
Lampe de mineur à DEL à faisceau
1. Bouton de commutation A
2. Bouton de commutation B
3. Détecteur de mouvement
LISEZ ET ASSIMILEZ TOUS LES
AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE ET
INSTRUCTIONS D’UTILISATION avant de
vous servir de cet équipement. Sinon
vous risquez commotion électrique, début
d’incendie et/ou blessures.
•Ne regardez pas la lumière émise par
•Ne pointez pas la lumière d’une DEL
directement dans les yeux d’autres
•Ne laissez pas vos enfants utiliser la
lumière d’une DEL sauf sous la sur-
peuvent exploser ou laisser fuir une
substance corrosive pouvant causer
un incendie ou des blessures. Suivre
toujours les instructions du fabricant
•Ne pas utiliser de piles alcalines.
•Ne pas court-circuiter les bornes.
•Ne pas utiliser ensemble des piles
neuves et usagées. Remplacer toutes
•N’utiliser que les piles
recommandées par le fabricant.
•Ne pas utiliser ensemble des piles de
différents types ou marques.
•Éliminer les piles de manière
appropriée à un centre de recyclage
ou selon le code de réglementation
locale en vigueur. Plus d’information
sur la mise au rebut des piles
aux États-Unis et au Canada est
accessible à http://www.rbrc.org/
index.html, ou en composant le 1 800
822-8837 (1 800 8BATTER).
•Ne pas jeter les piles au feu.
•Garder les piles hors de portée des
•Enlever les piles si l’on n’envisage
pas d’utiliser le produit pendant
•Installer les piles en respectant la
polarité. Les polarités positive (+) et
négative (-) sont indiquées sur les
Luminosité : 230 lumens max
Alimentation : 3 piles AAA
Distance du faisceau : 65 pieds
Modes (lumière blanche) : Haute
intensité-Basse intensité
Modes (lumière colorée) : rouge-rouge
Durée de vie des piles : jusqu’à
Inclut : Lampe de mineur, 3 piles Du-
racell® AAA et manuel de l’utilisateur.
1. Déverrouillez la pince sur le dessus
2. Ouvrez le compartiment des piles
comme indiqué sur la figure 2.
3. Insérez 3 piles AAA incluses
avec la polarité correcte. Faites
correspondre les symboles (+) et
(-) à l’intérieur du compartiment
avec le symbole correspondant
4. Fermez le compartiment des piles.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Actions de l’interrupteur
Il y a deux interrupteurs. L’interrupteur
A (1-FIG 1) contrôle la lumière
blanche. L’interrupteur B (2-FIG 1)
contrôle les lumières colorées.
• Appuyez sur A pour allumer la lu-
• Appuyez sur A en continu pour faire
tourner le mode lumière blanche
dans l’ordre suivant : Haut-Bas-
• Appuyez sur A pour éteindre la
lumière si l’un des modes de fonc-
tionnement - Haut, Bas ou Cligno-
tant - est allumé depuis plus de 10
• Appuyez sur B pour allumer les
• Appuyez sur B en continu pour faire
tourner le mode lumière colorée
dans l’ordre suivant : Rouge-rouge
clignotant - Vert - Vert - Eteint.
• Appuyez sur cette touche pour
éteindre la lumière si l’un des
modes de fonctionnement - Rouge,
Rouge clignotant ou Vert - est al-
lumé depuis plus de 10 secondes.
Sélectionnez et activez l’un des
modes suivants : White-High, Red or
Green (Blanc-Haut, Rouge ou Vert).
Si White-High est sélectionné, ap-
puyez sur A et maintenez-le enfoncé
jusqu’à ce que la lumière s’éteigne.
Si le voyant rouge ou vert est sélec-
tionné, appuyez sur B et maintenez-
le enfoncé jusqu’à ce que le voyant
s’éteigne. Le détecteur de mouve-
ment est maintenant allumé.
Agitez votre main ou un objet entre
environ 2 à 4 pouces du capteur
de mouvement (3-FIG1), le mode
d’éclairage sélectionné sera ac-
tivé. Agitez-le encore une fois pour
Appuyez à nouveau sur l’interrupteur
A ou B pour éteindre le détecteur de
Ce produit est garanti exempt de
défauts dus au matériaux et à la main
d’œuvre pendant 2 ans à compter
de sa date d’achat. Cette garantie
limitée ne couvre pas l’usure normale
ni les détériorations ou dommages
dus à négligence, utilisation anormale
ou accident. L’acheteur d’origine
est couvert par cette garantie mais
elle n’est pas transférable. Avant de
renvoyer votre l’produit au magasin
d’achat, s’il vous plaît appelez sans
frais la ligne d’aide pour les solutions
LES ACCESSOIRES OU LES PILES
InCLUS dAnS CE KIt nE SOnt PAS
COUVERtS PAR LA GARAntIE dE
Linterna de cabeza LED con haz de
proyección amplia de 230 lumens
3. Detector de movimiento
ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO,
ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES E
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN.
No seguir todas las instrucciones
enumeradas a continuación, podría
resultar en una descarga eléctrica,
un incendio y/o lesiones personales
•No mirar directamente la luz LED.
•No dirigir la luz LED directamente a los
•No permitir que los niños utilicen la
luz LED a menos que tengan la super-
ADVERTENCIA: Las baterías
pueden explotar o segregar
sustancias corrosivas peligrosas.
Seguir siempre las instrucciones del
fabricante de las baterías.
•No cargar baterías alcalinas.
•No cortocircuitar los terminales de
•No mezclar baterías nuevas con
baterías antiguas. Cambiar todas las
baterías al mismo tiempo.
•Usar únicamente baterías
recomendadas por el fabricante.
•Desechar las baterías en un centro
de reciclaje o siguiendo las leyes
municipales vigentes. Puede
encontrar más información sobre
desecho de baterías en EE.UU. y
Canadá en http://www.rbrc.org/
index.html o llamando al 1-800-822-
•No deseche las baterías en el fuego.
•Mantener las baterías alejadas del
•Quite las baterías si no usará la
herramienta durante varios meses
•Quite las baterías si no usará el
producto durante varios meses.
•Coloque las baterías respetando la
polaridad. El positivo (+) y el negativo
(-) están marcados en la batería y en
Luminosidad: 230 lúmenes máximo
Distancia del haz: 65 pies
Modos (luz blanca): alto-bajo
Modos (luz de color): rojo-rojo
Duración de las baterías: hasta
Incluye: Linterna de cabeza, 3 baterías
Duracell® AAA y manual del usuario
1. Desbloquee la abrazadera de la
parte superior de la Linterna de
2. Abra el compartimento de las
baterías como se muestra en la
3. Inserte las 3 baterías AAA incluidas
con la polaridad correcta. Haga
coincidir los símbolos (+) y (-)
sobre el lado del compartimiento
con los correspondientes símbolos
4. Cierre el compartimento de las
Hay dos botones interruptores. El Botón
Interruptor A (1-FIG 1) controla la luz
blanca. El Botón interruptor B (2-FIG 1)
controla las luces de colores.
• Presione A para encender la luz
• Presione A continuamente para girar
el modo de luz blanca en la siguiente
secuencia: Alto-Bajo-Apagado.
• Presione A para apagar la luz si uno
de los modos de trabajo -Alto, Bajo o
Intermitente - ha estado encendido
durante más de 10 segundos.
• Presione B para encender las luces
• Presione B continuamente para
girar el modo de luz de color en
la siguiente secuencia: Rojo-Rojo
Intermitente-Verde-Apagado.
• Presiónelo para apagar la luz si
uno de los modos de trabajo -Rojo,
Rojo Intermitente o Verde- ha es-
tado encendido durante más de 10
Seleccione y active uno de los sigu-
ientes modos: Blanco-Alto, Rojo o
Verde. Si se selecciona Alto-Blanco,
pulse A y manténgalo presionado hasta
que se apague la luz. Si está selec-
cionada la luz roja o verde, presione
B y manténgalo presionado hasta que
se apague la luz. El detector de mov-
Mueva la mano o un objeto a una
distancia aproximada de 2”-4” del
detector de movimiento (3-FIG1), se
encenderá el modo de luz seleccionado.
Vuelva a agitar la mano para apagarla.
Presione de nuevo el botón A o B para
apagar el detector de movimiento.
Este producto está garantizado contra
defectos de material y de fabricación
durante 2 años a partir de la fecha
de compra. Esta garantía limitada no
cubre el desgaste normal o daños por
negligencia o accidente. El comprador
original está cubierto por esta
garantía y no es transferible. Antes de
devolverlo su producto para almacenar
la ubicación de la compra, por favor
llame gratis a la línea de ayuda para las
LOS ACCESORIOS O BAtERÍAS
InCLUIdOS En EStE KIt nO EStÁn
CUBIERtOS POR LA GARAntÍA dE