a
a
• Muiden valmistajien tuotteiden käyttäminen yksikön
kanssa voi vaikuttaa sen suorituskykyyn, mikä voi
aiheuttaa tapaturmia tai toimintahäiriöitä.
Salaman käyttöä koskevat varotoimet
• Joitakin objektiivin ja salaman yhdistelmiä käytettäessä
objektiivi voi osittain estää salamavalon kulun ja aiheuttaa
varjon kuvan alaosassa. Muuta tällöin polttoväliä tai
kuvausetäisyyttä ennen kuvan ottamista.
Vinjetointi
• Objektiivia käytettäessä näytön kulmat muuttuvat sen
keskiosaa tummemmiksi. Voit vähentää tätä vinjetoinniksi
kutsuttua ilmiötä pienentämällä aukkoa yhdellä tai
kahdella aukkoarvolla.
Osien tunnistaminen
1 Vastavalosuojan merkki
2 Tarkennusrengas
3 Zoom-rengas
4 Polttoväliasteikko
5 Polttovälin merkki
6 Aukkorengas
7 Aukkoasteikko
8 Aukkomerkki
9 Objektiivin liitännät*
10 Vastavalosuoja
11 Polarisaatiosuotimen ikkuna
12 Tarkennuksen pitopainike
13 Tarkennustilan valitsin
14 IRIS LOCK -kytkin
15 Kiinnitysmerkki
16 Objektiivisovittimen kumirengas
17 Vastavalosuojan vapautuspainike
18 Aukkokytkin
19 Zoomin sulavuuden säädin
* Älä kosketa objektiivin liitäntöjä.
Objektiivin kiinnittäminen ja
irrottaminen
• Pidä kiinni objektiivin kiinnikkeestä ennen kuin kiinnität
tai irrotat objektiivin. Älä pidä kiinni säätimistä, kuten
tarkennusrenkaasta.
Objektiivin kiinnittäminen
(Katso kuva –.)
1 Irrota objektiivin takasuojus ja kameran
runkotulppa.
2 Kohdista objektiivin rungossa oleva
valkoinen merkki kamerassa olevaan
valkoiseen merkkiin (kiinnitysmerkkiin),
aseta objektiivi kameran bajonettiin ja
kierrä objektiivia myötäpäivään, kunnes se
lukittuu paikalleen.
• Älä paina kamerassa olevaa objektiivin
vapautuspainiketta, kun kiinnität objektiivin.
• Älä kiinnitä objektiivia vinosti.
3 Irrota objektiivin etusuojus.
• Voit kiinnittää ja irrottaa objektiivin etusuojuksen
kahdella tavalla, kuvien (1) ja (2) mukaisesti.
Objektiivin irrottaminen
1 Kiinnitä objektiivin etusuojus.
2 Pidä kamerassa olevaa objektiivin
vapautuspainiketta painettuna, kierrä
objektiivia vastapäivään niin pitkälle kuin se
menee ja irrota se. (Katso kuva –.)
Vastavalosuojan kiinnittäminen
Suosittelemme, että käytät vastavalosuojaa häikäisyn
vähentämiseksi ja parhaan mahdollisen kuvanlaadun
varmistamiseksi.
Kohdista vastavalosuojassa oleva punainen
viiva objektiivissa olevaan punaiseen
viivaan (vastavalosuojan merkkiin), aseta
vastavalosuoja objektiivin kiinnikkeeseen ja
kierrä vastavalosuojaa myötäpäivään, kunnes
se napsahtaa paikalleen ja vastavalosuojassa
oleva punainen piste on objektiivissa olevan
punaisen viivan kohdalla (1).
• Polarisaatiosuotimen ikkuna voidaan avata (2), jolloin
polarisaatiosuodinta (myydään erikseen) voidaan kiertää
vastavalosuojaa irrottamatta. Pidä ikkuna kuitenkin
suljettuna silloin, kun kuvaat ilman suodinta tai kun
kuljetat objektiivia.
• Jos vastavalosuojaa ei kierretä, kunnes se napsahtaa
paikalleen, tallennetuissa kuvissa saattaa näkyä varjo tai
vastavalosuoja voi irrota.
• Jos vastavalosuoja estää osittain salamavalon kulun,
tallennettujen kuvien alareunassa saattaa näkyä varjo.
Irrota vastavalosuoja tässä tapauksessa.
• Kiinnitä vastavalosuoja säilytyksen ajaksi objektiiviin
nurinpäin (3).
Vastavalosuojan irrottaminen
Pidä vastavalosuojassa olevaa vastavalosuojan
vapautuspainiketta painettuna ja kierrä
vastavalosuojaa vastapäivään.
Zoomaus
Kierrä zoom-rengas halutun polttovälin
kohdalle.
Zoomin sulavuuden säädin
(katso kuva -a.)
Voit muuttaa zoom-renkaan vastusta zoomin
sulavuuden säätimellä.
Vähennä vastusta liikuttamalla zoomin sulavuuden
säädin asentoon SMOOTH. Lisää vastusta liikuttamalla
zoomin sulavuuden säädin asentoon TIGHT.
Kun zoom-renkaan vastus halutaan pitää kevyenä,
on suositeltavaa pitää zoomin sulavuuden säädintä
asennossa SMOOTH.
Jotta objektiivin pää ei liikkuisi tahattomasti, kun kuvaat
ylä- tai alakulmasta tai kun kuljetat objektiivia mukanasi,
zoomin sulavuuden säädin on suositeltavaa pitää
asennossa TIGHT.
Tarkennus
• Objektiivin tarkennustilan valitsin ei toimi kaikissa
kameramalleissa.
Lisätietoja yhteensopivuudesta saat oman alueesi Sony-
verkkosivustosta, Sony-jälleenmyyjältäsi tai paikalliselta
valtuutetulta Sony-huollolta.
Vaihtaminen AF-tilan
(automaattitarkennuksen) ja MF-tilan
(manuaalisen tarkennuksen) välillä
Objektiivissa voidaan valita tarkennustilaksi AF tai MF.
AF-kuvauksessa sekä kamera että objektiivi on
asetettava käyttämään AF-tilaa. MF-kuvauksessa
kamera, objektiivi tai molemmat on asetettava
käyttämään MF-tilaa.
Tarkennustilan valitseminen objektiivissa
Työnnä tarkennustilan valitsin halutun tilan
(AF tai MF) kohdalle (1).
• Lisätietoja kameran tarkennustilan valitsemisesta on
kameran oppaissa.
• MF-tilassa voit säätää tarkennusta katsomalla etsimen läpi
samalla, kun kierrät tarkennusrengasta (2).
AF/MF-ohjauspainikkeella varustetun
kameran käyttäminen
• Painamalla AF/MF-ohjauspainiketta AF-tilassa voit
tilapäisesti siirtyä MF-tilaan.
• Painamalla AF/MF-ohjauspainiketta MF-tilassa voit
tilapäisesti siirtyä AF-tilaan, jos kamera on asetettu AF-
tilaan ja objektiivi on asetettu MF-tilaan.
Tarkennuksen pitopainikkeiden
käyttäminen
• Objektiivin tarkennuksen pitopainike ei toimi kaikissa
kameramalleissa.
Lisätietoja yhteensopivuudesta saat oman alueesi Sony-
verkkosivustosta, Sony-jälleenmyyjältäsi tai paikalliselta
valtuutetulta Sony-huollolta.
Voit peruuttaa automaattitarkennuksen
painamalla tarkennuksen pitopainiketta AF-tilassa.
Tarkennus lukitaan, ja voit vapauttaa laukaisimen
tarkennuksen lukitsemisen jälkeen. Voit käynnistää
automaattitarkennuksen uudelleen vapauttamalla
tarkennuksen pitopainikkeen ja painamalla samalla
laukaisimen puoliväliin.
Aukon säätäminen
IRIS LOCK -kytkin
• Lukitus: Voit lukita aukkorenkaan aukkoasteikolla
asentoon A tai kiertää sitä aukkojen f/2.8 ja
f/22 välillä.
• Vapautus: Voit kiertää aukkorengasta aukkoasteikolla
merkin A ja aukon f/2.8 välillä.
Kun kohdistat aukkoasteikolla olevan merkin ”A”
aukkomerkkiin, kamera asetetaan automaattiseen
aukkotilaan, ja kamera määrää valotuksen. Voit säätää
valon määrää manuaalisesti aukkojen f/2.8 ja f/22 välillä
kiertämällä aukkorengasta.
Huomautuksia
Aseta aukkokytkin OFF-asentoon, kun kuvaat videoita.
(Katso kuva -a.)
Kun aukkokytkin on asennossa OFF, aukkorenkaan ääntä
vaimennetaan. (Tarkoitettu videoiden tallennukseen.)
Jos yrität muuttaa aukkoarvoa, kun kuvaat videota
aukkokytkimen ollessa ON-asennossa, aukkorenkaan
ääni tallennetaan.
Tekniset tiedot
Tuotenimi
(mallinimi)
FE 24-70 mm F2.8 GM II
(SEL2470GM2)
Polttoväli (mm) 24-70
35 mm:n kameraa
vastaava polttoväli*
1 (mm) 36-105
Linssiryhmät ja -elementit 15-20
Kuvakulma 1*284°-34°
Kuvakulma 2*261°-23°
Lyhin tarkennusetäisyys*
3
(m (jalkaa)) 0,21-0,3 (0,69–0,99)
Suurin suurennussuhde (X) 0,32
Pienin aukko f/22
Suotimen halkaisija (mm) 82
Mitat (enimmäishalkaisija ×
korkeus)
(noin, mm (tuumaa))
87,8 × 119,9
(3 1/2 × 4 3/4)
Paino (noin, g (unssia)) (24,6)695
SteadyShot Ei
*1 Tämä on 35 mm:n kameraa vastaava polttoväli,
kun objektiivi on kiinnitetty digitaaliseen vaihto-
objektiivikameraan, jossa on APS-C-koon kuvakenno.
*2 Kuvakulman 1 arvo koskee 35 mm:n kameroita,
ja kuvakulman 2 arvo koskee digitaalisia vaihto-
objektiivikameroita, joissa on APS-C-koon kuvakenno.
*3 Lyhimmällä tarkennusetäisyydellä tarkoitetaan
kuvakennon ja kohteen välistä etäisyyttä.
• Objektiivin mekanismista riippuen polttoväli voi muuttua
kuvausetäisyyden muuttuessa. Edellä annetuissa
polttoväleissä on oletettu, että objektiivi on tarkennettu
äärettömään.
Pakkauksen sisältö
(Suluissa oleva luku ilmaisee osien määrän.)
Objektiivi (1), objektiivin etusuojus (1),
objektiivin takasuojus (1),
vastavalosuoja (1), objektiivin kotelo (1),
painettu ohjemateriaali
Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa
ilman erillistä ilmoitusta.
ja ovat Sony Group Corporationin
tavaramerkkejä.
1 Dette svarer til en brændvidde i 35 mm-format, når den
sættes på et digitalkamera med udskifteligt objektiv, der
er udstyret med en billedsensor i APS-C-størrelse.
2 Synsvinkel 1 er værdien for kameraer i 35 mm-format,
og synsvinkel 2 er værdien for digitalkameraer
med udskiftelige objektiver, der er udstyret med en
billedsensor i APS-C-størrelse.
3 Mindste fokus er afstanden fra billedsensoren til motivet.
• Afhængigt af objektivmekanismen kan brændvidden
ændres med ændring i optagelsesafstanden. Ved måling
af brændvidden ovenfor antages det, at objektivet er
indstillet på uendeligt.
Medfølgende dele
(Tallet i parentes angiver mængden af dele).
Objektiv (1), frontobjektivdæksel (1),
bagobjektivdæksel (1),
modlysblænde (1), objektivtaske (1),
sæt med trykt dokumentation
Der tages forbehold for ændring af design og
specifikationer uden varsel.
og er varemærker tilhørende
Sony Group Corporation.
Suomi
Käyttöoppaassa perehdytään objektiivien käyttöön.
Kaikkia objektiiveja koskevat yleiset varotoimet,
kuten niiden käyttöön liittyvät varoitukset, löydät
erillisestä Varotoimet ennen käyttöä -ohjeesta. Lue
molemmat asiakirjat ennen objektiivin käyttöä.
Tämä objektiivi on suunniteltu Sonyn
α-kamerajärjestelmän E-bajonetilla varustettuihin
kameroihin. Sitä ei voi käyttää A-bajonetilla
varustetuissa kameroissa.
FE 24-70 mm F2.8 GM II on yhteensopiva 35 mm:n
kuvakennon toiminta-alueen kanssa.
35 mm:n kuvakennolla varustettu kamera voidaan
määrittää kuvaamaan myös APS-C-koossa.
Lisätietoja kameran asetusten määrittämisestä saat sen
käyttöoppaasta.
Lisätietoja yhteensopivuudesta saat oman alueesi Sony-
verkkosivustosta, Sony-jälleenmyyjältäsi tai paikalliselta
valtuutetulta Sony-huollolta.
Käyttöä koskevia huomautuksia
• Älä altista objektiivia pitkäksi aikaa auringolle tai
kirkkaalle valonlähteelle. Valon kohdentuminen voi johtaa
kameran rungon ja objektiivin sisäiseen toimintahäiriöön,
savuamiseen tai tulipaloon. Jos objektiivi on olosuhteista
johtuen jätettävä auringonvaloon, kiinnitä objektiivin
suojus. Kun kuvaat aurinkoa vasten, pidä aurinko
kokonaan poissa kuva-alalta.
• Kun kuljetat kameraa objektiivi kiinnitettynä, pitele sekä
kameraa että objektiivia aina vakaasti.
• Älä pidä kiinni objektiivin pidennetystä osasta.
• Tämä objektiivi ei ole vesitiivis, vaikka se on suunniteltu
pöly- ja roiskeenkestoa ajatellen. Jos käytät objektiivia
esimerkiksi sateessa, suojaa se vesipisaroilta.
• Jos objektiivia ravistetaan tai jos kameraa, johon objektiivi
on kiinnitetty, ravistetaan kameran ollessa sammutettu,
objektiivin sisäiset osat saattavat helistä. Se ei kuitenkaan
tarkoita toimintahäiriötä.
Kun kannat objektiivia, liikkeesi saattavat ravistella sisäisiä
linssiryhmiä. Tämä ei kuitenkaan vaikuta linssiryhmien
suorituskykyyn.