IT
NL
PL
silverlinetools.com
INSTRUKCJA DOPASOWANIA
UWAGA:Wceluzapewnieniawymaganegopoziomuzabezpieczenia,istotnejest,abymaskabyłaprawidłowo
dopasowana.Należypostępowaćzgodniezponiższymiwskazówkami:
1. Umieśćmaskęnadłonitak,abyelastycznepaskiswobodnieopadłypodrękę.
2. Przyłóżmaskędotwarzyizałóżdolnypaseknaszyję.
3. Umieśćmaskęnatwarzyizałóżgórnypaseknagłowę.
4. Sprawdź,czyczęśćnosowadobrzeprzylegaiczymaskajestszczelnanapoliczkach.
5. Sprawdźdopasowanie,przytrzymującmaskęzaotworyimocnooddychając.Jeślipowietrzeprzedostajesiędo
środka,poprawczęśćnosowąipaskitak,abymaskabyłaszczelna.Jeślimaskanieprzylegaszczelniedotwarzy,nie
narażajsięnazanieczyszczenia.
Oznakowanie Znaczenie
EN149:2001+A1:2009 Standardowynumerpółmasek
FFP1 Klasa1niskawydajnośćltrowania-
Stężeniedo4xNDS
FFP2 Klasa2,średniawydajnośćltrowania-
Stężeniedo12xNDS
FFP3 Klasa3,wysokawydajnośćltrowania
Stężeniedo50xNDS
Uwaga:
NDS(TLV,MAC,MAK)iNDN–najwyższedopuszczalnestężenieinajwyższedopuszczalnenatężenie–wartośćśrednia
ważona–stężenietoksycznegozwiązkuchemicznegolubnatężenieinneczynnikaszkodliwego,któregooddziaływanie
napracownikawciągu8-godzinnegodobowegoiprzeciętnegotygodniowegowymiaruczasupracyokreślonegow
KodeksiePracy,przezjegookresaktywnościzawodowejniepowinnospowodowaćujemnychzmianwjegostanie
zdrowia,orazwstaniezdrowiajegoprzyszłychpokoleń.
OSTRZEŻENIE: Użytkownikposiadaćinformacjejakpoprawniedopasowaćmaskę,atakżepowinienzaznajomićsięz
instrukcjąobsługiibezpieczeństwa.Maskinależyużywaćwodpowiedniowentylowanychpomieszczeniach,któreniesą
zniedoboremtlenulubwypełnionełatwopalnymgazem.Maskęnależyodpowiedniodopasowaćwceluzapewnienia
wymaganegopoziomuochrony.Małoprawdopodobnebędzieotrzymaniewymaganegopoziomuochrony,jeśli
operatorposiadazarost.
Należy wyrzucić lub wymienić maskę, jeśli:
1. Maskazostaniezdjętapodczaspobytuwzanieczyszczonymmiejscu.
2. Zatyczkaltrującapowodujetrudnościwoddychaniu.
3. Maskazostanieuszkodzona.
NIEZASTOSOWANIE SIĘ DO ZALECEŃ INSTRUKCJI OBSŁÓGI I BEZPIECZEŃSTWA TEJ MASKI PODCZAS
EKSPOZYCJI MOŻE ZMNIEJSZAĆ SKUTECZNOŚĆ JEJ OCHRONY I MOŻE PROWADZIĆ DO CHORÓB I
NIEPEŁNOSPRAWNOŚCI FIZYCZNEJ.
Przechowywanie i okres trwałości
Produkttennależyprzechowywaćwodpowiednimpojemniku,chroniącymjąprzed:kurzem,chemikaliamiiwilgocią,
zdalaodbezpośredniegowpływuświatłasłonecznego,wczystym,chłodnymisuchymśrodowiskuowspółczynniku
wilgotnościmniejszejniż75%,wtemperaturzeod+2do55°C%.Niezastosowaniesiędotychwymogówmożemieć
wpływnatrwałośćiwydajnośćproduktu.
Czyszczenie i konserwacja
Niewolnowykonywaćżadnychprocedurczyszczeniaikonserwacjidotyczącychtegoproduktu.Nienależyużywaćtego
produktu,jeśliistniejepodejrzenie,żeniezostałonprawidłowoprzechowywanylubnienadajesiędoużytku.Produkt
należywyrzucićpoużytku.
Deklaracja Zgodności WE
Niżej podpisany:MrDarrellMorris
upoważniony przez: Silverline
Oświadcza, że:
Powyższadeklaracjazostaławydananawyłącznąodpowiedzialnośćproducenta.
OpisanypowyżejprzedmiotdeklaracjijestzgodnyzwłaściwymiprzepisamiUnijnegoprawodawstwaharmonizacyjnego
Kod identykacyjny:598550
Opis:Półmaskaskładanazzaworem
Produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami oraz normami:
• DyrektywaPPE89/686/EEC
• EN149:2001+A1:2009
Zastosowana dyrektywa oceny zgodności: InspecInternationalLtd,Manchester,England
Dokumentacja techniczna produktu znajduje się w posiadaniu: Silverline
Data:13/09/2013
Podpis:
MrDarrellMorris
Dyrektornaczelny
Nazwa i adres producenta:
PowerboxInternationalLimited,CompanyNo.06897059.Registeredaddress:Powerbox,BoundaryWay,Lufton
TradingEstate,Yeovil,SomersetBA228HZ,UnitedKingdom.
Instructies voor het passend maken van het masker
BELANGRIJK:Bijdejuistepasvormzorgthetproductvoormaximalebescherming.VolgdevolgenderichtlijnenA.U.B.:
1. Houdhetstofmaskerinuwhandmethetneusgedeeltetussendevingertoppenzodatdeelastischebandenvrij
onderuwhandhangen
2. Plaatshetstofmaskerstevigtegenhetgezichtmethetneusgedeelteoverdegeheleneus
3. Trekdeelastischebandenéénvooréénoverhethoofd.Plaatsdebovensteelastischebandhoogophetachterhoofd,
endeondersteelastischebandnetonderdeoren
4. Vormhetmetalenneusgedeeltemetbeidenhandennaardevormvandeneus
5. Omdepasvormtecontrolerenplaatsubeidehandencompleetoverhetmaskerenademtudiepin.Wanneerlucht
viaderandvanhetmaskernaarbinnenlektsteltuhetmaskeraf.Verstelhetneusgedeelteendeelastischebanden
totdathetmaskercorrectafsluit.Bijeenonjuistepasvormbetreedtudebesmetteruimteniet.
Markering Betekenis
EN149:2001+A1:2009 Klasseaanduiding
FFP1 Klasse1,lagelterefciëntie
Tot4xMACof4xGSW
FFP2 Klasse2,mediumlterefciëntie
Tot12xMACof10xGSW
FFP3 Klasse3,hogelterefciëntie
Tot50xMACof20xGSW
Let op:
MAC:MaximaalAanvaardbareConcentratie
GSW:GrenswaardenStoffenopdeWerkplek
Waarschuwing
Degebruikerhoortbekenttezijnmetdegebruiksinstructiesvoorhetgebruikvandestofmaskers.Demaskerszijnte
gebruikeninruimtesmetvoldoendeventilatiezonderzuurstofgebrekenzonderexplosiegevaar.Hetmaskerhoorteen
juistepasvormtehebbenzodathetprotectieniveaudaadwerkelijkbereiktwordt.Gezichtsbeharingkandepasvorm
verslechteren.
Vervang het gezichtsmasker wanneer:
1. Hetmaskerisafgedaanineenbesmetteruimte
2. Verstoppingenademhalingsproblemenveroorzaakt
3. Hetmaskerbeschadigdis
HET FALEN VAN OPVOLGING VAN DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES KAN DE EFFICIENTIE VAN DE MASKERS
VERMINDEREN EN KAN TEVENS LEIDEN TOT ZIEKTE EN/OF INVALIDITEIT.
Opslag en levensduur
Dezegezichtsmaskersmoetenineenschone,koeleendrogeruimtebewaardwordenverwijdertvanstof,chemicaliën,
vochtenzonlicht,meteenvochtigheidsgraadonderde75%eneentemperatuurtussende+2°Cen+55°C.Opslag
onderomstandighedenandersdanbeschrevenkandelevensduurenprestatieverminderen.
Schoonmaak en onderhoud
Maakditproductnietschoon,enpashetproductnietaan.Maakgeengebruikvanditproductwanneerhetnietcorrect
isbewaarden/ofnietincorrectestaatisomtegebruiken.Gooidemaskersnagebruikweg.
Verwijdering
Neemhetstofmaskernagebruikineenschoneomgevingafenplaatshetineenafsluitbarezakvoordatuhetweggooit
EG-verklaring van overeenstemming
De ondergetekende:Mr.DarrellMorris
Gemachtigd door: Silverline Tools
Verklaartdat
Identicatienummer: 598550
Beschrijving:Vouwbaarstofmaskermetventiel
Voldoet aan de volgende richtlijnen:
• 89/686/EEGpersoonlijkebeschermingsmiddelen
• EN149:2001+A1:2009
Keuringsinstantie:InspecInternationalLtd,Manchester,England
De technische documentatie wordt bijgehouden door: Silverline Tools
Datum: 13-09-2013
Handtekening:
DarrellMorris
Algemeendirecteur
Naam en adres van fabrikant:
PowerboxInternationalLimited,handelsregisternummer06897059.Geregistreerdadres:Powerbox,BoundaryWay,
LuftonTradingEstate,Yeovil,SomersetBA228HZ,VerenigdKoninkrijk
Istruzioni di montaggio
IMPORTANTE:Pergarantireillivellorichiestodiprotezione,èessenzialecheilrespiratoresiaimpostatocorrettamente.
Sipregadiseguireleindicazioniquidisotto:
1. Mantenereilrespiratorenellamanoconilpezzonasalenellepuntedelledita,permettendolafasciaelasticadi
pendereliberatamentedisottolavostramano.
2. Premereilrespiratorefermamentecontrolavostrafacciaconilpezzonasaleposizionatosulpontedelvostronaso.
3. Posizionarelefascealdisopralavostratestaunaallavolta.Posizionarelafasciainaltosullaparteposterioredella
vostratesta.Posizionarelafasciainbassoappenasottoleorrecchie.
4. Usandoentrambilemani,formailpezzonasalemetallizzatoallaformadelvostronaso.
5. Percontrollareilmontaggio,mettereentrambelemanicompletamentesulrespiratoreeinspirarevigorosamente.
Sesisentonoperditediariaintornoaibordidellamaschera,regolareilrespiratore,manipolandoilpontenasaleela
fasciapereffettuareunatenutaaccettabile.SeunacorrettatenutanonpuòessereraggiuntaNONentrarenell’area
contaminata.
Marca Signicato
EN149:2001+A1:2009 Respiratorianumerostandard
FFP1NR Primaclasse,abassaefcienzadiltrazione
Leconcentrazioninoa4xOELo4xWEL
FFP2NR Secondaclasse,mediaefcienzadiltrazione
Leconcentrazioninoa12xOELo10xWEL
FFP3 NR Terzaclasse,elevataefcienzadiltrazione
Leconcentrazioninoa50xOELo20xWEL
N.B:
OEL=limitediesposizioneprofessionale
WEL=limitediesposizionesulpostodilavoro
Attenzione:
L’utentedeveessereaddestratonelmontaggiodelrespiratoreedovrebbeessereaconoscenzadelleistruzioniper
l’usoprimadiindossareilrespiratore.Utilizzareinambientiadeguatamenteventilati,chenonsonocarentidiossigeno
enoncontengonoatmosfereesplosive.Ilrespiratoredeveesseressatocorrettamentepergarantirecheillivellodi
protezionesiaraggiunto.Èimprobabilecheirequisitiperlatenutadell’ariasaràraggiuntoseicapellidelvisopassano
sottoilsigilloviso.
Smaltire e sostituire il respiratore se:
1. Ilrespiratorevienerimosso,mentrenellazonacontaminata
2. Intasamentodelrespiratoreprovocadifcoltàdirespirazione
3. Ilrespiratorevienedanneggiato
LA MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L’USO DI QUESTO RESPIRATORE DURANTE
TUTTO IL TEMPO DI ESPOSIZIONE PUÒ RIDURRE L’EFFICACIA DEL RESPIRATORE E PUÒ PORTARE A MALATTIE O
INVALIDITÀ
Deposito e durata conservazione
Questorespiratoredeveessereconservatoinuncontenitore,protettodapolvere,sostanzechimiche,umidità,lontano
dallalucedirettadelsoleeinunambientepulito,frescoeasciutto,confattorediumiditàinferioreal75%einuna
temperaturetra+2°Ce+55°C.Lamancataosservanzaditalirequisitipossonoinuenzareladuratadiconservazione
eprestazione.
Pulizia e manutenzione
Noneffettuareoperazionidipuliziaemanutenzionesuquestoprodotto.Nonutilizzarequestoprodottosenonèstato
conservatocorrettamentee/ononèinunostatoidoneoall’uso.Smaltiredelprodottodopol’uso.
Smaltimento
Dopol’uso,rimuovereconcautelalamascherainunambientepulitoeporloinunsacchettosigillabileprimadello
smaltimento
Dichiarazione di conformità CE
Il sottoscritto: Sig.DarrellMorris
come autorizzato da: Silverline Tools
Dichiara che il prodotto:
Codice di identicazione: 598550
Descrizione:Mascherinapieghevoleconvalvola
Si conforma alle seguenti direttive
• Direttivadispositividiprotezioneindividuale89/686/EC
• EN149:2001+A1:2009
Organismo informato:InspecInternationalLtd,Manchester,England
La documentazione tecnica è mantenuta da: Silverline Tools
Data: 13/09/2013
Firma:
SignorDarrellMorris
AmministratoreDelegato
Nome e indirizzo del fabbricante:
PowerboxInternationalLimited,N°.Società06897059.Indirizzoregistrato:.
Powerbox,BoundaryWay,LuftonTradingEstate,Yeovil,SomersetBA228HZ,RegnoUnito.
Características técnicas
Vidaútil:...................................................Fechadecaducidadindicadaenelproductooembalaje
FFP3:........................................................Unsólouso
Duracióndelaprotección:.......................≤8horas
Tamaño:...................................................Estándar
Instrucciones de colocación
IMPORTANTE: Paraproporcionarelnivelrequeridodeprotección,esesencialquelamascarillaseajustecorrectamente.
Porfavor,sigalassiguientesorientaciones:
1. Sujetelamascarillaconlamanoylapresillaparalanarizconlapuntadesusdedos,permitiendoquelostirantes
elásticoscuelguenlibrementedebajodesumano.
2. Presionelamascarillarmementecontralacara,ylapresillasobreelpuentedesunariz.
3. Paselostirantessobresucabeza,primeroelunoyluegoelotro.Coloqueeltirantesuperiorenlaparteposteriorde
sucabeza.Coloqueeltiranteinferiorparaquequedejustopordebajodesusorejas.
4. Conlasdosmanos,moldeelapresillametálicaparalanarizparaadaptarlaalaformadesunariz.
5. Paracomprobarquelequedebienlamascarilla,tápeselacaraconlasdosmanossobrelamascarillaeinhale
fuertemente.Sinotaalgunafugadeairealrededordelosbordesdelamascarilla,ajustedenuevolapresillaylos
tiranteshastalograrunbuenajuste.Sinopuedeajustarlacorrectamente,NOENTREeneláreacontaminada.
Indicación Signicado
EN149:2001+A1:2009 Númerodelanormativarelativaalasmascarillasltrantes.
FFP1 Clase1,bajaecaciadeltración.
Concentracioneshasta4xOELo4xWEL
FFP2 Clase2,mediaecaciadeltración.
Concentracioneshasta12xOELo10xWEL
FFP3 Clase3,altaecaciadeltración.
Concentracioneshasta50xOELo20xWEL
• OEL:Límitesparalasconcentracionesdecompuestospeligrososenelairedellugardetrabajo.
• WEL:Límitedeexposiciónenellugardetrabajo.
Advertencia
Elusuariodeberecibirformaciónapropiadayleerlasinstruccionesdeseguridadantesdecolocarseyutilizarla
mascarilla.Sólosedebeutilizarlamascarillaenáreasbienventiladas,sindecienciadeoxigenoysingasesexplosivos.
Lamascarillasedebecolocardemaneracorrectaparagarantizarelniveldeprotecciónindicado.Elselladoseverá
dicultadoporlapresenciadebarba.
Deseche y sustituya la mascarilla en los casos siguientes:
1. Sehaquitadolamascarillaeneláreacontaminada.
2. Larespiraciónsehacemásdifícilporrazonesdeobstruccióndelaválvula.
3. Lamascarillasehadañado.
EL NO RESPETAR LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS RELATIVAS AL USO DE LA MASCARILLA DURANTE LA
TOTALIDAD DEL PERIODO DE EXPOSICION REDUCIRA LA EFICACIA DE LA MASCARILLA Y PODRA PRODUCIR
ENFERMEDADES O DISCAPACIDAD.
Almacenaje y vida útil
Estamascarillasedebeguardarenunlugarfrescoysecoconunfactordehumedadinferioral75%yunatemperatura
deentre+2°Cy+55°C,protegidodelpolvo,losproductosquímicosylahumedad,aléjeladelaluzdirectadelsol.El
incumplimientodeestasindicacionespuedeafectaralavidaútilyalrendimientodelproducto.
Limpieza y mantenimiento
Nolleveacabocualquieroperacióndelimpiezayprocedimientosdemantenimientoenesteproducto.Noutiliceeste
productosinosehaguardadocorrectamentey/onoseencuentraenunestadoadecuadoparasuuso.Elimineeste
productodespuésdesuuso.
Eliminación
Despuésdecadauso,depositelamascarilladentrodeunabolsaherméticamentecerradaantesdeeliminarla.
Declaración de conformidad CE
El abajo rmante:MrDarrellMorris
Autorizado por: Silverline Tools
Declara que el producto:
Código de identicación: 598550
Descripción: Mascarillaplegableconválvula
Está en conformidad con las directivas:
• Directivasobreequiposdeprotecciónindividual89/686/CE
• EN149:2001+A1:2009
Organismo noticado: InspecInternationalLtd,Manchester,England
La documentación técnica se conserva en: Silverline Tools
Fecha: 13/09/13
Firma:
MrDarrellMorris
DirectorGeneral
Nombre y dirección del fabricante:
PowerboxInternationalLimited,Nºderegistro:06897059.Direcciónlegal:
Powerbox,BoundaryWay,LuftonTradingEstate,Yeovil,SomersetBA228HZ,ReinoUnido.
Speciche Tecniche
Durataconservazione:.............................datadiscadenzasulprodottoosullaconfezionesingola
FFP3NR:...................................................Monouso.Nonusareperpiùdiunturno
Durataprotezione:................................... ≤8ore
Dimensioni:.............................................standard
Specicaties
Opslag-levensduur:.................................Vindtvervaldatumopproductofindividueleverpakking
FFP3:........................................................Enkelgebruik.
Beschermingsduur:.................................<8uur
Maat:.......................................................Standaard
1
2/3 4 5
Dane techniczne
Okresprzydatnościdoużycia:..................Dataważnościnaopakowaniukompletubądź
opakowaniukażdejmaski
FFP3NR:..................................................Jednorazowa
Czastrwaniaochrony:.............................. ≤8godzin
Rozmiar:..................................................Standardowy
1
2/3 4 5
1
2/3 4 5
1
2/3 4 5