Sony FE 50mm f/1.8 Manual

Sony Linse FE 50mm f/1.8

Læs gratis den danske manual til Sony FE 50mm f/1.8 (2 sider) i kategorien Linse. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 4 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 2.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Sony FE 50mm f/1.8, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
–1
(1) (2)
–2
2
1
4
電気製品は、安全のための注意事項を守ら
ないと、人身への危害や火災などの財産へ
の損害を与えることがあります。
この取扱明書には、事故をぐための重要な注意事
の取り扱いかたをしています。この取扱明書をよくお
みの上、品を安全にお使いください。みになったあとは、
いつでもられる所に必ず保してください。
この「取扱明書」ではレンズの使いかたを
しています。使用上のご注意など、レンズに共
したご注意や明については別冊の「使用前
のご注意」でご覧頂けます。
必ずご使用の前に、本書と合わせてよくお
のうえでご使用ください。
本機はソニーαカメラシステムEマウントカメラ
専用のレンズです。Aマウントカメラにはお使いに
なれません。
本機は35mm判相当の撮像囲に対応してい
ます。
35mm判相当の撮像子搭ではカメラ
によってAPS-Cサイズで撮影が可です。
カメラの定方法については、カメラの取扱明書
をごください。
カメラ本体との互換情報については専用サポート
サイトでご確ください。
http://www.sony.jp/support/ichigan/
使用上のご注意
レンズを取り付けてカメラを持ちぶときは、カメラと
レンズの両方をしっかり持ってください。
フラッシュ使用時のご注意
フラッシュ使用時には、レンズフードをはずして1以上
れて撮影してください。レンズとフラッシュのみ合
わせによっては、レンズがフラッシュ光を妨げ、写真の下
に影ができることがあります。
周辺光量について
レンズは原理的に画辺部の光が中心に比べ低下
します。周の低下が気になる場合は、りか
1~ 2段んでご使用ください。
各部のなまえ
1 レンズフード指標
2 フォーカスリング
3 レンズ信号接点*
4 マウント標点
* 直接手でれないでください。
レンズの取り付けかた/取りはず
しかた
取り付けかた(イラスト
参照)
1
前後のレンズキャップとカメラのボディ
キャップをはずす。
レンズフロントキャップは図の12の2りの方
法で取り付け取りはずしができます。2は、レン
ズフードを付けた状態でのレンズキャップの取り付
取りはずしに便利です。
2
レンズとカメラの白の点(マウント標点)
合わせてはめ込み、レンズを軽くカメラに押
し当てながら、時計方向に「カチッ」とロック
がかかるまでゆっくり回す。
レンズを取り付けるときは、カメラのレンズ取りは
ずしボタンを押さないでください。
レンズを斜めに差しまないでください。
取りはずしかた(イラスト
参照)
カメラのレンズ取りはずしボタンを押したま
ま、レンズを反時計方向に回してはずす。
レンズフードを取り付ける
外にある光が描写に影するのをぐために、
レンズフードの使用をおすすめします。
レンズフードの赤線をレンズの赤点(レンズ
フード指標)に合わせてはめ込み、レンズフード
の赤点とレンズの赤点が合って「カチッ」という
まで時計方向に回す。
カメラ内もしくは外付けフラッシュを使って撮影す
るときは、フラッシュ光がられることがありますので、
レンズフードをはずしてください。
撮影後レンズフードを収するときは、向きにレンズ
に取り付けてください。
ピントを合わせる
ピント合わせは、以下3つの定方法があります。
・オートフォーカス
ピント合わせを動でう。
動画撮影時に、作動記録されてしまうことがあり
ます。
・DMF(ダイレクトマニュアルフォーカス)
オートフォーカスでピントを合わせた後に、
ニュアルでピントを微調整する。
・マニュアルフォーカス
ピント合わせを手動でう。
各モードの定方法は、カメラの取扱明書をご
ください。
主な仕様
商品名(型名)
FE 50mm F1.8 (SEL50F18F)
焦点距離(mm)
50
焦点距離イメージ*
1
(mm)
75
レンズ群一枚
5-6
画角1*
2
47°
画角2*
2
32°
最短撮影距離*
3
(m)
0.45
最大撮影倍率(倍)
0.14
最小絞り
F22
フィルター径(mm)
49
外形寸法(最大径×長さ)
(約:mm)
68.6×59.5
質量(約:g)
186
手ブレ補正機能 なし
*
1
撮像子がAPS-Cサイズ相当のレンズ交換式デジタル
カメラ着時の35mm判換値をします。
*
2
1は35mm判カメラ、2はAPS-Cサイズ相当の撮
子を搭したレンズ交換式デジタルカメラでの値
します。
*
3
最短撮影距離とは、撮像から写体までの距離
します。
レンズの機構によっては、撮影距離の変化に伴って焦点
距離が変化する場合があります。記載の焦点距離は撮影
距離が無限遠での定です。
同梱物 内の数字は個数
レンズ1レンズフロントキャップ1
レンズリヤキャップ1レンズフード1
印刷物一式
仕様および外は、のため予告なく変更するこ
とがありますが、ご了承ください。
はソニー株式会の商標です。
This instruction manual explains how to use
lenses. Precautions common to all lenses such
as notes on use are found in the separate
“Precautions before using”. Be sure to read both
documents before using your lens.
