
DE WARNUNG ADVERTENCIA ATTENZIONEES IT
Professionelle Installation durch einen Elektriker empfohlen, siehe
Technische Informationen für die Stromanforderungen.
Dieses Produkt muss streng nach der mitgelieferten Montageschablone
montiert werden und darf nicht an einem Ort installiert werden, an dem es
unter Wasser oder teilweise unter Wasser getaucht werden kann
Deckel erst nach Beendigung der Installation einrasten lassen.
Dieses Produkt darf nur an eine 12V- oder 24V-Gleichstromquelle
angeschlossen werden. Die Stromversorgung muss vor der Installation
Zwischen Batterie/Stromquelle und diesem Produkt muss eine
geeignete Sicherung oder ein Schutzschalter verwendet werden. Achten
Sie auf die richtige Polung aller Kabel, bevor Sie den Strom einschalten.
Dieses Produkt kann hohe Spannungen führen. Das Produkt darf in
keiner Weise manipuliert werden.
Dieses Produkt ist NICHT für die Verwendung in gefährlichen/
entflammbaren Umgebungen zugelassen.
Installieren Sie das Gerät NICHT in gefährlichen/entflammbaren
Umgebungen, z.B. im Maschinenraum.
Achten Sie darauf, dass die Struktur der Montagefläche durch die
Bohrungen nicht wesentlich beeinträchtigt wird.
Vergewissern Sie sich vor dem Bohren von Löchern, dass die
Bohrschablone maßstabsgetreu ist und dass der Bereich hinter dem
Montageort frei von Kabeln, Kraftsto und anderen gefährlichen
Dieses Produkt muss strikt gemäß der mitgelieferten Montageschablone
montiert werden und darf nicht an einem Ort installiert werden, an dem es
unter Wasser oder teilweise unter Wasser stehen kann.
Die IP-Schutzart ist nur gültig, wenn die Installation korrekt gemäß der
Anleitung und auf einer vollkommen ebenen, glatten und nicht porösen
Die IP-Schutzart gilt nur für die Vorderseite und wenn der Produktdeckel
vollständig geschlossen und nicht in Gebrauch ist.
Lassen Sie den Deckel während der Fahrt nicht oen, da dies zu
Schäden am Produkt und an der Montagefläche führen kann.
Vermeiden Sie bei der Wahl des Montageortes Bereiche, die
Wärmestrahlungsgeräten ausgesetzt sind, die schlecht belüftet sind
oder in denen das Gerät unter Wasser stehen kann.
Dieses Produkt wurde speziell für das Aufladen von QC- und
PD-kompatiblen Geräten entwickelt.
Dieses Produkt enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
Versuchen Sie NICHT, das Produkt in irgendeiner Weise zu reparieren
Wenn Sie das Gerät bei hohen Umgebungstemperaturen oder in
direktem Sonnenlicht verwenden, kann es sich aus Sicherheitsgründen
vorübergehend abschalten.
Professionelle Installation durch einen Elektriker empfohlen, siehe
Technische Informationen für die Stromanforderungen.
Um eine maximale Ausgangsleistung zu erreichen, muss bei der
Installation der Spannungsabfall aufgrund des Kabelquerschnitts und
der Länge sowohl der Installationskabel als auch der Solarmodulkabel
Elektrogeräte sollten nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte recyceln
Sie in den dafür vorgesehenen Einrichtungen. Erkundigen Sie sich bei
Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem Händler nach Recycling-Tipps.
Bei Nichtgebrauch muss der Deckel sicher verriegelt bleiben. Scanstrut
Ltd & Inc. übernimmt keine Haftung für Fehlfunktionen des Produkts, die
darauf zurückzuführen sind, dass der Deckel bei Nichtgebrauch oen
Scanstrut Ltd & Inc. übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen
oder andere Schäden, die durch die Verwendung ihrer Produkte unter
irgendwelchen Umständen entstehen.
Die 3-jährige, nicht übertragbare Garantie gilt nur für dieses
Scanstrut-Produkt und nicht für Geräte, die daran angeschlossen sind.
Es wird keine Garantie für die Geräte der Benutzer gegeben. Benutzer,
die ihre Geräte bekannten oder unbekannten Gefahren aussetzen, tun
Se recomienda la instalación a cargo de un electricista profesional; consulte la
Información técnica para conocer los requisitos de alimentación.
Este producto debe montarse estrictamente de acuerdo con la plantilla de
montaje suministrada y no debe instalarse en ningún lugar donde pueda quedar
sumergido total o parcialmente.
No cierre la tapa hasta que esté instalada.
