Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
INS-TWM-30-Series-21
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
INS-TWM-30-Series-21
Mode d’emploi
TWM-30
CONTENU DE L’EMBALLAGE
1 - lampe torche pour être montée sur arme
2 - piles au lithium CR123A
3- Insertions de fi xation à rails (P2 préinstallée)
2 - vis à tête pour montage sur fi xation à rails (1
préinstallées + 1 de rechange)
1 - clé Allen
SÉCURITÉ DES ARMES
VEUILLEZ VOUS ASSURER DE LIRE, COMPRENDRE
ET SUIVRE CES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ ET
D’EMPLOI LORS DE LA MANIPULATION D’UNE ARME À
FEU OU DE LA LAMPE NIGHTSTICK TWM LORSQU’ELLE
EST MONTÉE SUR UNE ARME À FEU. L’OMISSION DE
CES DIRECTIVES PEUT S’AVÉRER DANGEREUX ET
CAUSER DES BLESSURES GRAVES, DES DOMMAGES
MATÉRIELS, OU LA MORT.
L’usage d’une arme à feu est, en toute circonstance,
essentiellement dangereux. DES BLESSURES GRAVES OU
MÊME LA MORT peuvent subvenir sans formation adéquate
sur la manipulation en toute sécurité des armes à feu.
Une formation pertinente devrait être obtenue à partir d’un
programme reconnu sur la sécurité des armes à feu dirigée
par un instructeur qualifi é.
Lire, comprendre et suivre toutes les directives
de sécurité qui viennent avec votre arme à feu avant
l’assemblage de votre nouvelle lampe TWM.
Toujours présumer que chaque arme à feu soit chargée
et traiter cette arme à feu comme telle.
Ne jamais diriger une arme à feu sur un objet dont vous
ne voulez pas détruire.
Ne jamais réparer votre arme à feu ou votre lampe
TWM lorsqu’elle est montée sur l’arme sans premièrement
activer la sûreté (s’il y a lieu), enlever le chargeur, ouvrir
l’arme et vérifi er visuellement et manuellement pour vous
assurer qu’il n’y aucune munition dans l’arme à feu.
SÉCURITÉ POUR LAMPE TORCHE
MONTÉE SUR ARME
Nightstick recommande que la lampe TWM soit
uniquement activée avec la main qui n’est pas sur la détente
(main d’appui) en utilisant une prise à deux mains et avec
le doigt utilisé pour la détente complètement à l’extérieur du
pontet s’il y a lieu.
AVERTISSEMENT: L’OMISSION DE CETTE
DIRECTIVE PEUT ENGENDRER UN ACCIDENT ET DES
BLESSURES GRAVES, DES DOMMAGES MATÉRIELS,
OU LA MORT.
Pratiquer rigoureusement (en utilisant des conditions
d’entraînement sécuritaires) avec la lampe TWM et une arme
à feu déchargée avant l’utilisation de l’arme.
AVANT D’ATTACHER, INSPECTER OU
ENTRETENIR LA LAMPE TWM
Enclencher la sécurité de l’arme à feu (s’il y a lieu).
Enlever le chargeur de l’arme à feu (s’il y a lieu).
Ouvrir l’arme et vérifi er visuellement et manuellement la
chambre pour vous assurer qu’elle soit vide.
Garder le canon de l’arme pointé dans une direction sûre
en tout temps et ne jamais placer votre main devant la
bouche de l’arme.
AVERTISSEMENT: IL EST IMPORTANT QUE DES
MESURES DE SÉCURITÉ SOIENT PRISES EN TOUT
TEMPS LORS DE LA MANIPULATION D’UNE ARME À FEU.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
NE PAS exposer les piles dans l’eau ou l’eau salée, ou
permettre aux piles d’être mouillées.
NE PAS entreposer les piles avec des objets métalliques
qui risquent de causer un court-circuit.
Cesser immédiatement d’utiliser les piles si elles
émettent une odeur inhabituelle, sont chaudes, changent
de couleur, de forme ou elles ont une apparence anormale.
Garder hors de la portée des enfants.
ÉTAPE 1. INSTALLATION DES PILES
Pour installer les piles au lithium CR123A comprises
dans le TWM, commencer par dévisser la vis de la porte du
compartiment à piles. (Image 1) Cette vis est conçue pour
rester sur la porte du compartiment à piles une fois qu’elle
a été dévissée, ne pas essayer de l’enlever.
Insérer les deux piles dans le compartiment à piles en
portant attention à l’orientation de la pile indiquée sur les
côtés de la lampe près de la porte du compartiment à piles.
(Image 2)
Réinstaller le compartiment à piles en appuyant sur la porte
entièrement fermée et puis serrer la vis jusqu’à ce qu’elle soit
bien vissée à la main. (Image 3). Ne pas trop serrer.
Vérifi er le fonctionnement de la lampe (Voir
FONCTIONNEMENT ci-dessous)
ÉTAPE 2 : INSTALLATION DE LA LAMPE
SUR L’ARME À FEU
La lampe TWM est conçue pour être facilement attachée
et détachée du rail tactique de l’arme à feu. Cependant, l’arme
à feu doit avoir un rail tactique et doit avoir au moins une fente
de fi xation à rails. Le TWM n’est pas conçu pour être utilisé sur
une arme à feu qui ne détient pas de fente de fi xation à rails.
IMPORTANT: Votre TWM vient avec une insertion P2
préinstallée qui convient à Glocks et à la plupart des
modèles d’armes de poing. Si l’installation n’est pas
appropriée à votre arme à feu spécifi que, utiliser la clé
Allen incluse pour changer l’insert qui convient le mieux
à votre arme à feu.
Reportez-vous au guide de référence des inserts
modulaires de la série TWM pour obtenir une liste des
modèles et des inserts des armes de poing.
Pousser vers l’intérieur sur la tête de la vis à serrage à main
de tension du dispositif à rails pour ouvrir complètement la
portion ajustable du dispositif à rails. (Image 4)
En vous assurant que votre arme à feu est en bon état
et que le canon est pointé dans une direction sûre, placer
la portion fi p2-xe du dispositif à rails dans la rainure du rail
tactique sur votre arme à feu et aligner l’insertion de la
fi xation à rails avec la fente de votre arme à feu.
Tourner la lampe TWM sur le rail tactique (Image 5) et
puis relâcher la pression sur la vis à serrage à main de
tension en vous assurant que la lampe TWM agrippe
fermement les deux côtés du rail tactique de votre arme
à feu et vérifi er que l’insertion de la fi xation à rails est bien
ajustée dans la fente du rail tactique de votre arme à feu.
(Image 6)
Pendant que vous maintenez fermement la lampe TWM
sur le rail tactique, serrer fermement à la main la vis à
serrage de tension. (Image 7)
Puis utiliser une pièce de monnaie grande pour serrer
complètement le système de montage de la lampe. (Image 8)
AVERTISSEMENT: NIGHTSTICK RECOMMANDE
FORTEMENT DE VÉRIFIER PÉRIODIQUEMENT POUR
VOUS ASSURER QUE LES VIS POUR LES INSERTIONS
DE LA FIXATION À RAILS ET LA VIS À SERRAGE À MAIN
DE TENSION DU DISPOSITIF À RAILS SOIENT BIEN
SERRÉES. NE PAS GARDER LA LAMPE BIEN SERRÉE
PEUT ENGENDRER DES DOMMAGES À LA LAMPE
TWM ET/OU AUX INSERTIONS DE LA FIXATION À RAILS
LORS DU FONCTIONNEMENT DE L’ARME.
SCANNER POUR LA VIDÉO
D’INSTRUCTION DE MONTAGE
https://youtu.be/mI0GE_qKFi8
PROGRAMMER LES PARAMÈTRES
SÉLECTIONNABLES PAR L’UTILISATEUR
Pour programmer le mode stroboscopique ou sans batterie,
les deux commutateurs sont enfoncés en même temps.
Programmez la lumière depuis la position marche ou arrêt.
Les modes de sécurité stroboscopique et batterie sont
désactivés lorsque le produit arrive de l’usine.
MODE STROBOSCOPIQUE
Appuyez rapidement 5 fois (moins d’une seconde
entre les pressions) pour activer ou désactiver le mode
stroboscopique.
Après cinq pressions, la lumière clignotera 2 fois pour
confi rmer un changement de mode stroboscopique.
REMARQUE: Le mode stroboscopique sélectionné par
l’utilisateur est conservé en mémoire lorsque les piles sont
retirées ou complètement déchargées.
MODE SANS ÉCHEC DE LA BATTERIE
Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour
activer ou désactiver le mode sans échec de la batterie.
Après trois secondes, le voyant clignotera 1 fois pour
confi rmer un changement dans le mode de sécurité de la
batterie.
REMARQUE: Le mode sans échec de la batterie
redevient désactivé lorsque les batteries sont retirées ou
complètement déchargées.
FONCTIONNEMENT
Les commutateurs latéraux gauche et droit fonctionnent
de manière indépendante. L’activation de l’un ou l’autre des
interrupteurs allumera la lumière.
Activer / désactiver: Appuyez et relâchez.
Momentané allumé: maintenez la touche enfoncée
pendant 0,5 seconde ou plus.Relâchez-la pour l’éteindre.
Si le mode stroboscopique est actif, appuyez rapidement
sur l’un des commutateurs 2 fois et maintenez la deuxième
pression pour allumer le stroboscope. (Moins de 0,5
seconde entre les pressions.) Le stroboscope reste allumé
jusqu’à ce que l’interrupteur soit relâché.
AVERTISSEMENT STROBOSCOPIQUE (XLS Modèles)
L’exposition à des lumières stroboscopiques peut
causer des étourdissements, une désorientation et des
nausées. Un très faible pourcentage de personnes
souffrent d’épilepsie photosensible et peuvent avoir des
convulsions ou des évanouissements déclenchés par des
lumières stroboscopiques. Pour plus d’informations sur la
photosensibilité et les saisies de la FONDATION EPILEPSY,
rendez-vous sur www.epilepsy.com. Toute personne qui a
eu des symptômes liés à cette condition devrait consulter un
médecin avant d’utiliser ce produit.
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt
de défauts de matériaux et de fabrication à l’acheteur original
pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat, et
inclut les DEL, les boîtiers, les lentilles, les électroniques, les
interrupteurs, les batteries rechargeables et les chargeurs.
Les ampoules (autres que les DEL) sont couvertes pour une
période de 90 jours à partir de la date d’achat.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons
qu’il est défectueux. Ceci est la seule garantie explicite ou
implicite, y compris toute garantie de qualité marchande ou
d’adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur
le site www.baycoproducts.com/nightstick-product-support/
warranties. Gardez ce reçu comme preuve d’achat.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre
sur le site www.baycoproducts.com/bayco-product-support/
warranties. Gardez ce reçu comme preuve d’achat.