Battery
The battery in your digital thermometer needs to be replaced
when the symbol appears in the lo wer right of the display.
Replace the battery with a 1.55V, AG3 alkaline or SR41 silver
oxide type or equivalent.
To replace the battery,
1. Slide the battery cap away from the unit.
2. Using a non-metal pointed tool, carefully remove the battery
and insert the new battery with the negative (–) side facing the
back side of the unit.
3. Carefully slide the battery cap back into place, making sure that the cap fits
snugly to protect the battery compartment from moisture.
NOTE: Please properly dispose the battery away from small children and heat.
Taking an Oral Temperature
Approximate measurement time: 16 seconds
1. Using the diagram on the right, place the
probe tip under the tongue as near as
possible to the heat pocket. The diagram
also shows the temperature variables by
not placing the tip in the heat pocket
area.
NOTE: Drinking hot or cold fluids,
exercising, smoking or performing other
activities may raise or lower your
temperature. Therefore, it is impor tant to
relax for approximately 5 minutes with your
mouth closed prior to taking a reading
2. The current temperature is shown and the °F will continue to flash during the
reading.
3. When the peak temperature has been reached, the
°F will stop flashing and the
thermometer will sound four sets of five quick beeps.
4. To turn the unit off, press the ON/OFF button. The unit will automatically shut off
after approximately nine min utes.
NOTE: The mouth must remain closed during the measurement for the most
accurate reading. Opening the mouth could result in an extended measurement time
and may affect the reading.
Cleaning Instructions
Before and after each use, clean the thermometer with a soft cloth and 70% isopropyl
alcohol diluted with water, or wash with COLD soapy water. An intact unit can be
submersed in water or alcohol. However, do not soak for an extended period of time.
1. The unit must never be sterilized by boiling, gas or steam autoclaves.
2. The use of any other solution or cleaning method beyond the above mentioned
may result in reliability problems with the thermometer and void your warranty.
How to Take Your Temperature
1. Clean and disinfect the thermometer according the instructions provided.
2. Apply a disposable probe cover to the clean, dry thermometer.
3. Determine whether the measurement site will be oral, rectal or underarm.
NOTE: Measurement time may vary based on the selected site.
4. Press the ON/OFF button (the unit will beep) to activate the thermometer.
This is the LCD display test, which insures all parts of the
display are functioning properly. Continue to hold the button
down and in approximately 2 seconds the display will show the
last recorded temperature as follows.
This display shows the last temperature reading. Within
approximately 2 seconds of releasing the button or if no reading
is stored in memory, the display will read as follows.
This display denotes normal operation.
“Err” denotes a malfunction.
The Lo with the flashing °F indicates the thermometer is ready
to take a temperature reading.
PROBE TIP
ON/OFF BUTTON
BATTERY COVER
HEAT
POCKET
HEAT
POCKET
98.4
oF
36.9oC
98.4oF
36.9oC
98.8 o
F
37.1 o
C
98.8
oF
37.1
oC
97.9oF
36.6oC
97.7oF
36.4oC
97.9oF
36.6oC
98.1oF
36.7oC
#MAB-ACT3020 08/05
©2005 MABIS Healthcare
FAST 9-Second Flexible Tip
Digital Thermometer
Thank you for purchasing a MABIS Digital Thermometer. Please read the following
instructions to achieve the most accurate temperatures and safe operation. With proper
care and use, your thermometer will provide you with years of reliable readings.
Your thermometer features a comfortable, soft, flexible tip, which conforms to the mouth
during temperature readings. It is enhanced with beeper and memory. The following
instructions will cover your thermometers features in further detail.
What is a “Normal” Temperature?
Although the generally accepted “normal temperature reading is 98.6°F,
temperature readings can vary from 97°F to 99°F and still may be considered
“normal”. Variations in temperature can be attributed to activities such as exercise,
smoking, eating and drinking. Even time of day may influence your temperature. For
example, your temperature is lower in the morning than in the afternoon. Other
variations may be due to the location of the temperature reading. While the oral
temperature follows the guidelines previously described, a rectal temperature is
generally 1.0°
F higher. Conversely, an axillary (under the arm) temperature will be
1.0 °F lower.
Features of your MABIS Digital Thermometer
Taking an Axillary Temperature (under the arm)
Approximate measurement time: 25 seconds
1. Wipe the underarm with a dry towel.
2. Place the probe tip under the arm so the tip is touching the skin with the
thermometer perpendicular to the body.
3. Position the arm across the chest so the probe tip is well covered by the arm.This
also insures the probe is not affected by the room’s air.