Este producto debe conectarse únicamente a una fuente de alimentación por
batería de 12 V o 24 V CC. La fuente de alimentación debe desconectarse antes
Debe utilizarse un fusible o disyuntor adecuado entre la batería/fuente de
alimentación y este producto. Compruebe la polaridad correcta de todo el
cableado antes de conectar la alimentación.
Este producto puede contener altos voltajes. No manipule el producto.
Este producto NO está aprobado para su uso en atmósferas peligrosas/
NO lo instale en una atmósfera peligrosa/inflamable, por ejemplo, en la sala de
Asegúrese de que los orificios cortados no debiliten significativamente la
estructura de la superficie de montaje.
Antes de taladrar cualquier orificio, asegúrese de que la plantilla de corte es
correcta a escala y de que la zona situada detrás del lugar de montaje está libre
de cables, combustible y cualquier otro objeto peligroso.
Este producto debe montarse estrictamente de acuerdo con la plantilla de
montaje suministrada y no debe instalarse en ningún lugar donde pueda quedar
sumergido total o parcialmente.
El grado de protección IP sólo es válido si la instalación se realiza correctamente
según las instrucciones y sobre una superficie perfectamente plana, lisa y no
El grado de protección IP sólo se aplica a la parte frontal y cuando la tapa del
producto está completamente cerrada y no se utiliza.
No deje la tapa en posición abierta cuando conduzca/esté en movimiento, ya que
podría dañar el producto y la superficie de montaje.
Al elegir el lugar de montaje, evite las zonas expuestas a dispositivos que irradien
calor, con poca ventilación o que puedan quedar sumergidas.
Este producto está especialmente diseñado para cargar dispositivos
Este producto no contiene piezas reparables por el usuario.
NO intente reparar o modificar el producto de ninguna manera.
Cuando se utiliza a una temperatura ambiente elevada o bajo la luz directa del
sol, el producto puede apagarse temporalmente, se trata de una función de
seguridad del sistema electrónico.
Se recomienda la instalación a cargo de un electricista profesional; consulte la
Información técnica para conocer los requisitos de alimentación.
Para conseguir la máxima entrega de potencia, hay que tener en cuenta la
caída de tensión debida al calibre y la longitud del cable, tanto en los cables de
instalación como en los cables de los paneles solares.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Los residuos de productos eléctricos no deben tirarse con la basura doméstica.
Por favor, recicle donde haya instalaciones a tal efecto. Consulte a las
autoridades locales o a su distribuidor para obtener consejos sobre el reciclaje.
La tapa debe permanecer bien cerrada cuando no se utilice. Scanstrut Ltd &
Inc. no acepta ninguna responsabilidad por cualquier mal funcionamiento del
producto debido a que la tapa se haya dejado abierta cuando no se utiliza.
Scanstrut Ltd & Inc. no acepta ninguna responsabilidad por lesiones u otros
daños derivados del uso de sus productos en cualquier circunstancia.
La garantía intransferible de 3 años sólo cubre este producto Scanstrut y no
los dispositivos que estén conectados al mismo. No se ofrece ninguna garantía
para los dispositivos de los usuarios y éstos exponen sus dispositivos a peligros,
conocidos o desconocidos, bajo su propia responsabilidad.
Si raccomanda l’installazione da parte di un elettricista professionista, vedere le
Informazioni tecniche per i requisiti di alimentazione.
Questo prodotto deve essere montato rigorosamente in conformità con lo
schema di montaggio fornito e non deve essere installato in luoghi in cui potrebbe
essere soggetto a immersione totale o parziale.
Non chiudere il coperchio prima dell’installazione.
Questo prodotto deve essere collegato esclusivamente a una fonte di
alimentazione a batteria da 12 V o 24 V CC. L’alimentatore deve essere spento
prima dell’installazione.
Deve essere utilizzato un fusibile o un interruttore automatico adeguato tra la
batteria/fonte di alimentazione e questo prodotto. Verificare la polarità corretta di
tutti i cavi prima di accendere l’alimentazione.
Questo prodotto può contenere tensioni elevate. Non manomettere il prodotto.
Questo prodotto NON è approvato per l’uso in atmosfere pericolose/
NON installare in un’atmosfera pericolosa/infiammabile, ad esempio nella sala
Assicurarsi che i fori praticati non indeboliscano in modo significativo la struttura
della superficie di montaggio.
Prima di praticare qualsiasi foro, assicurarsi che la sagoma di taglio sia in scala
e che l’area dietro la posizione di montaggio sia libera da cavi, carburante e altri
Questo prodotto deve essere montato rigorosamente in conformità con lo
schema di montaggio fornito e non deve essere installato in luoghi in cui potrebbe
essere soggetto a immersione totale o parziale.
Il grado di protezione IP è valido solo se l’installazione viene eseguita
correttamente secondo le istruzioni e su una superficie perfettamente piana,
Il grado di protezione IP si applica solo alla parte anteriore e quando il coperchio
del prodotto è completamente chiuso e non in uso.
Non lasciare il coperchio in posizione aperta durante la guida/il trasporto, poiché
ciò potrebbe danneggiare il prodotto e la superficie di montaggio.
Quando si sceglie una posizione di montaggio, evitare le aree esposte a
dispositivi che irradiano calore, con scarsa ventilazione o che potrebbero venire
Questo prodotto è progettato specificamente per la ricarica di dispositivi
Questo prodotto non contiene parti riparabili dall’utente.
NON tentare di riparare o modificare il prodotto in alcun modo.
Se utilizzato a temperature ambiente elevate o alla luce diretta del sole, il prodotto
potrebbe spegnersi temporaneamente: si tratta di una funzione di sicurezza dei
Si raccomanda l’installazione da parte di un elettricista professionista, vedere le
Informazioni tecniche per i requisiti di alimentazione.
Per ottenere la massima erogazione di potenza, è necessario tenere conto
dei cali di tensione dovuti al calibro e alla lunghezza dei cavi sia dei cavi di
installazione sia dei cavi dei pannelli solari.
I prodotti elettrici a fine vita non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
Si prega di riciclarli presso gli appositi centri di raccolta. Per informazioni sul
riciclaggio, rivolgersi alle autorità locali o al rivenditore.
Il coperchio deve rimanere saldamente chiuso quando non è in uso. Scanstrut
Ltd & Inc. non si assume alcuna responsabilità per eventuali malfunzionamenti del
prodotto dovuti al fatto che il coperchio è stato lasciato aperto quando non in uso.
Scanstrut Ltd & Inc. non si assume alcuna responsabilità per eventuali lesioni o
altri danni derivanti dall’uso dei propri prodotti in qualsiasi circostanza.
La garanzia di 3 anni non trasferibile copre esclusivamente questo prodotto
Scanstrut e non i dispositivi ad esso collegati. Non viene fornita alcuna garanzia
per i dispositivi degli utenti e per gli utenti che espongono i propri dispositivi a
pericoli noti o sconosciuti a proprio rischio.
L’installation par un électricien professionnel est recommandée, voir les
Informations techniques pour les obligations concernant l’électricité.
Ce produit doit être monté en stricte conformité avec le gabarit de montage
fourni et ne doit pas être installé dans un endroit où il risque d’être intégralement
Ne fermez pas le couvercle avec le clip avant l’installation.
Ce produit doit être connecté à une source d’alimentation équipée d’une batterie
12V ou 24V DC uniquement. L’alimentation électrique doit être coupée avant
Un fusible ou un disjoncteur approprié doit être utilisé entre la batterie/source
d’alimentation et ce produit. Vérifiez la polarité de tous les câbles avant de mettre
Ce produit peut contenir des tensions élevées. Ne pas altérer ce produit.
Ce produit n’est PAS approuvé pour une utilisation dans des atmosphères
N’installez PAS l’appareil dans une atmosphère dangereuse/inflammable, par
exemple dans une salle des machines.
Veillez à ce que les trous pratiqués n’aaiblissent pas de manière significative la
structure de la surface de montage.
Avant de percer des trous, assurez-vous que le gabarit de coupe est à l’échelle et
que la zone située derrière l’emplacement de montage est exempte de câbles, de
carburant et de tout autre objet dangereux.
Ce produit doit être monté en stricte conformité avec le gabarit de montage
fourni et ne doit pas être installé dans un endroit où il risque d’être intégralement
ou partiellement immergé.
L’indice de protection IP n’est valable que si l’installation est eectuée
correctement selon les instructions et sur une surface parfaitement plane, lisse
L’indice de protection IP s’applique uniquement à la face avant et lorsque le
couvercle du produit est complètement fermé et non utilisé.
Ne laissez pas le couvercle en position ouverte pendant la conduite/marche, cela
pourrait endommager le produit et la surface de montage.
Lors du choix de l’emplacement de montage, évitez les zones exposées à des
dispositifs de rayonnement thermique, mal ventilées ou susceptibles d’être
Ce produit est spécialement conçu pour charger les appareils compatibles avec
la charge rapide (QC) et le Power Delivery (PD).
Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
N’essayez PAS de réparer ou d’altérer le produit de quelque manière que ce soit.
En cas d’utilisation à des températures ambiantes élevées ou en plein soleil, le
produit peut s’éteindre temporairement ; il s’agit d’une fonction de sécurité de
L’installation par un électricien professionnel est recommandée, voir les
Informations techniques pour les obligations concernant l’électricité.
Pour obtenir une puissance maximale, la chute de tension due au calibre et à la
longueur des câbles d’installation et des câbles des panneaux solaires doit être
prise en compte lors de l’installation.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Veuillez recycler dans les installations appropriées. Renseignez-
vous auprès de vos autorités locales ou de votre détaillant pour obtenir des
conseils en matière de recyclage.
Le couvercle doit rester bien fermé en dehors de l’utilisation. Scanstrut Ltd & Inc.
décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit dû au fait
que le couvercle est resté ouvert en dehors de l’utilisation.
Scanstrut Ltd & Inc. décline toute responsabilité en cas de blessures ou d’autres
dommages résultant de l’utilisation de ses produits en toutes circonstances.
Une garantie de 3 ans, non transférable, couvre uniquement ce produit Scanstrut
et non les appareils qui y sont connectés. Aucune garantie n’est donnée pour
les appareils des utilisateurs. Les utilisateurs qui exposent leurs appareils à des
dangers, connus ou inconnus, le font à leurs propres risques.
Vi rekommenderar att en professionell elektriker installerar. Se Teknisk
information för strömkrav.
Den här produkten måste monteras i strikt överensstämmelse med den
medföljande monteringsmallen och får inte installeras på platser där
nedsänkning eller delvis nedsänkning i vatten förekommer.
Klicka inte fast locket förrän efter installation.
Den här produkten får endast anslutas till en strömkälla med 12 V eller
24 V likströmsbatteri. Strömförsörjningen måste vara frånkopplad före
En lämplig säkring eller strömbrytare måste användas mellan batteri/
strömkälla och den här produkten. Kontrollera att alla ledningar har rätt
polaritet innan du slår på strömmen.
Den här produkten kan innehålla höga spänningar. Gör inga ingrepp i
Den här produkten är INTE godkänd för användning i farliga/brandfarliga
Installera INTE i farlig/brandfarlig miljö, t.ex. i maskinrum.
Säkerställ att eventuella hål inte avsevärt försvagar monteringsytans
Innan du borrar hål måste du säkerställa att skärschablonen är skalenlig
och att området bakom monteringsplatsen är fritt från kablar, bränsle och
Den här produkten måste monteras enligt den medföljande
monteringsmallen och får inte installeras på platser där den sänks eller
IP-skyddsklassificeringen gäller endast om installationen utförs korrekt
enligt anvisningarna och på en helt plan, slät och icke-porös yta.
IP-skyddsklassificeringen gäller endast framsidan och när produktens
lock är helt stängt och inte används.
Lämna inte locket i öppet läge vid körning/på väg eftersom det kan skada
produkten och monteringsytan.
När du väljer monteringsplats måste du undvika områden som utsätts
för värmestrålning, dålig ventilation eller områden som kan bli nedsänkta
Den här produkten är särskilt utformad för laddning av QC- och
Den här produkten innehåller inte delar som användaren kan underhålla.
Försök INTE på något sätt att reparera eller modifiera produkten.
Vid användning i hög omgivningstemperatur eller i direkt solljus kan det
hända produkten stängs av tillfälligt. Det är en säkerhetsfunktion för
Vi rekommenderar att en professionell elektriker installerar. Se Teknisk
information för strömkrav.
Uppnå maximal strömförsörjning genom att vid installation ta hänsyn
till spänningsfall på grund av kabelns tjocklek och längd i både
installations- och solpanelskablarna.
Elektriska produkter får inte slängas i hushållsavfallet. Återvinn där det
är möjligt. Kontakta lokala myndigheter eller återförsäljare för råd om
Locket måste vara ordentligt låst när produkten inte används. Scanstrut
Ltd & Inc. tar inget ansvar för eventuella produktfel som beror på att locket
lämnats öppet när produkten inte används.
Scanstrut Ltd & Inc. tar inte under några omständigheter ansvar för
eventuella skador eller andra skador som uppstår till följd av användning
En treårig, icke-överförbar garanti täcker endast den här Scanstrut-
produkten och inte enheter anslutna till den. Ingen garanti ges för
användarnas enheter, och användare som utsätter sina enheter för faror,
kända eller okända, gör det på egen risk.