
Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
1. Prima di utilizzare l'apparecchio
•Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
•Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il prodotto e
di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i diritti di consumatore che vi
•Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto
delle presenti istruzioni per l'uso.
•Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
•Conservate con cura queste istruzioni per l'uso.
2. Utilizzi e vantaggi del vostro nuovo apparecchio
• Cifre grandi bien leggibili
• Con lancetta dei secondi
• Ideale per casa, ufficio, ingresso, sala d'aspetto o come regalo
3. Per la vostra sicurezza
• Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utilizzate il pro-
dotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.
• Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del
• Tenere il dispositivo e la batteria lontano dalla portata dei bambini.
• Le piccole parti possono essere ingerite dai bambini (sotto i tre anni)
• Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le batterie possono
essere mortali. Se una batteria venisse ingerita, potrebbe causare gravi ustioni
interne e portare alla morte nel giro di due ore. Se si sospetta che una batteria
sia stata ingerita o inserita nel corpo in altra maniera, consultare immediatamen-
• Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non
smontarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di esplosione!
• Sostituire quanto prima le batterie esauste, in modo da evitare perdite.
• Evitare il contatto del liquido delle batterie con la pelle, gli occhi e le mucose. In
casi di contatto, sciacquare subito la zona interessata con acqua e consultare un
Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
• Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
• Proteggere dall’umidità.
• Inserire la batteria (1 x 1,5 V AA) nel vano batteria osservando la corretta polari-
• Ora l’apparecchio è pronto per il funzionamento.
4.1 Impostazione dell’ora
• Impostare l'ora corretta con la manopola situata sul retro.
• Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito.
Non usare solventi o prodotti abrasivi.
• Rimuovere la batteria, se non si utilizza per un periodo prolungato.
• Collocate il dispositivo in un luogo asciutto.
Problema Risoluzione del problema
Nessun movimento Inserite la batteria con le polarità ➜
Indicazione non corretta Sostituite la batteria➜
Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste proce-
dure, rivolgetevi al venditore presso il quale lo avete acquistato.
Questo prodotto e il suo imballaggio sono stati realizzati utilizzando materiali e
componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Questo riduce i
rifiuti e protegge l'ambiente.
Smaltire gli imballaggi in modo ecologico attraverso i sistemi di raccolta in vigore.
Smaltimento del dispositivo elettrico
Rimuovere dal dispositivo le batterie estraibili e le batterie ricaricabili
estraibili e smaltirle separatamente.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva UE
sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il
consumatore è tenuto a consegnare il vecchio apparecchio presso un
punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico. La restituzione è gra-
tuita. Osservare i regolamenti in vigore!
Smaltimento delle batterie
È assolutamente vietato gettare le batterie e le batterie ricaricabili tra i
rifiuti domestici. Contengono sostanze tossiche come metalli pesanti,
che se smaltite in modo non idoneo possono causare danni all’ambiente
e alla salute, e materiali preziosi come ferro, zinco, manganese o nichel,
che possono essere recuperati.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a smaltire le batterie
usate presso i punti vendita o consegnarle presso altri enti preposti al
riciclaggio in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai fini
di uno smaltimento ecologico. La restituzione è gratuita. Per conoscere
gli indirizzi dei centri di raccolta, informatevi presso le amministrazioni
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
Riducete l’accumulo di rifiuti utilizzando batterie più durature o batterie
ricaricabili adatte. Combattete l’inquinamento ambientale causato dai
rifiuti e non lasciate batterie o dispositivi elettrici o elettronici contenenti
batterie abbandonati senza cura. La raccolta differenziata e il recupero
delle batterie e batterie ricaricabili rappresentano un contributo impor-
tante per ridurre l’impatto ambientale ed evitare rischi per la salute.
Uno smaltimento non corretto delle batterie
può comportare danni per l'ambiente e per la salute!
Alimentazione: Batteria 1 x 1,5V AA (inclusa)
Dimensioni esterne: 302 x 302 x 40 mm
Peso: 760 g (solo apparecchio)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germania
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autoriz-
zazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della
stampa e possono cambiare senza preavviso.
È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di arti-
www.tfa-dostmann.de 02/24
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
•Lea detenidamente las instrucciones de uso.
•Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dis-
positivo y no comprometerá a sus derechos por vicios, previstos legalmente
debido a un uso incorrecto.
•No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incum-
plimiento de estas instrucciones de uso.
•Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
•Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
• Esfera grande con cifras bien legibles
• Ideal para casa, la oficina, la sala de espera, el área de vestíbulo o recepción y
• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente.
No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por
cuenta propia en el dispositivo.
• Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños.
• Las piezas pequeñas pueden ser tragadas por los niños (menores de tres años).
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se
ingieren. Si se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas, quemaduras
internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se p2-ha ingerido una pila o p2-ha entra-
do en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda médica.
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue. ¡Riesgo de
• Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evi-
• Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y mucosas. En caso de
contacto, enjuague la zona afectada con agua y acuda al médico sin pérdida de
¡Advertencias importantes
sobre la seguridad del producto!
• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas
• Protegerlo de la humedad.
• Inserte la pila (1 x 1,5 V AA), +/- con la polaridad tal como viene representada.
• El aparato está listo para funcionar.
• Ajuste la hora actual con el botón de ajuste de la parte posterior.
5. Cuidado y mantenimiento
• Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilizar
ningún medio abrasivo ni disolventes!
• Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
• Almacene el dispositivo en un lugar seco.
Ningún movimiento Asegúrese que la pila está colocada ➜
de manecillas con la polaridad correcta
Indicación incorrecta Cambiar la pila➜
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al esta-
blecimiento donde adquirió el producto.
Este producto y su embalaje han sido fabricados con materiales y componentes de
alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Así se reducen los residuos y
se protege el medio ambiente.
Eliminar el embalaje de una forma respetuosa con el medio ambiente a través de los
sistemas de recogida establecidos.
Eliminación de los dispositivos eléctricos
Retire las pilas y baterías recargables que no están instaladas de forma
permanente y deséchelas por separado del producto.
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está
obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos
eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera
respetuosa con el medio ambiente. La devolución es gratuita. Tenga en
cuenta las normas vigentes actuales.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la
basura doméstica. Contienen contaminantes, como metales pesados,
que pueden dañar el medio ambiente y la salud si se eliminan de forma
inadecuada, y materias primas valiosas, como hierro, zinc, manganeso o
níquel, que pueden recuperarse.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y bate-
rías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio
especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para
ello según el reglamento nacional o local. La devolución es gratuita.
Puede obtener las direcciones de los puntos de recogida adecuados en
su ciudad o administración local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo.
Reduzca la generación de residuos de pilas, utilizando pilas de mayor
duración o baterías recargables adecuadas. Evite contaminar el medio
ambiente y no deje sin cuidado las pilas o los dispositivos eléctricos y
electrónicos que las contengan. La recogida selectiva y la valoración de
pilas y baterías contribuyen de manera importante a aliviar la presión
sobre el medio ambiente y a evitar riesgos para la salud.
¡Los daños al medio ambiente y la salud provocados
por la eliminación incorrecta de las pilas!
Alimentación de tensión: Pila 1 x 1,5V AA (incluida)
Dimensiónes de cuerpo: 302 x 302 x 40 mm
Peso: 760 g (solo dispositivo)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Alemania
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la
TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la
impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el núme-
ro de artículo en nuestra página web.
www.tfa-dostmann.de 02/24
Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van TFA hebt gekozen.
1. Voordat u met het apparaat gaat werken
•Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door.
•Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat, vermijdt u ook
beschadigingen van het product en riskeert u niet dat uw wettelijke rechten
door verkeerd gebruik niet meer gelden.
•Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening houdt met de
handleiding aanvaarden wij geen aansprakelijkheid.
•Volg met name de veiligheidsinstructies op!
•Deze gebruiksaanwijzing goed bewaren a.u.b.!
2. Toepassing en alle voordelen van uw nieuwe apparaat in één oogopslag
• Grote wijzerplaat met duidelijk leesbare cijfers
• Ideaal voor thuis, op kantoor, in de wachtkamer, toegangshal of ontvangstruimte
• Het product is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschreven doeleinden.
Gebruik het product niet anders dan in deze handleiding is aangegeven.
• Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is niet
• Houd het apparaat en de batterij buiten de reikwijdte van kinderen.
• Het apparaat bevat kleine onderdelen, die door kinderen (jonger dan drie jaren)
• Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Het inslikken van batterijen
kan levensgevaarlijk zijn. Als een batterij wordt ingeslikt, kan dit binnen 2 uur tot
ernstige interne brandwonden en tot fataal letsel leiden. Als u denkt dat de batte-
rijen zijn ingeslikt of in een willekeurig lichaamsdeel terecht zijn gekomen, dient
u onmiddellijk medische hulp te zoeken.
• Batterijen niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit elkaar halen of opla-
• Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen om lekkage van de
• Als een batterij heeft gelekt, vermijd dan contact met de huid, ogen en slijmvlie-
zen. Spoel in geval van contact met batterijzuur de desbetreffende plekken
onmiddellijk af met water en raadpleeg een arts.
Belangrijke informatie over de productveiligheid!
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillingen en schokken.
• Tegen vocht beschermen.
• Plaats de batterij (1 x 1,5 V AA) in het batterijvak, +/- pool zoals afgebeeld.
• Het apparaat is nu bedrijfsklaar.
• Stel de actuele tijd met de instelknop aan de achterkant in.
5. Schoonmaken en onderhoud
• Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen
schuur- of oplosmiddelen gebruiken!
• Verwijder de batterij als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
• Bewaar het apparaat op een droge plaats.
Geen wijzerbeweging Batterij in de juiste poolrichting plaatsen➜
Geen correcte weergave Vervang de batterij ➜
Neem contact op met de verkoper bij wie u dit product gekocht heeft als uw appa-
raat ondanks deze maatregelen nog steeds niet werkt.
Dit product en de verpakking zijn vervaardigd van hoogwaardige materialen en
onderdelen, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Dit vermindert afval en
Voer de verpakking op milieuvriendelijke wijze af via de daarvoor bestemde inzamel-
Afvoeren van het elektrisch apparaat
Verwijder niet vast ingebouwde batterijen en accu’s uit het apparaat en
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richtlijn
(WEEE) betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.
Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De gebruiker
is verplicht om de apparatuur in te leveren bij een als zodanig erkende
inleverpunt voor het afvoeren van afgedankte elektrische en elektroni-
sche apparatuur om een milieuvriendelijk afvoeren te garanderen. Inleve-
ren is gratis. Neem de geldende voorschriften in acht!
Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Zij
bevatten schadelijke stoffen zoals zware metalen die schadelijk kunnen
zijn voor het milieu en de gezondheid indien zij op onjuiste wijze worden
afgevoerd en waardevolle grondstoffen als ijzer, zink, mangaan of nikkel
die kunnen worden teruggewonnen.
Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en
accu's bij uw verkoper in te leveren of naar de daarvoor bestemde inle-
verpunten volgens de nationale of lokale bepalingen te brengen om een
milieuvriendelijk afvoeren te garanderen. Inleveren is gratis. Adressen
van geschikte inleverpunten kunnen worden opgevraagd bij uw stad of
De benamingen van de zware metalen zijn:
Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood
Verminder afval van batterijen door batterijen met een langere levens-
duur of geschikte oplaadbare batterijen te gebruiken. Vermijd milieuver-
vuiling en laat batterijen of elektrische en elektronische apparatuur met
batterijen niet achteloos rondslingeren. De gescheiden inzameling en
recycling van batterijen en accu’s leveren een belangrijke bijdrage tot de
ontlasting van het milieu en het voorkomen van gevaren voor de
Milieu- en gezondheidsschade door verkeerde afvoer van batterijen!
Spanningsvoorziening: 1 x 1,5V AA Batterij (inclusief)
Afmetingen behuizing: 302 x 302 x 40 mm
Gewicht: 760 g (alleen het apparaat)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Duitsland
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann
worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan
en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd.
De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren
van het artikelnummer op onze homepage.
www.tfa-dostmann.de 02/24
TFA_No. 60.3019_Anleit_02_24 14.02.2024 14:38 Uhr Seite 2