4. When the peak temperature has been reached, the °F will stop flashing and the
thermometer will sound four sets of five quick beeps.
5. To turn the unit off, press the ON/OFF button. The unit will automatically shut off
after approximately nine minutes.
NOTE: Axillary temperatures are generally 1.0°F lower than oral readings.
Taking a Rectal Temperature
Approximate measurement time: 9 seconds
NOTE: Rectal temperatures are an appropriate and reliable method for infants and
small children. Otherwise, this method should only be used when it is impossible or
impractical to take an oral or axillary temperature.
1. After applying the disposable probe cover, apply a water-soluble lubricant to
the tip.
2. Gently insert the probe a MAXIMUM of 1/2” into the rectum.
3. When the peak temperature has been reached, the
oF will stop flashing and the
thermometer will sound four sets of five quick beeps.
4. To turn the unit off, press the ON/OFF button. The unit will automatically
power down after approximately ten minutes.
NOTE: Rectal temperatures are generally 1.0°F higher than oral readings.
Using Disposable Probe Covers
It is recommended to use the enclosed disposable probe covers to prevent cross
contamination. Additional probe covers can be purchased from your MABIS Dealer
or with the order form provided.
DIGITAL DISPLAY WINDOW
PROBE COVER ORDER FORM
CUT OUT AND MAIL TO:
MABIS HEALTHCARE
1931 NORMAN DRIVE
WAUKEGAN, IL 60085
Please send packages of disposable probe covers
#15-618-000 (100 probes per package). Enclosed is $5.00 per
package plus $3.00 for shipping and handling for each order.
PAYMENT METHOD (do not send cash): Check Money Order
Please ship to:
NAME:
ADDRESS:
CITY: STATE: ZIP:
PHONE: ( )
CUT OUT AND MAIL TO:
MABIS HEALTHCARE
1931 NORMAN DRIVE
WAUKEGAN, IL 60085
THERMOMETER WARRANTY REGISTRATION
(MUST BE COMPLETED WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE)
NAME:
ADDRESS:
CITY: STATE: ZIP:
PURCHASED FROM:
CITY: STATE: ZIP:
DATE PURCHASED:
MODEL PURCHASED:
15-732-000
USER INFORMATION (OPTIONAL)
❑ ❑MALE FEMALE AGE:
AGE OF YOUNGEST FAMILY MEMBER
UNDER 6 MONTHS 6 MONTHS - 1 YEAR
❑ ❑1 - 3 YEARS 3 - 5 YEARS OLDER
NOTE: This order form is for shipments within the United States and Canada.
LIMITED LIFETIME WARRANTY
MABIS Healthcare (‘MABIS’) guarantees that its MABIS Digital Thermometer will be free
from manufacturing defects under normal use for as long as the original
purchaser owns the product.
This warranty covers only normal use, and does not apply to use in any clinical or
commercial applications. This warranty does not cover batteries or other power sources
that may be provided with or used with the MABIS Digital Thermometer.This warranty is
voided if the MABIS Digital Thermometer product is misused or abused in any manner.
If the MABIS Digital Thermometer fails to operate during the time the original
purchaser owns it, return it postage prepaid to: MABIS Healthcare, Attn: Repair
Department, 1931 Norman Drive, Waukegan, IL 60085. MABIS will repair or replace the
defective unit at the option of MABIS Healthcare. Repair or replacement of the defective
unit, at MABIS’ option, is the sole remedy under this warranty.
ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH THE PURCHASER MAY HAVE ARE LIMITED IN
DURATION TO THE TIME THAT THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER OWNS
THE PRODUCT. Some states do not allow limitations or how long an implied warranty
lasts, so the above limitation may not apply to you.
This warranty constitutes MABIS’ only responsibility and obligation to repair and/or
replace materials or components, or refund the purchase price. MABIS will not be
responsible for any indirect, incidental, special, consequential, or punitive damages or
other loss, including, but not limited to, damage to or loss of other property or equipment
and personal injuries, whether to purchaser or others. MABIS shall in no event be liable
to the purchaser for any amount in excess of the cost of repair and/or replacement of the
unit, or the purchase price of the unit. Some states do not allow the exclusive or
limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion
may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Especificaciones
VISOR: Visor de Cristal Líquido
RESOLUCIÓN DEL VISOR: 4 Dígitos (incrementos de 1/10 de grado)
EXTENSIÓN DE TEMPERATURA: 90.0oF a 111.9oF
EXACTITUD: ±0.2
oF
EL TIEMPO MEDIANO DE LA MEDIDA: Oral 16 segundos. Rectal 9 segundos.
Axillary 25 segundos
TONO: El termómetro sona cuando acativó y deacativated. Una seriè
de sonidos señala cuándo temperatura de pico se alcanza.
BATERÍA: Una 1.55V, AG3 alcalina
DURACIÓN DE LA BATERÍA: Aproximadamente 4,000 medidas
APAGADO AUTOMÁTICO: Después de aproximadamente 9 minutos
EL AMBIENTE LA TEMPERATURA QUE OPERA:
50.0oF a 113.0oF
HUMIDITY:
15% a 95% RH
TEMPERATURA DE ALMACENAMIENTO:
-4.0 o
F a 122.0 o
F
HUMIDITY:
15% a 95% RH
DIMENSIONES: 5-3/16” X 11/16” X 3/8”
PESO: 0.34 onzas (10.5 gramos)
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Cumple con loas normas ASTM E1112.
Cómo Tomar la Temperatura Oral
Tiempo de medición aproximado: 15 segundos
1. Utilizando el diagrama ubicado a la
derecha, coloque la punta del medidor
debajo de la lengua lo más cerca posible
del espacio sacular de calor. El
diagrama también le muestra las
variables de temperatura que se
producen al no colocar la punta en el
área de espacio sacular de calor.
NOTA: La ingestión de líquidos fríos o
calientes, los ejercicios físicos, el fumar o
realizar otras actividades pueden contribuir
a que su temperatura suba o baje. Por lo
tanto, es importante descansar aproxi-
madamente 5 minutos con la boca cerrada
antes de tomarse la temperatura.
2. Aparece la temperatura actual y el símbolo °Fcontinuará titilando durante la
lectura de la temperatura.
3. Cuando se haya alcanzado la temperatura pico, el símbolo °F dejará de titilar y
el termómetro emitirá cuatro series de cinco sonidos “beep” cortos.
4. Para apagar la unidad, presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO. La unidad
se apagará automáticamente después de transcurridos aproximadamente nueve
minutos.
NOTA: Deberá tener la boca cerrada durante la toma de la temperatura para
obtener una lectura más exacta. Al abrir la boca se podría extender el tiempo de
lectura y podrá afectar la misma.
Instrucciones de Limpieza
Antes y después de cada uso, limpie el termómetro con un paño suave y 70%
alcohol isopropílico diluido con agua, o lávelo con agua jabonosa FRÍA. La unidad
intacta puede sumergirse en agua o alcohol. Sin embargo, no la sumerja por un
tiempo prolongado.
1. Nunca esterilice la unidad en agua hirviendo o autoclaves de vapor o gas.
2. El uso de cualquier otra solución o método de limpieza diferente al mencionado,
podrá producir lecturas poco confiables y anulará la garantía.
Cómo Tomar la Temperatura
1. Limpie y desinfecte el termómetro de acuerdo con las instrucciones dadas.
2.
Coloque una cubierta desechable para el medidor en el termómetro limpio y seco.
3. Determine si tomará la temperatura en forma oral, rectal o debajo de la axila.
NOTA: El tiempo de medición puede v iar de acuerdo con el método utilizadoar .
4. Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO ( la unidad emitirá un sonido
“beep”) para activar el termómetro.
Esta es la prueba de visor LCD, que asegura que todas las partes
del visor estén funcionando correctamente. Continúe presionando
el botón y en aproximadamente 2 segundos el visor mostrará la
última lectura de temperatura, según se indica.
Este visor muestra la última lectura de temperatura. Al cabo de
aproximadamente 2 segundos de haber soltado el botón o si no
hay ninguna lectura guardada en la memoria, el visor mostrará lo
siguiente.
Este despliegue denota la operación normal. ERR denote un
funcionamiento defectuoso.
La “Lo” con °F” intermitente indica que el termómetro eslisto
para tomar la temperatura.
VISOR DIGITAL
BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO
#MAB-ACT3020 08/05
©2005 MABIS Healthcare
ÁREA DE
CALOR ÁREA DE
CALOR
98.4oF
36.9oC98.4oF
36.9oC
98.8 o
F
37.1 o
C
98.8
oF
37.1
oC
97.9oF
36.6oC
97.7oF
36.4oC
97.9oF
36.6oC
98.1oF
36.7oC
Le agradecemos su compra del Termómetro Digital MABIS. Sírvase leer las
siguientes instrucciones para lograr las temperaturas más exactas posibles y un
funcionamiento seguro. Con el debido cuidado y uso, su termómetro le brindará
años de uso y lecturas confiables.
Su ter mómetro tiene una punta cómoda, suave y flexible que se adapta a la boca
par a la toma de la temperatura. Presenta las siguientes mejoras: un sonido “beep” y
memoria. Las siguíentes instrucciones describen las características del termómetro
en detalie.
¿Qué es Temperatura “Normal”?
Si bien la temperatura “normal” es de 98,6°F, las lecturas de las temperaturas
pueden variar desde los 97°F hasta los 99°F y aún así considerarse “normales”. Las
variaciones en la temperatura pueden atribuirse a distintos factores tales como
hacer ejercicio, fumar, comer y beber. Aun la hora del día puede influir en su
temperatura. Por ejemplo, la temperatura es más baja por la mañana que por la
tarde. Otras variaciones pueden deberse a la ubicación de la lectura de la
temperatura. Mientras que la temperatura oral sigue las instrucciones descriptas
anteriormente, la temperatura rectal es generalmente 1,0°F superior. Por el
contrario, la temperatura en la axila (debajo del brazo) será 1,0
°F inferior.
Funciones de su Termómetro Digital MABIS
Rápido 9 Segundo
Termómetro Digital
Con Punta Flexible
Cómo Tomar la Temperatura en la Axila (debajo del brazo)
Tiempo de medición aproximado: 25 segundos
1. Seque la axila con una toalla seca.
2. Coloque la punta del medidor debajo del brazo de modo que la punta toque la
piel con el termómetro en forma perpendicular al cuerpo.
3. Coloque el brazo sobre el pecho de modo que la punta del medidor quede cubier-
ta por el brazo. Esto también asegura que el medidor no se vea afectado por el
aire de la habitación.
4. Cuando se haya alcanzado la temperatura pico, el símbolo “°F” dejará de titilar y
el termómetro emitirá cuatro series de cinco sonidos “beep” cortos.
5. Para apagar la unidad, presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO. La unidad
se apagará automáticamente después de transcurridos aproximadamente nueve
minutos.
NOTA: La temperatura axilar es generalmente 1
°F menor a la temperatura oral.
Cómo Tomar la Temperatura Rectal
Tiempo de medición aproximado: 9 segundos
NOTA:La temper atura rectal es un método apropiado y confiable para bebes y niños
pequeños. De lo contrario, este método sólo deberá usarse cuando resulte
imposible o impráctico tomar la temperatura oral o axilar.
1. Luego de colocar la cubierta desechable del medidor, aplique en la punta un
lubricante soluble en agua.
2. Inserte suavemente el medidor un MÁXIMO de 1/2 pulgada en el recto.
3. Cuando se haya alcanzado la temperatura pico, el símbolo
oF dejará de titilar y el
termómetro emitirá cuatro series de cinco sonidos “beep rápidos.
4. Para apagar la unidad, presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO. La unidad
se apagará automáticamente después de transcurridos aproximadamente nueve
minutos.
NOTA: La temperatura rectal es generalmente 1
oF mayor a la temperatura oral.
Cómo Usar las Cubiertas Desechables del Medidor
Se recomienda usar las cubiertas desechables para medidor incluidas aq para
evitar la contaminación. Puede comprar más cubiertas desechables para medidor a
un Distribuidor MABIS o con el formulario de pedido adjunto.
Cuidado General
1. Siempre utilice el termómetro con la supervisión de un adulto.
2. No camine, corra o hable durante la toma de la temperatura.
3. Limpie el termómetro antes y después de cada uso.
4. Guarde la unidad en el estuche protector cuando no la utilice.
5. No muerda el medidor.
6. No exponga la unidad a la luz del sol directa, polvo o humedad. Evite las
temperaturas extremas.
7. Evite dejar caer el termómetro o los grandes golpes.
8. No intente desarmar la unidad, excepto para cambiar la batería.
9. Si aparece ERR en el visor y no se obtiene una medida, debereemplazar la
unidad.
NOTA: El desempeño de este dispositivo puede verse afectado si: se opera fuera de
los niveles de temperatura y humedad recomendados, si se almacena bajo niveles
de temperatura y humedad fuera de los recomendados, si el termómetro se somete
a un golpe mecánico (se lo deja caer), si la temperatura del paciente está por
debajo de la temper a ambienteatur .
Cómo Cambiar la Batería
Deberá cambiar la batería del termómetro digital cuando los
números y el símbolo aparezca en la par te inferior derecha
del visor. Cambie la batería por una del tipo 1.55V, LR41 alcalina
o AG3 de óxido de plata, o quivalente.
Para cambiar la batería:
1. Deslice la tapa de las baterías hasta retirarla de la unidad.
2. Quite la batería utilizando una herramienta de punta no
metálica y coloque la nueva batería con el signo negativo (–)
hacia lado trasero de la unidad.
3. Deslice con cuidado la tapa de la batería hasta que quede en
su lugar y asegúrese de que ésta quede bien ajustada para evitar que entre
humedad en el compartimiento.
NOTA: Deshágase de la batería de modo que quede lejos de los niños o del calor.
CUBIERTA DE LA BATERÍA
PUNTA DEL MEDIDOR
FORMA DE PEDIDO PARA
CUBIERTAS DESECHABLES PARA SONDA
CORTE Y ENVÍE POR CORREO A : MABIS HEALTHCARE
1931 NORMAN DRIVE
WAUKEGAN, IL 60085
Por favor envíeme _______ paquetes de cubiertas desechables para sonda
#15-618-000 (100 por paquete). Adjunto $5.00 por paquete más $3.00 para
gastos de envío y manejo por cada pedido.
Favor de enviar a:
NOMBRE:
DIRECCN:
CIUDAD: ESTADO: CÓDIGO POSTAL:
TELÉFONO:
CORTE Y ENVÍE POR CORREO A:
MABIS HEALTHCARE
1931 NORMAN DRIVE
WAUKEGAN, IL 60085
FORMA DE REGISTRO PARA GARANTÍA DEL TERMÓMETRO
(DEBE LLENARSE EN UN PLAZO DE 10 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA)
NOMBRE:
DIRECCN:
CIUDAD: ESTADO: CÓDIGO POSTAL:
LUGAR DE COMPRA:
CIUDAD: ESTADO: CÓDIGO POSTAL:
FECHA DE COMPRA:
MODELO COMPRADO:
15-732-000
INFORMACIÓN DEL USUARIO (OPCIONAL)
❑ ❑MASCULINO FEMENINO EDAD:
EDAD DEL MIEMBRO MÁS JOVEN DE LA FAMILIA
MENOR DE SEIS MESES 6 MESES - 1 AÑO
❑❑❑1 - 3 AÑOS 3 - 5 AÑOS MAYOR
NOTA: Esta forma de pedido es para órdenes en los Estados Unidos y Canadá.
GARANTÍA LIMITADA VITALICIA
MABIS Healthcare (‘MABIS’) garantiza que su Termómetro Digital MABIS estará libre de
defectos de fábrica en condiciones normales de uso durante el tiempo en que el
comprador original tenga el producto en su poder.
Esta garantía cubre solamente el uso normal y no cubre el uso en aplicaciones clínicas
o comerciales. Esta garantía no cubre baterías u otras fuentes de potencia que se sum-
inistren o usen con el Termómetro Digital MABIS. Esta garantía carece de validez si el
Termómetro Digital MABIS es sometido a malos tratos o abusos de cualquier manera.
Si el Termómetro Digital MABIS dejara de funcionar durante el tiempo en que esté en
posesión del comprador original, el mismo deberá enviarlo, con timbre pre-pago a:
MABIS Healthcare, Attn: Repair Department (Atención: Departamento Reparaciones),
1931 Norman Drive, Waukegan, IL 60085. MABIS reparará o reemplaza la unidad
defectuosa, a criterio de MABIS. La reparación o reemplazo de la unidad defectuosa, a
criterio de MABIS, es el único recurso que ofrece esta garantía.
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE EL COMPRADOR PUEDA TENER SE
LIMITA EN DURACIÓN AL TIEMPO EN QUE EL COMPRADOR ORIGINAL TENGA EL
PRODUCTO EN SU PODER. Algunos estados no permiten limitaciones sobre el
tiempo de duración de una garantía implícita, de manera que la limitación citada puede
no aplicarse en su caso.
Esta garantía constituye la única responsabilidad y obligación de MABIS de reparar y/o
cambiar materiales o componentes, o reintegrar el precio de compra. MABIS no será
responsable por los daños indirectos, incidentales, especiales, consecuentes o
punitivos u otras pérdidas, incluyendo sin limitación, daños o pérdidas de otros bienes
o equipos y lesiones personales, p2-ya sea al comprador o a otros. MABIS no será de
ninguna manera responsable frente al comprador por cualquier monto que supere el
costo de reparación y/o cambio de la unidad, o el precio de compra de la misma.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o
consecuentes, de manera que la limitación o exclusión citadas pueden no aplicarse en
su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos Es probable que además goce de.
otros derechos, los cuales varían según el estado.


Produkt Specifikationer

Mærke: Mabis
Kategori: Termometer
Model: 9-Second Flex Tip

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Mabis 9-Second Flex Tip stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig