( 日本語 )
充電機能
NU06 MI は充電機能を内蔵しています。初めて使用する前に一度充電
してください。
外部電源に接続 : 図のように充電ポートをあけて USB ケーブルを差し
込み外部電源 (USB アダプター、PC、USB 充電デバイスなど ) に接続
してください。自動的に充電が始まります。
充電状態 : 充電中はパワーインジケーターが点滅します。フル充電さ
れるとインジケーターが点灯状態になります。
• 充電時間は約 1 時間 45 分です (5V/1A アダプター使用時 )
• フル充電からのスタンバイ時間は 12 ヶ月です。
• 充電中でも NU06 MI を点灯することができます ( インジケーター
は点滅したままです )。
操作方法
オン / オフ
オン : ライトがオフの時、パワーボタンを 1 秒程度長押しすると点灯
します。
オフ : ライトがオンの時、パワーボタンを長押しすると消灯します。
モードの切替
ライトがオフの時、パワーボタンをライトがついてからも 5 秒以上押
しつづけるとモードが以下の順で切りかわりますので、使いたいモー
ドの時にボタンをはなしてください : IR オン – IR フラッシュ – 赤色オ
ン – 赤色フラッシュ – 緑色オン – 緑色フラッシュ – 青色オン – 青色フ
ラッシュ – 赤 / 青点滅。NU06 にはメモリー機能があり、次回点灯時
は前回最後に使用したモードで点灯します。
モードの判別方法
NU06 には4つのオンモードと 5 つの点滅モードがあります。IR ライ
トは目に見えないため、振動によって IRモードかどうかを判別します。
パワーインジケーター
ライトがオフの時、パワーボタンを短く押すとパワーインジケーター
が点滅して電池残量を通知します。
1. 残量が 50% 以上のときは 3 回点滅します。
2. 残量が 50% 未満のときは 2 回点滅します。
3. 残量が 10% 以下になると 1 回点滅します。
注意
1. 初めて使用する前に充電してください。
2. 長期間使用しない時は 3 ヶ月に一度充電してください。
3. マグネットマジックテープブラケットには強力な磁石が使用されて
います。磁石に影響を受けるものには近づけないでください。
4. 製品には細かなパーツが含まれています。誤飲などの事故を防ぐた
めお子さまの手の届かないところに保管してください。
5. 故障の原因になりますので、分解や改造をしないでください。され
た場合は保証が適用されません。
( 한국어 )
충전 기능
NU06 MI 에는 지능형 충전 시스템이 장착되어 있습니다 . 처음 사용
하기 전에 배터리를 충전하십시오 .
외부 전원에 연결 : 그림과 같이 충전 포트의 캡을 풀고 USB 케이블
을 사용하여 외부 전원 공급 장치 ( 예 : USB 어댑터 , 컴퓨터 또는 기타
USB 충전 장치 ) 를 USB 충전 포트에 연결하여 충전 프로세스를 시작
합니다 .
충전 표시등 : 충전이 진행되는 동안 전원 표시등이 깜박여 사용자에
게 알립니다 . 배터리가 완전히 충전되면 전원 표시등이 꾸준히 켜집
니다 .
• 충전 시간은 약 1 시간 45 분 입니다 . (5V/1A 어댑터를 통해 충전시 )
• 배터리가 완전히 충전된 경우 대기 시간은 최대 12 개월입니다 .
• 충전 중에 NU06 MI 를 켤 수 있습니다 . ( 표시등은 모든 모드에서
계속 깜박입니다 .)
작동 지침
On / Off
On: 전원이 꺼져 있을 때 전원 버튼을 1 초 동안 길게 눌러 켜십시오 .
Off: 전원이 켜져 있을 때 전원 버튼을 길게 눌러 끕니다 .
모드 전환
전원이 꺼져 있을 때 전원을 켠 후 전원 버튼을 5 초 이상 누르고 있으
면 IR 지속 켜짐 – IR 깜박임 – 빨간색 지속 켜짐 – 빨간색 깜박임 – 녹
색 지속 켜짐 – 녹색 깜박임 – 파란색 계속 켜짐 – 파란색 깜박임 – 빨
간색 / 파란색 경찰 경고 깜박임 모드가 순환됩니다 . 원하는 모드를 선
택하려면 손을 뗍니다 .
(NU06 MI 에는 모드 메모리가 있습니다 . 다시 활성화되면 조명이 자
동으로 이전에 기억된 모드에 액세스합니다 .)
모드 표시
NU06 MI 는 4 개의 계속 켜짐 + 깜박임 및 빨간색 / 파란색 경찰 경고
깜박임을 포함하여 9 가지 모드로 사용할 수 있습니다 . IR 모드의 액
세스는 IR 광선이 육안으로 보이지 않기 때문에 진동으로 표시됩니다 .
전원 표시
전원이 꺼져 있을 때 전원 버튼을 짧게 누르면 전원 표시등이 깜박여
배터리 잔량을 나타냅니다 .
1. 세 번 깜박이면 전력이 50% 이상임을 나타냅니다 .
2. 두 번 깜박이면 전력이 50% 미만임을 나타냅니다 .
3. 한 번 깜박이면 전력이 10% 미만임을 나타냅니다 .
경고
1. 처음 사용하기 전에 배터리를 충전하십시오 .
2. 제품을 장기간 사용하지 않을 경우 3 개월마다 충전해 주십시오 .
3. 마그네틱 Hook-and-Loop 브래킷에는 강력한 자성 부품이 포함되
어 있습니다 . 자기 간섭을 받기 쉬운 물체에 가까이 두지 마십시오 .
4. 제품에는 작은 조립 부품이 포함되어 있습니다 . 질식이나 질식의
위험이 있으므로 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오 .
5. 제품을 분해 , 개조 , 개조하지 마십시오 . 보증이 무효화되고 제품이
손상될 수 있습니다 .
(Italiano)
Funzione di Ricarica
La NU06 MI è dotata di un sistema di ricarica intelligente. Vi
consigliamo di caricare la batteria prima del primo utilizzo.
Collegamento all'alimentazione esterna: Come illustrato, aprire la
porta di ricarica e utilizzare il cavo USB per collegare un'alimentazione
esterna (ad esempio un adattatore USB, un computer o un altro
dispositivo di ricarica USB) alla porta di ricarica USB per iniziare il
processo di ricarica.
Indicatore di carica: Durante il processo di carica, l'indicatore
di carica lampeggia per informare l'utente. Quando la batteria è
completamente carica, l'indicatore di carica resta acceso in modo
costante.
• Il tempo di ricarica è di circa 1h 45min. (Caricata tramite l'adattatore
5V/1A)
• Il tempo di standby è no a 12 mesi, se la batteria è stata
completamente caricata.
• Durante il processo di ricarica, la NU06 MI può essere accesa.
(L'indicatore continuerà a lampeggiare in qualsiasi modalità).
Istruzioni per l'uso
Accensione e Spegnimento
Accensione: Quando la torcia è spenta, premere a lungo il pulsante
di accensione per oltre 1 secondo per accenderla.
Spegnimento: Quando la torcia è accesa, premere a lungo il pulsante
di accensione per spegnerla.
Selezione della modalità
Quando la torcia è spenta, premere e tenere premuto il pulsante di
accensione per oltre 5 secondi per scorrere le seguenti modalità: IR
costante - IR lampeggiante - rosso costante - rosso lampeggiante -
verde costante - verde lampeggiante - blu costante - blu lampeggiante
- rosso/blu lampeggiante. Rilasciare il pulsante per selezionare la
modalità desiderata.
(NU06 MI p2-ha una memoria di modalità. Quando viene riattivata,
la luce accede automaticamente alla modalità precedentemente
memorizzata).
Mode Indication
The NU06 MI is available with 9 modes including 4 lights of constant-
on + ashing and Red/Blue Police Warning Flashing. The access of IR
modes is indicated by the vibration as IR light is invisible to the naked
eyes.
Indicazione di carica residua
Quando la torcia è spenta, premere brevemente il pulsante di
accensione e l'indicatore di alimentazione lampeggerà per indicare la
potenza residua della batteria:
1.
Lampeggiando tre volte indicherà che la potenza è superiore al 50%;
2.
Lampeggiando due volte indicherà che la potenza è inferiore al
50%;
3.
Lampeggiando una volta indicherà che la potenza è inferiore al
10%.
Avvertenze
1. Si prega di caricare completamente la batteria della torcia prima del
primo utilizzo.
2. La staa magnetica a gancio contiene forti componenti magnetici.
NON metterla vicino a oggetti che tendono a sorire di interferenze
magnetiche.
3. Si prega di ricaricare il prodotto ogni 3 mesi se lasciato inutilizzato
per un tempo prolungato.
4. Il prodotto contiene piccole parti di assemblaggio. Si prega di
tenerlo lontano dai bambini per evitare il pericolo di soocamento.
5. NON smontare, modicare o ricostruire il prodotto, altrimenti la
garanzia sarà annullata e il prodotto potrebbe essere danneggiato.
( )Українська
Функція зарядки
NU06 MI оснащений інтелектуальною системою зарядки. Будь
ласка, зарядіть акумулятор перед першим використанням.
Підключення до зовнішнього джерела живлення: як
показано на малюнку, зніміть кришку з порту зарядки та за
допомогою USB-кабелю під’єднайте зовнішній блок живлення
(наприклад, USB-адаптер, комп’ютер або інший зарядний пристрій
USB) до USB-порту зарядки, щоб почати процес заряджання.
Індикатор заряджання: під час процесу заряджання індикатор
живлення буде блимати, щоб повідомити користувача. Коли
акумулятор повністю заряджений, індикатор живлення буде
постійно світитися.
• Час зарядки прибл. 1 год 45 хв. (Заряджається через адаптер
5V/1A)
• Час роботи в режимі очікування становить до 12 місяців, якщо
акумулятор повністю заряджений.
• Під час процесу заряджання NU06 MI все ще можна ввімкнути.
(Індикатор буде блимати в будь-якому режимі.)
Інструкції з користування
Ввімкнення/вимкнення
Ввімкнення: коли світло вимкнено, натисніть і утримуйте кнопку
живлення протягом 1 секунди, щоб увімкнути його.
Вимкнення: коли світло увімкнене, утримуйте кнопку живлення,
щоб вимкнути його.
Перемикання режимів
Коли світло вимкнено, утримуйте кнопку живлення більше 5
секунд після ввімкнення світла, щоб перемикатися між наступними
режимами: ІЧ-постійне світіння – ІЧ-блимання – Постійне світіння
червоного – Блимання червоного – Постійне світіння зеленого
– Блимання зеленого – Постійне світіння синього – Блимання
синього – Сигнальний поліцейський режим (блимання червоного/
синього). Відпустіть, щоб вибрати потрібний режим.
(У NU06 MI є пам'ять режимів. Після повторної активації ліхтар
автоматично отримає доступ до попереднього збереженого
режиму.)
Індикація режимів
У NU06 MI доступно 9 режимів роботи, включаючи 4 індикатори
постійного світіння + блимання та сигнальний поліцейський
режим. Доступ до ІЧ-режимів вказується вібрацією, оскільки ІЧ-
світло невидиме неозброєним оком.
Індикація живлення
Коли світло вимкнене, натисніть кнопку живлення, і індикатор
живлення почне блимати, вказуючи на залишок заряду батареї:
1. Три миготіння означає, що потужність вище 50%;
2. Два миготіння означає, що потужність нижче 50%;
3. Одне миготіння означає, що потужність нижче 10%.
Увага
1. Будь ласка, зарядіть акумулятор перед першим використанням.
2. Будь ласка, заряджайте виріб кожні 3 місяці, якщо він не
використовується протягом тривалого часу.
3. Магнітний кронштейн на гачках і петлях містить сильні магнітні
компоненти. Не ставте його близько до предметів, які схильні до
впливу магнітних перешкод.
4. Виріб містить невеликі складальні деталі. Будь ласка, тримайте
його подалі від дітей, щоб уникнути небезпеки удушення або
задухи.
5. НЕ розбирайте, не модифікуйте або реконструюйте виріб, інакше
гарантія буде анульована, а виріб може бути пошкоджено.
( 简体中文 )
充电
NU06 MI 自带智能充电功能,初次使用,请先对本产品进行充电。
连接电源:如图所示,掀开机身的 USB 保护盖,把 USB 充电线一端连
接至 USB 插孔,另一端接上电源(适配器、电脑或其他充电设备)即
可充电。
充电提示:当 NU06 MI 处于正常充电状态下,机身内的蓝色指示灯闪
烁提示,当指示灯长亮,表示充电完成。
• 充电时间约为 1 小时 45 分钟。(5V/1A 适配器)
• 满电时,待机时间约为 1 年。
• 充电时,可正常开启。(开启任何模式,蓝色指示灯仍保持闪烁充电
提示。)
操作说明
开启 / 关闭
开启:在关闭状态下,长按开关按键 1 秒,即可开启。
关闭:在开启状态下,长按开关按键,即可关闭。
模式切换
在关闭状态下,长按开关按键不松手(开启 5秒后),即按“红外光长亮 -
红外光闪烁 - 红光长亮 - 红光闪烁 - 绿光长亮 - 绿光闪烁 - 蓝光长亮 - 蓝
光闪烁-红蓝光闪烁”顺序循环切换,松手即可选定。(本品设有记忆功能,
当关闭后能记忆当前使用模式,再次开启时将自动进入当前模式。)
模式提示功能
NU06 MI 设有三色光源长亮、三色光源闪烁、红蓝光闪烁、红外光长亮
和红外光闪烁 9 种模式可选。红外光为不可见光,当开启红外光模式时,
用户难以用肉眼识别,因此本品以震动提示其使用状态。
电量提示
在关闭状态下,短按开关按键,机身内的蓝色指示灯将以闪烁方式提示
用户。
1. 闪烁 3 次表示电量大于 50%;
2. 闪烁 2 次表示电量少于 50%;
3. 闪烁 1 次表示电量少于 10%,即将耗尽。
注意事项
1. 初次使用前,请先对本品进行充电。
2. 当长时间储存本品,请于 3 个月充电一次。
3. 磁吸魔术贴支架含强磁力部件,请勿靠近容易被磁场干扰的物品,避
免产生影响。
4. 本产品包装含零散小部件,请勿放置在儿童可触及的地方,以防误食。
5. 请勿随意拆解、改装本品,否则将会导致保修失效并可能损坏本品。
保固
NITECORE® 产品拥有售后保固服务。在购买本产品的 15 天内,如果有
任何质量问题均可向经销商要求免费更换。在购买本产品的 24 个月内
享受免费保固服务。在超过 24 个月免费保固期后,本产品享有终身有
限度保固服务,如需要更换重要部件则需收取成本费用。
本保固规则不适用于以下情况:
1. 人为破坏,拆解,改装本产品。
2. 错误操作导致产品损坏。
如对奈特科尔产品有任何疑问,欢迎联系当地的代理商或发邮件到
4008869828@nitecore.cn
※ 本说明书的所有图片、陈述及文字信息仅供参考,请以官网 www.
nitecore.cn 实际信息为准。广州希脉创新科技有限公司拥有对说明
书内容的最终解释权和修改权。
Warranty Service
All NITECORE®
products are warranted for quality. Any DOA /
defective product can be exchanged for a replacement through a local
distributor/dealer within 15 days of purchase. After that, all defective
/ malfunctioning NITECORE® products can be repaired free of charge
within 24 months from the date of purchase. Beyond 24 months, a
limited warranty applies, covering the cost of labor and maintenance,
but not the cost of accessories or replacement parts.
The warranty will be nullied if
1. the product(s) is/are broken down, reconstructed and/or modied
by unauthorized parties.
2. the product(s) is/are damaged due to improper use.
For the latest information on NITECORE
® products and services,
please contact a local NITECORE
® distributor or send an email to
service@nitecore.com
※ All images, texts and statements specied herein this user manual
are for reference purposes only. Should any discrepancy occur
between this manual and information specied on www.nitecore.
com, Sysmax Innovations Co., Ltd. reserves the rights to interpret
and amend the content of this document at any time without prior
notice.
Worldwide Warranty Service
Model number Date of purchase
————————————— —————————————
Serial number Store Stamp
————————————— —————————————
This is the certicate of authenticity if this item and we conrm
that it has been subjected to the most exacting quality controls
by SYSMAX Innovations Co., Ltd.
NOTE: Please ensure this warranty card is fully completed by
the distributor or retailer after purchasing the product. Should
the product fail to operate correctly during the warranty
period, it may be returned with the completed warranty card
and original sales receipt to the retailer or local distributor for
replacement or repair.
Customer Service Email: ser vice@nitecore.com
( ) Polski
Funkcja ładowania
NU06 MI jest wyposażony w inteligentny system ładowania. Proszę
naładować baterię przed pierwszym użyciem.
Podłączanie do zasilania zewnętrznego: Jak pokazano na
ilustracji, odkryj gniazdo ładowania i użyj kabla USB, aby podłączyć
zewnętrzne źródło zasilania (np. zasilacz USB, komputer lub inne
urządzenia ładujące USB) do portu USB latarki aby rozpocząć proces
ładowania.
Wskaźnik ładowania: Podczas procesu ładowania, wskaźnik
ładowania znajdujący się pod włącznikiem będzie migał. Gdy bateria
zostanie w pełni naładowana, wskaźnik ładowania będzie świecił
stałym światłem.
Uwaga: Produkt powinien zostać naładowany, jeśli światło wydaje
się być niewyraźne lub latarka przestaje reagować z powodu niskiego
poziomu mocy.
• Czas ładowania wynosi ok. 1h 45min. (Ładowarka 5V/1A)
• W pełni naładowana latarka zachowuje energię w trybie standby
przez 12 miesięcy.
• W trakcie ładowania latarka może pozostawać włączona
(wskaźnik ładowania będzie migał w każdym trybie).
Instrukcja obsługi
Włączanie / Wyłączanie
Włączanie: Kiedy latarka jest wyłączona, wciśnij przycisk zasilania na
ok 1 sekundę aby włączyć.
Wyłączanie: Kiedy latarka jest włączona, wciśnij i przytrzymaj przycisk
zasilania aby wyłączyć.
Zmiana trybów
Kiedy latarka jest wyłączona, przytrzymaj przycisk zasilania przez
ponad 5 sekund po włączeniu latarki, aby przełączać się pomiędzy
następującymi trybami: IR Constant-on - IR Flashing - Red Constant-
on - Red Flashing - Green Constant-on - Green Flashing - Blue
Constant-on - Blue Flashing - Red/Blue Police Warning Flashing.
Zwolnij przycisk zasilania na wybranym trybie. NU06 MI posiada
pamięć trybów. Po ponownym włączeniu, światło automatycznie
przejdzie do ostatniego trybu).
Rozpoznawanie trybu
NU06 MI posiada 9 trybów, w tym 4 światła stałe + 4 migające
oraz czerwone/niebieskie ostrzegawcze światła policyjne. Dostęp do
trybów IR jest sygnalizowany przez wibrację, ponieważ światło IR jest
niewidoczne gołym okiem.
Poziom naładowania
Kiedy latarka jest wyłączona, naciśnij krótko przycisk zasilania.
Wskaźnik zamiga pokazując pozostałą ilość energii:
1. Trzykrotne błyśnięcie oznacza, że pozostało ponad 50% energii;
2. Dwukrotne błyśnięcie oznacza, że poziom energii spadł poniżej
50%;
3. Pojedyncze błyśnięcie oznacza, że poziom energii spadł poniżej
10%.
Ostrzeżenia
1. Proszę naładować baterię przed pierwszym użyciem.
2. Proszę ładować produkt co 3 miesiące, jeśli nie jest używany przez
dłuższy czas.
3. Uchwyt magnetyczny zawiera silne magnesy. NIE WOLNO
umieszczać go w pobliżu obiektów, które mogą być podatne na
zakłócenia magnetyczne.
4. Produkt zawiera małe części do montażu. Proszę trzymać go z dala
od dzieci, aby uniknąć niebezpieczeństwa zadławienia lub uduszenia.
5. NIE WOLNO demontować, modykować ani przebudowywać
produktu, w przeciwnym razie gwarancja zostanie unieważniona, a
produkt może ulec uszkodzeniu.
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Address: Unit 6355, 5/F, No. 1021 Gaopu Road,
Tianhe District, Guangzhou,
510653, Guangdong, China
Please nd us on facebook : NITECORE Flashlight
Thanks for purchasing NITECORE!
NU060606MI22
Made in China