This lens is designed for Sony α camera system
E-mount cameras. You cannot use it on A-mount
cameras.
The FE 50mm F1.8 is compatible with the range of a
35mm format image sensor.
A camera equipped with a 35mm format image
sensor can be set to shoot at APS-C size.
For details on how to set your camera, refer to its
instruction manual.
For further information on compatibility, visit the
web site of Sony in your area, or consult your dealer
of Sony or local authorized service facility of Sony.
Notes on Use
When carrying a camera with the lens attached,
always firmly hold both the camera and the lens.
Precautions on using a flash
When using a flash, always remove the lens hood and
shoot at least 1 m (3.3 feet) away from your subject.
With certain combinations of lens and flash, the lens
may partially block the light of the flash, resulting in a
shadow at the bottom of the picture.
Vignetting
When using the lens, the corners of the screen
become darker than the center. To reduce this
phenomena (called vignetting), close the aperture by
1 to 2 stops.
Identifying the Parts
1 Lens hood index
2 Focusing ring
3 Lens contacts*
4 Mounting index
* Do not touch the lens contacts.
Attaching and Detaching the
Lens
To attach the lens
(See illustration
.)
1
R
emove the rear and front lens caps and
the camera body cap.
You can attach/detach the front lens cap in two
ways, (1) and (2). When you attach/detach the
lens cap with the lens hood attached, use method
(2).
2
Align the white index on the lens barrel
with the white index on the camera
(mounting index), then insert the lens
into the camera mount and rotate it
clockwise until it locks.
Do not press the lens release button on the
camera when mounting the lens.
Do not mount the lens at an angle.
To remove the lens
(See illustration
.)
While holding down the lens release
button on the camera, rotate the lens
counterclockwise until it stops, then detach
the lens.
Attaching the Lens Hood
It is recommended that you use a lens hood to
reduce flare and ensure maximum image quality.
Align the red line on the lens hood with the
red dot on the lens (lens hood index), then
insert the lens hood into the lens mount and
rotate it clockwise until it clicks into place
and the red dot on the lens hood is aligned
with the red dot on the lens.
When using a built-in camera flash or an external
flash attached to the camera, remove the lens hood to
avoid blocking the flash light.
When storing, fit the lens hood onto the lens
backwards.
Focusing
There are three ways to focus.
Auto focus
The camera focuses automatically.
Operating sounds may also be recorded during
movie recording.
DMF (Direct manual focus)
After the camera focuses in auto focus, you can
make a fine adjustment manually.
Manual focus
You focus manually.
For details on mode settings, refer to the instruction
manual supplied with the camera.
Specifications
Product name
(Model name)
FE 50mm F1.8
(SEL50F18F)
Focal length (mm) 50
35mm equivalent focal
length*
1
(mm)
75
Lens groups-elements 5-6
Angle of view 1*
2
47°
Angle of view 2*
2
32°
Minimum focus*
3
(m (feet)) 0.45 (1.48)
Maximum magnification (X) 0.14
Minimum aperture f/22
Filter diameter (mm) 49
Dimensions (maximum
diameter × height)
(approx., mm (in.))
68.6×59.5
(2 3/4 × 2 3/8)
Mass (approx., g (oz)) 186 (6.6)
Shake compensation
function
No
*
1
This is the equivalent focal length in 35mm format
when mounted on an Interchangeable Lens Digital
Camera equipped with an APS-C sized image sensor.
*
2
Angle of view 1 is the value for 35mm cameras, and
angle of view 2 is the value for Interchangeable Lens
Digital Cameras equipped with an APS-C sized image
sensor.
*
3
Minimum focus is the distance from the image sensor
to the subject.
Depending on the lens mechanism, the focal length
may change with any change in shooting distance.
The focal lengths given above assume the lens is
focused at infinity.
Included items
(The number in parentheses indicates the number
of pieces.)
Lens (1), Front lens cap (1), Rear lens cap (1),
Lens hood (1), Set of printed documentation
Design and specifications are subject to change
without notice.
is a trademark of Sony Corporation.
Cette notice explique comment se servir des
objectifs. Les précautions communes à tous
les objectifs, par exemple les remarques sur
l’emploi, se trouvent sur la feuille « Précautions
avant toute utilisation ». Veuillez lire les deux
documents avant d’utiliser votre objectif.
Votre objectif est conçu pour les appareils photo à
monture E de type Sony α. Il ne peut pas être utilisé
pour les appareils photo à monture A.
Le FE 50mm F1.8 est compatible avec la plage d’un
capteur d’image de format 35 mm.
Un appareil photo équipé d’un capteur d’image de
format 35 mm peut être réglé pour la prise de vue
en APS-C.
Pour les détails sur la manière de régler l’appareil
photo, reportez-vous à son mode d’emploi.
Pour plus d’informations sur la compatibilité,
consultez le site de Sony de votre pays, ou adressez-
vous à un revendeur Sony ou à un service après-
vente agréé Sony.
Remarques sur l’emploi
Lorsque vous portez un appareil photo avec l’objectif
dessus, tenez toujours fermement l’appareil photo et
l’objectif.
Précautions concernant l’emploi d’un flash
Lorsque vous utilisez un flash, retirez toujours le
parasoleil et prenez vos photos à au moins 1 m
(3,3pieds) du sujet. Associé à certains types de flash,
l’objectif peut bloquer partiellement la lumière du
flash et produire un ombre au bas de l’image.
Vignetage
Lorsque l’objectif est utilisé, les coins de l’écran
deviennent plus sombres que le centre. Pour réduire
ce phénomène (appelé vignetage), fermez l’ouverture
de 1 ou 2 crans.
Identification des éléments
1 Repère de parasoleil
2 Bague de mise au point
3 Contacts d’objectif *
4 Repère de montage
* Ne touchez pas les contacts d’objectif.
Pose et dépose de l’objectif
Pour poser l’objectif
(Voir l’illustration .)
1
Déposez les capuchons d’objectif avant
et arrière et le capuchon de l’appareil
photo.
Vous pouvez poser et déposer les capuchons
d’objectif avant de deux façons, (1) et (2). Si vous
posez/déposez le capuchon d’objectif avec le
parasoleil, utilisez la méthode (2).
2
Alignez le repère blanc du barillet
d’objectif sur le repère blanc de l’appareil
photo (repère de montage), puis posez
l’objectif sur la monture de l’appareil
photo et tournez-le dans le sens horaire
de sorte qu’il s’encliquette.
N’appuyez pas sur le bouton de libération de
l’objectif sur l’appareil photo lorsque vous posez
l’objectif.
Ne posez pas l’objectif de biais.
Pour déposer l’objectif
(Voir l’illustration .)
Tout en appuyant sur le bouton de libération
de l’objectif sur l’appareil photo, tournez
l’objectif dans le sens antihoraire jusqu’à
l’arrêt, puis déposez l’objectif.
Fixation du parasoleil
Il est conseillé d’utiliser un parasoleil pour réduire
la lumière parasite et obtenir la meilleure image
possible.
Alignez la ligne rouge du parasoleil sur
le point rouge de l’objectif (repère de
parasoleil), puis insérez le parasoleil sur la
monture d’objectif et tournez-le dans le sens
horaire jusqu’à ce qu’il s’encliquette et le
point rouge du parasoleil s’aligne sur le point
rouge de l’objectif.
Lorsque vous utilisez le flash intégré d’un appareil
photo ou un flash externe fixé à l’appareil photo,
retirez le parasoleil pour éviter de bloquer la lumière
du flash.
Pour ranger le parasoleil, insérez-le à l’arrière de
l’objectif.
Mise au point
La mise au point peut être faite de trois façons.
Autofocus
Lappareil photo fait automatiquement la mise au
point.
Les bruits de fonctionnement risquent également
d’être enregistrés pendant l’enregistrement de film.
DMF (Mise au point manuelle directe)
Après la mise au point en autofocus, vous pouvez
effectuer un réglage plus fin manuellement.
Mise au point manuelle
Vous faites vous-même la mise au point.
Pour le détail sur les réglages de mode, reportez-
vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil photo.
(Suite à la page arrière)
4-581-473- (1)01
SEL50F18F
交換レンズ
Interchangeable Lens
Objectif interchangeable
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
FE 50mm
F1.8
E-mount
©2016 Sony Corporation
Printed in China
–1
(1) (2)
–2
2
1
4
ˎ
No monte el objetivo de forma inclinada.
Para extraer el objetivo
(Consulte la ilustración .)
Manteniendo presionado el botón de
liberación del objetivo de la cámara, gire el
objetivo hacia la izquierda hasta que se pare,
y después extraiga el objetivo.
Colocación del parasol
Es recomendable utilizar un parasol para reducir los
reflejos y garantizar la máxima calidad de la imagen.
Alinee la línea roja del parasol del objetivo
con el punto rojo del objetivo (índice del
parasol del objetivo), después inserte el
parasol del objetivo en la montura del
objetivo, y gírelo hacia la derecha hasta que
chasquee en su lugar y el punto rojo del
parasol del objetivo quede alineado con el
punto rojo del objetivo.
ˎ
Cuando utilice un flash incorporado en la cámara o
un flash externo instalado en la cámara, extraiga el
parasol para evitar que se bloquee la luz del flash.
ˎ
Cuando guarde la cámara, fije el parasol hacia atrás.
Enfoque
Existen tres formas de enfocar.
ˎ
Enfoque automático
La cámara enfocará automáticamente.
Los sonidos de operación también pueden grabarse
durante la grabación de pelícuas.
ˎ
DMF (Enfoque manual directo)
Después de que la cámara enfoque
automáticamente, podrá realizar manualmente un
ajuste fino.
ˎ
Enfoque manual
Usted enfocará manualmente.
Con respecto a los detalles sobre los ajustes
de modo, consulte el manual de instrucciones
suministrado con la cámara.
Especificaciones
Nombre del producto
(Nombre del modelo)
FE 50mm F1.8
(SEL50F18F)
Distancia focal (mm) 50
Distancia focal equivalente
a 35 mm*
1
(mm)
75
Grupos y elementos del
objetivo
5-6
Ángulo de visión 1*
2
47°
Ángulo de visión 2*
2
32°
Enfoque mínimo*
3
(m) 0,45
Ampliación máxima (X) 0,14
Apertura mínima f/22
Diámetro del filtro (mm) 49
Dimensiones (diámetro
máximo × altura)
(Aprox., mm)
68,6×59,5
Peso (Aprox., g) 186
Función de compensación
de sacudidas
No
*
1
Esta es la distancia focal equivalente al formato de
35mm cuando se monta en una cámara digital de
lentes intercambiables equipada con un sensor de
imágenes de tamaño APS-C.
*
2
El ángulo de visión 1 es el valor para cámaras de
formato de 35 mm y el ángulo de visión 2 es el valor
para cámaras digitales de lentes intercambiables
equipadas con un sensor de imágenes de tamaño
APS-C.
*
3
El enfoque mínimo es la distancia desde el sensor de
imágenes al motivo.
ˎ
En función del mecanismo del objetivo, es posible
que la distancia focal varíe si la distancia de toma
de imagen también lo hace. Las distancias focales
indicadas arriba asumen que el objetivo está
enfocado al infinito.
Elementos incluidos
(El número entre paréntesis indica el número de
piezas.)
Objetivo (1), Tapa frontal del objetivo (1),
Tapa posterior del objetivo (1), Parasol (1),
Juego de documentación impresa
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
es marca comercial de Sony Corporation.
Spécifications
Nom de produit
(Nom de modèle)
FE 50mm F1.8
(SEL50F18F)
Longueur focale (mm) 50
Longueur focale équivalente à
35 mm*
1
(mm)
75
Éléments-groupes de lentilles 5-6
Angle de champ 1*
2
47°
Angle de champ 2*
2
32°
Mise au point minimale*
3
(m (pieds))
0,45 (1,48)
Grossissement maximal (X) 0,14
Ouverture minimale f/22
Diamètre d’objectif (mm) 49
Dimensions (diamètre
maximal × hauteur)
(environ, mm (po.))
68,6×59,5
(2 3/4 × 2 3/8)
Poids (environ, g (oz)) 186 (6,6)
Fonction Antibougé Non
*
1
Longueur focale équivalente en format 35 mm
lorsque installé sur un appareil photo à objectif
interchangeable avec capteur d’image de taille
APS-C.
*
2
Langle de champ 1 est la valeur correspondant aux
appareils photo 35 mm et l’angle de champ 2 est la
valeur corrspondant aux appareils photo à objectif
interchangeable équipés d’un capteur d’image
APS-C.
*
3
La mise au point minimale est la distance du capteur
d’image au sujet.
ˎ
Selon le mécanisme de l’objectif, la focale peut
changer lorsque la distance de prise de vue change.
Les focales indiquées ci-dessus présupposent que
l’objectif est réglé sur l’infini.
Articles inclus
(Le chiffre entre parenthèses indique le nombre
d’unités.)
Objectif (1), Capuchon d’objectif avant (1),
Capuchon d’objectif arrière (1), Parasoleil (1),
Jeu de documents imprimés
La conception et les spécifications peuvent être
modifiées sans préavis.
est une marque commerciale de Sony
Corporation.
En este manual se explica cómo utilizar
objetivos. Las precauciones comunes a todos
los objetivos, como notas sobre la utilización,
se encuentran en las “Precauciones previas a
la utilización del producto suministradas por
separado. Cerciórese de leer ambos documentos
antes de utilizar su objetivo.
Este objetivo está diseñado para cámaras con
montura E del sistema de cámaras α de Sony. No
podrá utilizarse con cámaras con montura A.
El FE 50mm F1.8 es compatible con la gama de un
sensor de imágenes de formato de 35 mm
Una cámara equipada con un sensor de imágenes
de formato de 35 mm puede establecerse para
fotografiar con tamaño APS-C.
Con respecto a los detalles sobre cómo configurar
su cámara, consulte su manual de instrucciones.
Para más información sobre compatibilidad, visite
el sitio Web de Sony de su área, o consulte a su
proveedor Sony o a un centro de servicio local
autorizado por Sony.
Notas sobre la utilización
ˎ
Cuando transporte una cámara con el objetivo fijado,
sujete siempre firmemente tanto la cámara como el
objetivo.
Precauciones sobre la utilización de un
flash
ˎ
Cuando utilice un flash quítele siempre el parasol del
objetivo y fotografíe alejado a 1 m por lo menos de
su motivo. Con ciertas combinaciones de objetivo y
flash, el objetivo puede bloquear parcialmente la luz
del flash, lo que resultará en una sombra en la parte
inferior de la fotografía.
Viñeteado
ˎ
Si utiliza el objetivo, las esquinas de la pantalla se
vuelven más oscuras que el centro. Para reducir este
fenómeno (llamado viñeteado), cierre la apertura de 1
a 2 puntos.
Identificación de las partes
1 Índice del parasol del objetivo
2 Anillo de enfoque
3 Contactos del objetivo*
4 Índice de montaje
* No toque los contactos del objetivo.
Colocación y extracción del
objetivo
Para colocar el objetivo
(Consulte la ilustración .)
1
Extraiga las tapas posterior y frontal
del objetivo y la tapa del cuerpo de la
cámara.
ˎ
Usted podrá colocar/extraer la tapa frontal del
objetivo de dos formas, (1) y (2). Cuando coloque/
extraiga la tapa del objetivo con el parasol fijado,
utilice el método (2).
2
Alinee el índice blanco del barril del
objetivo con el índice blanco de la cámara
(índice de montaje), y después inserte
el objetivo en la montura de la cámara
y gírelo hacia la derecha hasta que se
bloquee.
ˎ
No presione el botón de liberación del objetivo de
la cámara cuando monte el objetivo.
(Suite de la page précédente)
保留备用
明书介绍镜头的用法。有关所有
的一注意事项(如使用可以在另
外的“使用前注意事”中找到。务必在
使用头前阅读以上两份文件。
头是专为 Sony α 相机中的 E 卡口系统
相机而设计的。不将其用于 A 卡口系统
机。
FE 50mm F1.8 与 35mm 格的图像传感器
列兼容。
备 35mm 格图像传感器的相机可定为
以 APS-C 尺寸进行拍摄。
有关如何定相机的,请相机的使用
明书。
有关兼容性的详细信息,请访问所在地区的
Sony 网站,您的 Sony 经销商或当
地的 Sony 授权服务机构。
使用
当在头的情况下携带相机时,请务必
同时握相机和头。
光灯使用注意事
使用光灯时,请务必取下罩,
离拍摄物体少 1 m 的地方拍摄。使用
头/光灯的某种合时,镜头可
光灯的分亮光而造成图片的底
出现影。
晕影
使用头时屏幕的角落要比其中心暗。为
种现象(称之为晕影),请将光圈推
1 2 圈。
1
2 对焦环
3 头接点*
4 安
* 头接点。
/拆下
装镜插图
1
拆下前、后头盖和相机机身罩
可以用 (1) 和 (2) 两种方式安/拆下前
头盖。在不取下的情况下
/拆下头盖时,请使用方法 (2)。
2
镜筒上的白与相机上的白
记(记)对准然后将
插入相机安装部位并转,
至镜锁紧
勿在安装镜头时按相机上的
勿倾斜安装镜头。
拆下插图
按住相机上的放按钮,逆针转
头直其停止然后拆下头。
装镜
使用以减少反光确保最
佳画
上的红线头上的
(镜记)对准然后将
插入头安装部位并转,
其咔哒一声就位上的
点与头上的点对准。
使用内相机光灯或使用相机上安的外
部闪光灯时,请取下罩,以免
光灯的亮光。
存放时,请来放在
上。
对焦
对焦方式有三种。
动对焦
相机将进行对焦。
在电影拍摄期间,还会录下操作
DMF直接手动对焦
在相机完成动对焦后可以对其进行手动
手动对焦
通过手动方式进行对焦。
有关模式定的,请相机随附的使用
明书。
产品名
型号名称)
FE 50mm F1.8
(SEL50F18F)
(mm) 50
相当于 35mm
*
1
(mm)
75
-片 5-6
视角 1*
2
47°
视角 2*
2
32°
最小对焦*
3
(m) 0.45
最大放大倍数
(倍)
0.14
最小光圈 f/22
滤光直径 (mm) 49
尺寸
最大直径×长)
(约 mm
68.6 × 59.5
质量(约 g186
偿功
*
1
此为当头安备 APS-C 尺寸图像传
感器的可更换头数码相机上时相当于
35mm 格的焦
*
2
视角 1 的值对 35mm 相机,而视角 2 的
备 APS-C 尺寸图像传感器的可更
头数码相机。
*
3
最小对焦是从图像传感器物体的离。
视镜拍摄离的
改变变化。假设镜头对焦在无限远处。
所含物品
括号中的数字代件数。
头 (1)、前头盖 (1)、后头盖 (1)、
(1)、成套印刷文件
设计格如有变动恕不另行通知。
是 Sony Corporation 的商标。


Produkt Specifikationer

Mærke: Sony
Kategori: Linse
Model: FE 50mm f/1.8

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sony FE 50mm f/1.8 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig