Umarex 4x32 Manual


Læs gratis den danske manual til Umarex 4x32 (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 22 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 11.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Umarex 4x32, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
Zielfernrohr 4x32
Bedienungsanleitung
Mit Ihrem Walther Zielfernrohr 4x32 haben Sie ein feinmechanisches
Präzisionsinstrument erworben. Wenn Sie die folgenden Punkte
beachten, wird das Zielfernrohr eine lange Lebensdauer aufweisen.
Scharfeinstellung
Die Scharfeinstellung des Bildes erfolgt durch Drehen des gerändel-
ten Okularringes (dem Auge zugewandten Teiles des Zielfernrohres).
Schauen Sie in einem Abstand von ca. 8 bis 10 cm (3 bis 4 inch)
durch das Zielfernrohr. Nur dann sehen Sie das volle Gesichtsfeld.
Zum Schutz vor Verletzungen ist der Okularring mit einer
Gummischicht versehen.
Absehen
Das Zielfernrohr ist mit dem Absehen Nr. 8 ausgestattet.
Über den gesamten Verstellbereich bleibt die Größe des
Absehens konstant.
Justierung des Absehens
Das Justieren des Zielfernrohres zur Korrektur der Abweichungen der
Treffpunktlage, erfolgt mittels der Höhenverstellung (oben auf dem
Tubus) und der Seitenverstellung (rechts an dem Tubus). Zum Einstellen
sind die Schutzkappen zu entfernen, danach kann mit einer Münze die
jeweilige Einstellschraube verdreht werden. Zum schnelleren Einstellen
sind die Schrauben mit einer Klick-Rasterung versehen, wobei 1 Klick
eine Veränderung der Treffpunktlage von 7 mm auf 100 m (0,25 inch
auf 100 yards) ergibt. Beim Justieren ist wie folgt vorzugehen:
Bei Tiefschuss obere Stellschraube in Richtung "UP" drehen.
Bei Rechtsschuss seitliche Stellschraube in Richtung "L" drehen.
Bei Hochschuss oder Linksschuss ist entsprechend umgekehrt zu
verfahren.
Nach der Korrektur der Treffpunktlage müssen die Schutzkappen unbe-
dingt wieder aufgeschraubt werden, um das Eindringen von
Feuchtigkeit oder Schmutz zu verhindern.
Das Absehen ist mittenzentriert, es bleibt bei allen Verstellungen immer
im Zentrum des Bildes.
Pflege und Wartung
Ihr Walther-Zielfernrohr bedarf keiner besonderen Wartung. Grobe
Schmutzteilchen (z. B. Sand) auf den Linsen nicht einfach abwischen,
sondern wegblasen oder mit einem Haarpinsel entfernen.
Fingerabdrücke auf den Linsen nnen nach einiger Zeit die Oberfläche
angreifen. Die einfachste Art, die Linsen zu säubern, ist sie anzuhauchen
und mit einem sauberen Optikreinigungstuch nachreiben.
Die brünierten Metallteile sollten wie die brünierten Waffenteile gepflegt
werden. Bei Bedarf mit leicht geöltem Lappen abwischen.
Nach dem Schießen sollten die Staubschutzkappen wieder auf das
Zielfernrohr gesetzt werden.
Technische Daten
Vergrößerung: 4-fach
Mittelrohrdurchmesser 25 mm
Objektivdurchmesser: 32 mm
Absehen: 8
Gesichtsfeld auf 100 m: 17,5 m
Gewicht mit Montage: 351 g
nge: 295 mm
Zuber
Staubschutzkappen, Bedienungsanleitung, HighPower
Zielfernrohrmontage
05.05 2.1500-1
Montieren des Zielfernrohres
mit der HighPower-Montage
Durch Eingreifen des Fixierbolzens
in die Bohrungen der Prismen-
schiene der Waffe, verrutscht
selbst bei stärksten Luftgewehren
die Visiermontage nicht. Sie kön-
nen die Visiermontage durch
Umdrehen (Abb. 1) des Fixier-
bolzen in zwei Variationen ver-
wenden (Abb. 2 und Abb. 3):
Montage
für Waffen
mit Fixier-
bohrung
Abb. 1
Abb. 2
Montage
für Waffen
ohne Fixier-
bohrung
Abb. 3
1
2
4
3
6
5
1. Scharfeinstellung
2. Okular
3. Höhenverstellung
4. Tubus
5. Objektiv
6. Seitenverstellung
Service:
Sportwaffen GmbH & Co KG
Donnerfeld 2
D - 59757 Arnsberg / Germany
Telefon 02932 / 638-01 Telefax 02932 / 638-222
Internet: www.umarex.de e-mail: verkauf@umarex.de
D
Anl_2_1500 .qxd 03.06.2005 15:02 Seite 1-1
Telescopic sight 4x32
Operation instructions
Your Walther telescopic sight 4x32 which you have now acquired is
a highly precise optical instrument. Make sure that you adhere to
the following instructions and you will enjoy a long service life of
your scope.
Focusing
Focusing of the image is by turning the knurled ocular ring (the part
of the scope you look into with the eye). Keep an eye relief of
approx. 8 to 10 cm (3 to 4 inches) and look through the scope. Only
then will you benefit from the full field of view. To prevent injury, the
ocular ring is coated with rubber.
Reticle
The scope has a reticle No. 8. The size of the reticle remains
the same over the entire range of adjustment.
Adjustment of the reticle
Adjustment of the scope on order to correct deviations of the point of
impact is by means of the elevation adjustment (on top of the tube) and
the windage adjustment (on the right side of the tube). To do so, the
dust protection caps have to be removed, then a coin can be used to
turn the appropriate adjustment screw. To
facilitate the adjustments, all screws have a click-adjustment. 1 click
changes the point of impact by .25 inches on 100 yards (7 mm on 100
m). To change the adjustment, proceed as follows:
if point of impact is too low, turn upper adjustment screw towards
"UP"
if point of impacts is too far right, turn side-mounted adjustment
screw towards "L"
If point of impact is too high or too far left, turn the adjustment screws
accordingly. After these adjustments, the protective caps are to be put
back on in order to prevent the penetration of dampness or dirt. The
reticle ist centrally adjusted, it always remains in the centre of the image
during all adjustments.
Care and maintenance
Your Walther telescoping sight does not require any special maintenan-
ce. Do not simply wipe coarse dirt particles (such as sand) off the lenses
but blow it away or use a fine brush to remove it. The simplest way to
clean lenses is to breathe at them and then softly wipe them down with
a clean optical cloth.
The blued metal parts should be given the same treatment as other
blued parts of the weapon. Use a cloth slightly dampened with gun oil
if required.
After shooting, the dust protection caps should be replaced.
Technical data
magnification: 4-fold
tube diameter: 25 mm
objective lens diameter: 32 mm
reticle: 8
field of view on 100 m: 17,5 m
weight including mount: 351 g
length: 295 mm
Accessories:
Dust protection caps, Operation instructions, HighPower mount
05.05 2.1500-1
Mounting of the telescopic
sight with a HighPower mount.
Because of the locking action of
the locking bolt into the locking
bores of the mounting rail the
mount will not move, even on the
most powerful airguns. You may
use two variations (fig. 2 and fig.
3) of the sight mount by turning
(fig. 1) the locking bolt upside
down.
Scope
mounting for
weapons
with locking
bore
fig. 1
fig. 2
Scope
mounting
for weapons
without
locking bore
fig. 3
1
2
4
3
6
5
1. focusing
2. ocular
3. elevation adjustment
4. tube
5. objective lens
6. windage adjustment
Service:
Sportwaffen GmbH & Co KG
Donnerfeld 2
D - 59757 Arnsberg / Germany
Telefon +49 2932 / 638-241 Telefax +49 2932 / 638-249
Internet: www.umarex.com e-mail: sales@umarex.de
GB
Anl_2_1500F_4.qxd 03.06.2005 15:02 Seite 2


Produkt Specifikationer

Mærke: Umarex
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 4x32

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Umarex 4x32 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Umarex Manualer

Umarex

Umarex 4–12x50 Manual

21 August 2024
Umarex

Umarex 4x32 Manual

20 August 2024
Umarex

Umarex UX DX17 Manual

19 August 2024
Umarex

Umarex ZF4X20 Manual

19 August 2024
Umarex

Umarex 4x15 Manual

19 August 2024
Umarex

Umarex X-B-G Manual

18 August 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer