
レンズは原理的に画面周辺部の光量が中心部に比べ低下
します。周辺光量の低下が気になる場合は、開放絞りか
画面外にある光が描写に影響するのを防ぐために、レンズ
外付けフラッシュ(別売)を使って撮影するときは、フ
ラッシュ光が遮られることがありますので、レンズフー
撮影後レンズフードを収納するときは、逆向きにレンズ
オートフォーカスでピントを合わせた後に、マニュアルで
本製品のフォーカスモード切り替えは、一部のカメラ本
カメラ本体との互換情報については専用サポートサイト
にします。カメラ側あるいはレンズ側のいずれか一方、
カメラのフォーカスモードの設定方法については、カメ
に動かすと、そのときの距離目盛の撮影距離にピント
本製品のフォーカスホールドボタンは、一部のカメラ本
カメラ本体との互換情報については専用サポートサイト
止めることができます。ピントが固定され、そのままのピ
ントでシャッターを切れます。シャッターボタンを半押
の駆動範囲を切り替えて、ピント合わせの時間を短縮で
きます。撮影距離が一定の範囲内に限られている場合に
撮影倍率が高くなるとカメラぶれが目立ちやすくなりま
すので、撮影時は三脚等でカメラをしっかり固定してく
ニュアル撮影の場合は露出が自動補正されますので、その
市販の露出計を使用する場合や、一部のフラッシュに搭載
されているマニュアルフラッシュ撮影機能を使って撮影
する場合は、指示値に対して露出を増やしてください。(補
正量については、露出補正量表 をご覧ください。)
最短撮影距離とは、撮像素子面から被写体までの距離を
レンズの機構によっては、撮影距離の変化に伴って焦点
距離が変化する場合があります。記載の焦点距離は撮影
仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあ
This instruction manual explains how to use
lenses. Notes on use are found in the separate
“Precautions before using”. Be sure to read both
documents before using your lens.
This lens is designed for Sony α camera system
E-mount cameras. You cannot use it on A-mount
The FE 90mm F2.8 Macro G OSS is compatible with
the range of a 35mm format image sensor.
A camera equipped with a 35mm format image
sensor can be set to shoot at APS-C size.
For details on how to set your camera, refer to its
For further information on compatibility, visit the web
site of Sony in your area, or consult your dealer of
Sony or local authorized service facility of Sony.
ˎWhen carrying a camera with the lens attached,
always firmly hold both the camera and the lens.
ˎThis lens is not water-proof, although designed with
dust-proofness and splash-proofness in mind. If
using in the rain etc., keep water drops away from
Precautions on using a flash
ˎYou cannot use a built-in camera flash with this
lens. Use an external flash (sold separately).
When shooting close to a subject, use an external
macro flash (sold separately).
ˎWhen using the lens, the corners of the screen
become darker than the center. To reduce this
phenomena (called vignetting), close the aperture
Switching focus range (AF range)
The focus-range limiter enables you to reduce the
auto focusing time. This is useful when the subject
Slide the focus-range limiter to select the focus
ˎFULL: AF is set to the minimum focusing
ˎ∞ - 0.5m: AF is set to 0.5 m (1.64 feet) to infinity.
ˎ0.5m-0.28m: AF changes from 0.5 m (1.64 feet) to
the minimum focus length.*
* Depending on the camera model, AF may be set to
the same focus range as when setting the focus-
range limiter to FULL. For further information on
compatibility, visit the web site of Sony in your area,
or consult your dealer of Sony or local authorized
service facility of Sony.
The magnification scale is located on the distance
ˎAs the magnification increases, the camera is more
vulnerable to shaking. Use a tripod to steady the
Precautions on using a commercially
available exposure meter or manual
When shooting close to a subject, the brightness of
When shooting in automatic exposure mode or
metered manual mode (for example, the camera’s
AUTO mode), the exposure is adjusted automatically.
When using a commercially available exposure meter
or shooting with the manual flash function available
on some external flash units, set the exposure
higher than the indicated value. (For information on
the exposure compensation, refer to the exposure
Exposure compensation table
ˎThe relationship between magnification and
distance shown in the table is a rough guide.
Lens groups-elements 11-15
Maximum magnification (×) 1.0
(maximum diameter × height)
Mass (approx., g (oz.)) 602 (21.3)
Shake compensation function Yes
This is the equivalent focal length in 35mm format
when mounted on an Interchangeable Lens Digital
Camera equipped with an APS-C sized image sensor.
Angle of view 1 is the value for 35mm cameras, and
angle of view 2 is the value for Interchangeable Lens
Digital Cameras equipped with an APS-C sized image
Minimum focus is the distance from the image sensor
ˎDepending on the lens mechanism, the focal length
may change with any change in shooting distance.
The focal lengths given above assume the lens is
Included items: Lens (1), Front lens cap (1), Rear lens
cap (1), Lens hood (1), Lens case (1), Set of printed
Designs and specifications are subject to change
and is a trademark of Sony Corporation.
Ce mode d’emploi explique comment se
servir des objectifs. Les remarques concernant
l’emploi se trouvent dans le document distinct
«Précautions avant toute utilisation ». Veuillez lire
les deux documents avant d’utiliser votre objectif.
Cet objectif est conçu pour les appareils photo
pourvus d’une monture E de type Sony α. Il ne peut
pas être utilisé sur les appareils photo pourvus d’une
L’objectif FE 90mm F2.8 Macro G OSS est compatible
avec la plage d’un capteur d’image de format 35 mm.
Un appareil photo équipé d’un capteur d’image de
format 35 mm peut être réglé pour la prise de vue en
Pour les détails sur la manière de régler l’appareil
photo, reportez-vous à son mode d’emploi.
Pour plus d’informations sur la compatibilité,
consultez le site de Sony de votre pays, ou adressez-
vous à un revendeur Sony ou à un service après-
ˎLorsque vous portez un appareil photo avec
l’objectif dessus, tenez toujours fermement
l’appareil photo et l’objectif.
3 Distance scale / Magnification scale
8 Shake compensation switch
* Do not touch the lens contacts.
Attaching/detaching the lens
(See illustration – .)
Remove the rear and front lens caps
ˎYou can attach/detach the front lens cap in
two ways, (1) and (2). When you attach/detach
the lens cap with the lens hood attached, use
Align the white dot on the lens barrel
with the white dot on the camera
(mounting index), then insert the lens
into the camera mount and rotate it
clockwise until it locks.
ˎDo not press the lens release button on the
camera when mounting the lens.
ˎDo not mount the lens at an angle.
(See illustration – .)
While holding down the lens release button on
the camera, rotate the lens counterclockwise
until it stops, then detach the lens.
Attaching the lens hood
It is recommended that you use a lens hood to
reduce flare and ensure maximum image quality.
Align the red line on the lens hood with the red
line on the lens (lens hood index), then insert
the lens hood into the lens mount and rotate it
clockwise until it clicks into place and the red
dot on the lens hood is aligned with the red
line on the lens (lens hood index).
ˎWhen using an external flash (sold separately),
remove the lens hood to avoid blocking the flash
ˎWhen storing, fit the lens hood onto the lens
There are three ways to focus.
The camera focuses automatically.
ˎDMF (Direct manual focus)
After the camera focuses in auto focus, you can make
a fine adjustment manually.
ˎThe focus mode of this lens cannot be switched
For further information on compatibility, visit the
web site of Sony in your area, or consult your dealer
of Sony or local authorized service facility of Sony.
To switch AF (auto focus)/MF (manual
The focus mode can be switched between AF and MF
For AF photography, both the camera and lens should
be set to AF. For MF photography, either or both the
camera or lens should be set to MF.
To set the focus mode on the lens (1)
AF: Set the focus ring to the position.
MF: Set the focus ring to the position.
ˎRefer to the camera manuals to set the focus mode
ˎIn MF, turn the focusing ring to adjust the focus
(2) while looking through the viewfinder, etc. The
distance scale is only a rough guide.
ˎWhen you move the focus ring from AF mode
to MF mode , focus is adjusted to the distance
indicated on the distance scale.
To use a camera equipped with an AF/MF
ˎPress the AF/MF control button to switch AF to MF
when both the camera and lens are set to AF.
ˎPress the AF/MF control button to switch MF to AF
when the camera is set to MF and the lens is set to
Using the shake compensation
Shake compensation switch
ˎON: Compensate for camera shake.
ˎOFF: Does not compensate for camera shake. We
recommend setting the shake compensation
switch to OFF when shooting with a tripod.
Using focus-hold buttons
ˎThe focus-hold button of this lens does not function
For further information on compatibility, visit the
web site of Sony in your area, or consult your dealer
of Sony or local authorized service facility of Sony.
Press the focus-hold button in AF to cancel AF. The
focus is fixed and you can release the shutter on
the fixed focus. Release the focus-hold button while
pressing the shutter button halfway to start AF again.
ˎCet objectif n’est pas étanche bien qu’il soit conçu
pour résister à la poussière et aux éclaboussures. Si
vous l’utilisez sous la pluie, etc., veillez à ce que de
l’eau ne tombe pas dessus.
Précautions concernant l’emploi d’un flash
ˎVous ne pouvez pas utiliser le flash de votre
appareil photo avec cet objectif. Utilisez un flash
externe (vendu séparément).
Lors de la prise de vue rapprochée d’un sujet,
utilisez un flash macro externe (vendu séparément).
ˎLorsque l’objectif est utilisé, les coins de l’écran
deviennent plus sombres que le centre. Pour
réduire ce phénomène (appelé vignetage), fermez
l’ouverture d’un ou de deux crans.
Identification des éléments
3 Échelle des distances / grossissement
6 Bouton de maintien de la mise au point
7 Limiteur d’amplitude focale
* Ne touchez pas les contacts d’objectif.
Pose et dépose de l’objectif
(Voir l’illustration – .)
Déposez les capuchons d’objectif
arrière et avant et le capuchon de
ˎVous pouvez poser et déposer le capuchon
d’objectif avant de deux façons, (1) et (2). Si vous
posez ou déposez le capuchon d’objectif avec le
parasoleil, utilisez la méthode (2).
Alignez le repère blanc du barillet
d’objectif sur le repère blanc de
l’appareil photo (repère de montage),
puis posez l’objectif sur la monture de
l’appareil photo et tournez-le dans le
sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce que vous entendiez un déclic.
ˎN’appuyez pas sur le bouton de libération de
l’objectif de l’appareil photo lorsque vous posez
ˎNe posez pas l’objectif de biais.
(Voir l’illustration – .)
Tout en appuyant sur le bouton de libération
de l’objectif sur l’appareil photo, tournez
l’objectif dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre jusqu’à l’arrêt, puis déposez
Il est conseillé d’utiliser un parasoleil pour réduire
la lumière parasite et obtenir la meilleure image
Alignez la ligne rouge du parasoleil sur la ligne
rouge de l’objectif (repère de parasoleil), puis
insérez le parasoleil sur la monture d’objectif
et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce qu’il s’encliquette et le point
rouge du parasoleil s’aligne sur la ligne rouge
de l’objectif (repère de parasoleil).
ˎSi vous utilisez un flash externe (vendu
séparément), retirez le parasoleil pour éviter de
bloquer la lumière du flash.
ˎPour ranger le parasoleil, insérez-le à l’arrière de
La mise au point peut être réalisée de trois façons.
ˎMise au point automatique
L’appareil photo fait automatiquement la mise au
ˎDMF (Mise au point manuelle directe)
Après la mise au point en autofocus, vous pouvez
effectuer un réglage plus fin manuellement.
Vous faites vous-même la mise au point.
ˎLe mode de mise au point de cet objectif ne peut
pas être changé sur certains modèles d'appareils
Pour plus d’informations sur la compatibilité,
consultez le site de Sony de votre pays, ou
adressez-vous à un revendeur Sony ou à un service
Pour commuter entre AF (mise au
point automatique) et MF (mise au
Il est possible de régler le mode de mise au point sur
Pour la photographie en mode AF, l’appareil photo et
l’objectif doivent être tous les deux réglés sur AF. Pour
la photographie en mode MF, l’appareil photo ou
l’objectif, ou bien les deux, doivent être réglés sur MF.
Pour régler le mode de mise au point sur
AF : positionnez la bague de mise au point sur
MF : positionnez la bague de mise au point sur
(Suite à la page arrière)
0.28 0.29 0.30 0.33 0.40 0.56 1.19 ∞m
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と
製品の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書を
よくお読みの上、製品を安全にお使いください。お読みに
なったあとは、いつでも見られる所に必ず保管してくださ
この「取扱説明書」ではレンズの使いかたを説明してい
ます。使用上のご注意などは別冊の「使用前のご注意」
カメラの設定方法については、カメラの取扱説明書をご覧
(カメラ本体との互換情報については)専用サポートサイ
http://www.sony.co.jp/DSLR/support/
レンズを取り付けてカメラを持ち運ぶときは、カメラと
本機は防じん、防滴性に配慮して設計されていますが、防
水性能は備えていません。雨中使用時などは、水滴がか
カメラ内蔵フラッシュはお使いになれません。外付けフ
また、近接撮影時には、外付けマクロフラッシュ(別売)を