
1 Odklopite napajalni kabel in odstranite ploščo ohišja.
2 Adapter vstavite v razpoložljivo režo PCl-E (različica p2-x4
ali novejša) in ga pritrdite s priloženim vijakom.
3 Sestavite ohišje in vklopite računalnik.
4 Priključite ethernetni kabel in ga povežite z
usmerjevalnikom ali stikalom.
5 Preverite, ali je računalnik povezan v omrežje.
- Če da, uživajte v internetu neposredno;
- Če ne, prenesite in namestite gonilnik tako, da skenirate
kodo QR ali v brskalnik vnesete
http://www.cudy.com/pe10g.
1. Preverite vstavljanje.
2. Poskusite z drugo režo.
3. Obrnite se na support@cudy.com.
1 Искључите кабл за напајање и уклоните плочу
2 Уметните адаптер у слободни ПЦл-Е слот (к4 или
новија верзија) и причврстите га приложеним завртњем.
3 Саставите плочу кућишта и укључите рачунар.
4 Прикључите етернет кабл и повежите се са рутером
5 Проверите да ли је рачунар повезан на мрежу.
- Ако јесте, уживајте директно у Интернету;
- Ако не, преузмите и инсталирајте драјвер
скенирањем КР кода или унесите
http://www.cudy.com/pe10g у свој претраживач.
Ако адаптер није откривен:
Koppla ur strömkabeln och ta bort höljespanelen.
Sätt in adaptern i en ledig PCl-E-plats (x4 eller högre
version) och fäst den med den medföljande skruven.
Sätt ihop fodralpanelen och sätt på datorn.
Anslut Ethernet-kabeln och anslut till din router eller
Kontrollera om datorn är ansluten till nätverket.
- Om ja, njut av Internet direkt;
- Om inte, ladda ner och installera drivrutinen genom
att skanna QR-koden eller ange
http://www.cudy.com/pe10g i din webbläsare.
Om adaptern inte upptäcks:
1. Kontrollera insättningen.
3. Kontakta support@cudy.com.
Güç kablosunu çıkarın ve kasa panelini çıkarın.
Adaptörü mevcut bir PCl-E yuvasına (x4 veya daha
yüksek versiyon) takın ve verilen vidayla sabitleyin.
Kasa panelini monte edin ve bilgisayarınızı açın.
Ethernet kablosunu takın ve yönlendiricinize veya
Bilgisayarın ağa bağlı olup olmadığını kontrol edin.
- Cevabınız evet ise doğrudan İnternet'in keyfini
- Değilse, QR kodunu tarayarak sürücüyü indirip
yükleyin veya tarayıcınıza http://www.cudy.com/pe10g
1. Yerleştirmeyi kontrol edin.
2. Başka bir slot deneyin.
3. support@cudy.com ile iletişime geçin.
Від'єднайте кабель живлення та зніміть панель
Вставте адаптер у доступний слот PCl-E (версія p2-x4
або новіша) і закріпіть його гвинтом, що входить до
Зберіть корпусну панель і увімкніть комп’ютер.
Підключіть кабель Ethernet і підключіться до
маршрутизатора або комутатора.
Перевірте, чи підключено комп’ютер до мережі.
- Якщо так, насолоджуйтеся Інтернетом безпосередньо;
- Якщо ні, завантажте та встановіть драйвер,
відсканувавши QR-код, або введіть
http://www.cudy.com/pe10g у своєму браузері.
Якщо адаптер не виявлено:
3. Зверніться до support@cudy.com.
Rút cáp nguồn và tháo bảng vỏ.
Lắp bộ chuyển đổi vào khe PCl-E có sẵn (phiên bản
x4 hoặc cao hơn) và cố định nó bằng vít được cung cấp.
Lắp ráp bảng vỏ và cấp nguồn cho máy tính của
Cắm cáp ethernet và kết nối với bộ định tuyến hoặc
Kiểm tra xem máy tính đã được kết nối mạng chưa.
- Nếu có, hãy tận hưởng Internet trực tiếp;
- Nếu chưa, hãy tải và cài đặt driver bằng cách quét mã
QR hoặc nhập http://www.cudy.com/pe10g vào trình
Nếu bộ chuyển đổi không được phát hiện:
3. Liên hệ support@cudy.com.
將適配器插入可用的 PCl-E 插槽(x4 或更高版本)
http://www.cudy. com/pe10g下載並安裝驅動程式
• Håll enheten borta från vatten, eld, fukt eller heta miljöer.
• Försök inte att plocka isär, reparera eller modifiera enheten.
Läs och följ säkerhetsinformationen ovan när du använder enheten. Vi
kan inte garantera att inga olyckor eller skador inträffar på grund av
felaktig användning av enheten. Använd denna produkt med
försiktighet och använd på egen risk.
Varnostne informacije (SL)
• Napravo hranite ločeno od vode, ognja, vlage ali vročih okolij.
• Naprave ne poskušajte razstaviti, popraviti ali spremeniti.
Pri uporabi naprave preberite in upoštevajte zgornje varnostne
informacije. Ne moremo zagotoviti, da zaradi nepravilne uporabe
naprave ne bo prišlo do nesreč ali škode. Prosimo, da ta izdelek
uporabljate previdno in delate na lastno odgovornost.
• Keep the device away from water, fire, humidity or hot environments.
• Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device.
Please read and follow the above safety information when operating the
device. We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to
improper use of the device. Please use this product with care and operate at
Canadian Compliance Statement
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS
standard(s).Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference.
2. This device must accept any interference, including interference that may
causeundesired operation of the device.
Sikkerhedsoplysninger (DA)
• Hold enheden væk fra vand, ild, fugt eller varme omgivelser.
• Forsøg ikke at adskille, reparere eller modificere enheden.
Læs og følg ovenstående sikkerhedsoplysninger, når du betjener
enheden. Vi kan ikke garantere, at der ikke vil ske ulykker eller skader
på grund af forkert brug af enheden. Brug venligst dette produkt med
omhu og brug på egen risiko.
• Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από νερό, φωτιά, υγρασία ή ζεστό
• Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε, να επισκευάσετε ή να
τροποποιήσετε τη συσκευή.
Διαβάστε και ακολουθήστε τις παραπάνω πληροφορίες ασφαλείας
κατά τη λειτουργία της συσκευής. Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι
δεν θα προκύψουν ατυχήματα ή ζημιές λόγω ακατάλληλης χρήσης
της συσκευής. Χρησιμοποιήστε αυτό το προϊόν με προσοχή και
λειτουργήστε με δική σας ευθύνη.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Información de seguridad (ES)
• Mantenga el dispositivo alejado del agua, fuego, humedad o
• No intente desmontar, reparar ni modificar el dispositivo.
Lea y siga la información de seguridad anterior cuando opere el
dispositivo. No podemos garantizar que no se produzcan accidentes
o daños debido al uso inadecuado del dispositivo. Utilice este
producto con cuidado y utilícelo bajo su propia responsabilidad.
• Udržujte zařízení mimo dosah vody, ohně, vlhkosti nebo horkého
• Nepokoušejte se zařízení rozebírat, opravovat nebo upravovat.
Při používání zařízení si přečtěte a dodržujte výše uvedené
bezpečnostní informace. Nemůžeme zaručit, že nedojde k žádným
nehodám nebo škodám v důsledku nesprávného použití zařízení.
Používejte prosím tento výrobek opatrně a provozujte jej na vlastní
• Pidä laite poissa vedestä, tulesta, kosteudesta tai kuumista
• Älä yritä purkaa, korjata tai muokata laitetta.
Lue yllä olevat turvallisuusohjeet ja noudata niitä käyttäessäsi laitetta.
Emme voi taata, ettei laitteen väärästä käytöstä aiheutuisi
onnettomuuksia tai vahinkoja. Käytä tätä tuotetta varoen ja toimi omalla
Veiligheidsinformatie(NL)
• Houd het apparaat uit de buurt van water, vuur, vochtigheid of
• Probeer het apparaat niet te demonteren, repareren of wijzigen.
Lees en volg de bovenstaande veiligheidsinformatie wanneer u het
apparaat bedient. Wij kunnen niet garanderen dat er geen
ongelukken of schade zullen optreden als gevolg van oneigenlijk
gebruik van het apparaat. Gebruik dit product met zorg en gebruik
Informação de Segurança (PT)
• Mantenha o aparelho longe de água, fogo, umidade ou ambientes
• Não tente desmontar, reparar ou modificar o dispositivo.
Leia e siga as informações de segurança acima ao operar o
dispositivo. Não podemos garantir que nenhum acidente ou dano
ocorrerá devido ao uso indevido do dispositivo. Use este produto
com cuidado e opere por sua própria conta e risco.
Bezpečnostné informácie (SK)
• Udržujte zariadenie mimo dosahu vody, ohňa, vlhkosti alebo
• Nepokúšajte sa zariadenie rozoberať, opravovať ani upravovať.
Pri používaní zariadenia si prečítajte a dodržiavajte vyššie uvedené
bezpečnostné informácie. Nemôžeme zaručiť, že v dôsledku
nesprávneho používania zariadenia nedôjde k žiadnym nehodám
alebo škodám. Tento výrobok používajte opatrne a prevádzkujte ho
Sigurnosne informacije (HR)
• Držite uređaj dalje od vode, vatre, vlage ili vrućih okruženja.
• Ne pokušavajte rastaviti, popraviti ili modificirati uređaj.
Prilikom rada s uređajem pročitajte i pridržavajte se gore navedenih
sigurnosnih informacija. Ne možemo jamčiti da neće doći do nezgoda
ili štete zbog nepravilne uporabe uređaja. Pažljivo koristite ovaj
proizvod i radite na vlastitu odgovornost.
• Saugokite įrenginį nuo vandens, ugnies, drėgmės ar karštos aplinkos.
• Nebandykite išardyti, taisyti ar modifikuoti įrenginio.
Perskaitykite ir vadovaukitės aukščiau pateikta saugos informacija, kai
naudojate įrenginį. Negalime garantuoti, kad dėl netinkamo prietaiso
naudojimo nebus nelaimingų atsitikimų ar žalos. Naudokite šį gaminį
atsargiai ir prisiimkite atsakomybę.
Informații de siguranță (RO)
• Țineți aparatul departe de apă, foc, umiditate sau medii fierbinți.
• Nu încercaţi să dezasamblaţi, să reparaţi sau să modificaţi
Vă rugăm să citiți și să urmați informațiile de siguranță de mai sus
atunci când utilizați dispozitivul. Nu putem garanta că nu vor avea loc
accidente sau daune din cauza utilizării necorespunzătoare a
dispozitivului. Vă rugăm să utilizați acest produs cu grijă și să utilizați
• Hoidke seadet eemal veest, tulest, niiskusest või kuumast
• Ärge püüdke seadet lahti võtta, parandada ega muuta.
Palun lugege ja järgige ülaltoodud ohutusteavet seadme kasutamisel.
Me ei saa garanteerida, et seadme ebaõige kasutamise tõttu ei juhtu
õnnetusi ega kahjustusi. Kasutage seda toodet ettevaatlikult ja omal
Biztonsági információk (HU)
• Tartsa távol a készüléket víztől, tűztől, nedvességtől vagy forró
• Ne kísérelje meg szétszerelni, javítani vagy módosítani a készüléket.
Kérjük, olvassa el és kövesse a fenti biztonsági tudnivalókat a készülék
használatakor. Nem tudjuk garantálni, hogy a készülék nem
rendeltetésszerű használatából eredő baleset vagy kár nem következik
be. Kérjük, használja ezt a terméket óvatosan, és saját felelősségére
Drošības informācija (LV)
• Sargājiet ierīci no ūdens, uguns, mitruma vai karstas vides.
• Nemēģiniet izjaukt, salabot vai pārveidot ierīci.
Izmantojot ierīci, lūdzu, izlasiet un ievērojiet iepriekš minēto drošības
informāciju. Mēs nevaram garantēt, ka ierīces nepareizas lietošanas
dēļ nenotiks negadījumi vai bojājumi. Lūdzu, izmantojiet šo produktu
uzmanīgi un uzņemieties risku.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa (PL)
• Trzymaj urządzenie z dala od wody, ognia, wilgoci i gorących miejsc.
• Nie próbuj demontować, naprawiać ani modyfikować urządzenia.
Podczas obsługi urządzenia prosimy o zapoznanie się i przestrzeganie
powyższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie możemy
zagwarantować, że na skutek niewłaściwego użytkowania urządzenia
nie dojdzie do żadnych wypadków ani uszkodzeń. Proszę używać tego
produktu ostrożnie i obsługiwać go na własne ryzyko.
Informazioni sulla sicurezza (IT)
• Tenere il dispositivo lontano da acqua, fuoco, umidità o ambienti
• Non tentare di smontare, riparare o modificare il dispositivo.
Si prega di leggere e seguire le informazioni di sicurezza sopra
riportate durante l'utilizzo del dispositivo. Non possiamo garantire
che non si verifichino incidenti o danni dovuti all'uso improprio del
dispositivo. Si prega di utilizzare questo prodotto con cura e di
operare a proprio rischio.
Информация за безопасност (BG)
• Пазете устройството от вода, огън, влага или горещи среди.
• Не се опитвайте да разглобявате, ремонтирате или
модифицирате устройството.
Моля, прочетете и следвайте горната информация за безопасност,
когато работите с устройството. Не можем да гарантираме, че
няма да възникнат инциденти или щети поради неправилна
употреба на устройството. Моля, използвайте този продукт
внимателно и работете на свой собствен риск.
Sicherheitsinformation (DE)
• Halten Sie das Gerät von Wasser, Feuer, Feuchtigkeit oder heißen
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen, zu reparieren oder zu
Bitte lesen und befolgen Sie die oben genannten
Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät bedienen. Wir können nicht
garantieren, dass es durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes zu
keinen Unfällen oder Schäden kommt. Bitte verwenden Sie dieses
Produkt mit Vorsicht und betreiben Sie es auf eigenes Risiko.
Information de sécurité (FR)
• Gardez l'appareil à l'écart de l'eau, du feu, de l'humidité ou des
• N'essayez pas de démonter, réparer ou modifier l'appareil.
Veuillez lire et suivre les informations de sécurité ci-dessus lors de l'utilisation
de l'appareil. Nous ne pouvons garantir qu'aucun accident ou dommage ne
surviendra en raison d'une mauvaise utilisation de l'appareil. Veuillez utiliser ce
produit avec précaution et le faire fonctionner à vos propres risques.
Déclaration de conformité canadienne
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
auxappareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
1. l'appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
memesi le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
EU Declaration of Conformity
Cudy hereby declares that the device is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive
2014/30/EU, Directive 2014/35/EU, Directive 2011/65/EU, Directive
The original EU declaration of conformity can be found at
Cudy erklärt hiermit, dass das Gerät den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der
Richtlinie 2014/30/EU, Richtlinie 2014/35/EU, Richtlinie
2011/65/EU und Richtlinie (EU) 2015/863 entspricht.
Die originale EU-Konformitätserklärung finden Sie unter
Cudy declara por la presente que el dispositivo cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la
Directiva 2014/30/UE, la Directiva 2014/35/UE, la Directiva
2011/65/UE y la Directiva (UE) 2015/863.
La declaración de conformidad original de la UE se puede
encontrar en http://www.cudy.com/ce.
Con la presente Cudy dichiara che il dispositivo è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della direttiva
2014/30/UE, della direttiva 2014/35/UE, della direttiva 2011/65/UE e
della direttiva (UE) 2015/863.
La dichiarazione di conformità originale dell'UE è disponibile
all'indirizzo http://www.cudy.com/ce.
Cudy déclare par la présente que l'appareil est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 2014/30/UE, de la directive 2014/35/UE, de la directive
2011/65/UE et de la directive (UE) 2015/863.
La déclaration de conformité originale de l'UE peut être consultée à
l'adresse suivante http://www.cudy.com/ce.
Η Cudy δηλώνει με το παρόν ότι η συσκευή συμμορφώνεται με τις
βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας
2014/30/ΕΕ, Οδηγία 2014/35/ΕΕ, Οδηγία 2011/65/ΕΕ, Οδηγία (ΕΕ)
Η αρχική δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ βρίσκεται στη διεύθυνση
Cudy verklaart hierbij dat het apparaat voldoet aan de essentiële
eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/30/EU,
Richtlijn 2014/35/EU, Richtlijn 2011/65/EU en Richtlijn (EU) 2015/863.
De originele EU-conformiteitsverklaring is te vinden op
Cudy erklærer hermed, at enheden er i overensstemmelse med de
væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv
2014/30/EU, Direktiv 2014/35/EU, Direktiv 2011/65/EU, Direktiv
Den originale EU-overensstemmelseserklæring findes på
Cudy vakuuttaa täten, että laite on direktiivin 2014/30/EU, direktiivin
2014/35/EU, direktiivin 2011/65/EU, direktiivin (EU) 2015/863
olennaisten vaatimusten ja muiden asiaa koskevien määräysten
Alkuperäinen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta
Cudy intygar härmed att enheten överensstämmer med de
väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv
2014/30/EU, direktiv 2014/35/EU, direktiv 2011/65/EU, direktiv (EU)
Den ursprungliga EU-försäkran om överensstämmelse finns på
Cudy tímto prohlašuje, že zařízení je v souladu se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice
2014/30/EU, směrnice 2014/35/EU, směrnice 2011/65/EU, směrnice
Originál EU prohlášení o shodě je k dispozici na adrese
A Cudy declara que o dispositivo está em conformidade com os
requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva
2014/30/UE, Diretiva 2014/35/UE, Diretiva 2011/65/UE, Diretiva
A declaração original de conformidade da UE pode ser encontrada
em http://www.cudy.com/ce.
Cudy niniejszym oświadcza, że urządzenie jest zgodne z
zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 2014/30/UE, Dyrektywy 2014/35/UE,
Dyrektywy 2011/65/UE, Dyrektywy (UE) 2015/863.
Oryginał deklaracji zgodności UE można znaleźć na stronie
Cudy, cihazın Direktif 2014/30/EU, Direktif 2014/35/EU, Direktif
2011/65/EU, Direktif (AB) 2015/863'ün temel gerekliliklerine ve
diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
Orijinal AB uygunluk beyanı şu adreste bulunabilir:
Cudy erklærer herved at enheten er i samsvar med de
grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i
direktiv 2014/30/EU, direktiv 2014/35/EU, direktiv 2011/65/EU,
Den opprinnelige EU-samsvarserklæringen finner du på
Cudy týmto vyhlasuje, že zariadenie je v súlade so základnými
požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice
2014/30/EÚ, smernice 2014/35/EÚ, smernice 2011/65/EÚ, smernice
Originál EÚ vyhlásenia o zhode možno nájsť na adrese
A Cudy ezennel kijelenti, hogy a készülék megfelel a 2014/30/EU
irányelv, a 2014/35/EU irányelv, a 2011/65/EU irányelv, az (EU)
2015/863 irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó
Az eredeti EU-megfelelőségi nyilatkozat a következő címen érhető
el http://www.cudy.com/ce.
Cudy declară prin prezenta că dispozitivul respectă cerințele
esențiale și alte prevederi relevante din Directiva 2014/30/UE,
Directiva 2014/35/UE, Directiva 2011/65/UE, Directiva (UE)
Declarația de conformitate originală a UE poate fi găsită la adresa
С настоящото Cudy декларира, че устройството е в съответствие
с основните изисквания и други приложими разпоредби на
Директива 2014/30/ЕС, Директива 2014/35/ЕС, Директива
2011/65/ЕС, Директива (ЕС) 2015/863.
Оригиналът на ЕС декларацията за съответствие може да бъде
намерен на адрес http://www.cudy.com/ce.
Cudy pareiškia, kad prietaisas atitinka esminius reikalavimus ir kitas
susijusias Direktyvos 2014/30/ES, Direktyvos 2014/35/ES,
Direktyvos 2011/65/ES, Direktyvos (ES) 2015/863 nuostatas.
ES atitikties deklaracijos originalą galima rasti adresu
Cudy цим заявляє, що пристрій відповідає основним вимогам та
іншим відповідним положенням Директиви 2014/30/EU,
Директиви 2014/35/EU, Директиви 2011/65/EU, Директиви (EU)
Оригінал декларації про відповідність ЄС можна знайти за
посиланням http://www.cudy.com/ce.
Cudy ovime izjavljuje da je uređaj u skladu s osnovnim zahtjevima i
drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/30/EU, Direktive
2014/35/EU, Direktive 2011/65/EU, Direktive (EU) 2015/863.
Izvorna izjava EU-a o sukladnosti može se naći na
Cudy s tem izjavlja, da je naprava v skladu z bistvenimi zahtevami in
drugimi ustreznimi določbami Direktive 2014/30/EU, Direktive
2014/35/EU, Direktive 2011/65/EU, Direktive (EU) 2015/863.
Izvirna izjava EU o skladnosti je na voljo na http://www.cudy.com/ce.
Ar šo Cudy paziņo, ka ierīce atbilst Direktīvas 2014/30/ES, Direktīvas
2014/35/ES, Direktīvas 2011/65/ES, Direktīvas (ES) 2015/863
būtiskajām prasībām un citiem attiecīgajiem noteikumiem.
ES atbilstības deklarācijas oriģināls ir atrodams vietnē
Cudy kinnitab käesolevaga, et seade vastab direktiivi 2014/30/EL,
direktiivi 2014/35/EL, direktiivi 2011/65/EL, direktiivi (EL) 2015/863
olulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni originaal on kättesaadav aadressil
According to the EU Directive on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE - 2012/19 / EU), this product must not be
disposed of as normal household waste.
Instead, they should be returned to the place of purchase or taken
to a public collection point for recyclable waste. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling
of this product. For more information, please contact your local
authority or the nearest collection point. Improper disposal of this
type of waste may result in penalties according to national
FCC compliance information statement
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.