ES
IT
silverlinetools com
Características técnicas
Adaptadores: Ø16, Ø19, Ø23, Ø25, Ø30 mm
Dimensiones (L x An x A) : 335 x 50 x 200 mm
Peso: 1,42 kg
Como parte de nuestra política de desarrollo de
productos, los datos técnicos de los productos
Silverline pueden cambiar sin previo aviso.
Speciche tecniche
Dimensioni adattatore: Ø16, Ø19, Ø23,
Ø25, Ø30 mm
Dimensioni (L x l x H): 335 x 50 x 200 mm
Peso: 1,42 kg
Come parte del nostro continuo sviluppo del
prodotto,lespecichedeiprodottiSilverline
possono variare senza preavviso.
Características del producto
1. Soporte
2. Eje de compresión 70 mm
3. Eje de compresión 110 mm
4. Eje de compresión 120 mm
5. Adaptador 30 mm
6. Adaptador 25 mm
7. Adaptador 23 mm
8. Adaptador 19 mm
9. Adaptador 16 mm
10. Llave en T
Familiarizzazione con il
prodotto
1. Morsa a C
2. Bullone di estensione 70 mm
3. Bullone di estensione 110 mm
4. Bullone di estensione 120 mm
5. Adattatore aperto 30 mm
6. Adattatore aperto 25 mm
7. Adattatore aperto 23 mm
8. Adattatore aperto 19 mm
9. Adattatore aperto 16 mm
10. Barra a T
Introducción
GraciasporhaberelegidoestaherramientaSilverline.Estasinstruccionescontienenlainformaciónnecesaria
parautilizaresteproductodeformasegurayecaz.Leaatentamenteestemanualparaobtenertodaslas
ventajasycaracterísticasúnicasdesunuevaherramienta.Conserveestemanualamanoyasegúresedeque
todaslaspersonasqueutilicenestaherramientalohayanleídoyentendidocorrectamente.
Instrucciones de seguridad
Leacuidadosamenteestemanualycualquierotraindicaciónantesdeusaresteproducto.Guardeestas
instruccionesconelproductoparapoderlasconsultarenelfuturo.Asegúresedequetodaslaspersonasque
utilizan este producto están completamente familiarizadas con este manual.
Inclusocuandoseestéutilizandosegúnloprescrito,tengasiempreprecaución.Sinoestácompletamente
seguro de cómo utilizar este producto correctamente, no intente utilizarlo.
ADVERTENCIA:Utiliceestaherramientaeneltallerdeformacorrecta.
• Familiaríceseconestaherramientaantesdeutilizarla.
• Utiliceúnicamentelaherramientaparasunalidadprevistadescritaenestemanual.
• Nouseestaherramientacuandoestécansadoobajolainuenciadedrogas,alcoholomedicamentos.
• Asegúresedequelapiezadetrabajoestéestableyqueeláreadetrabajoestébieniluminada.
IMPORTANTE:LeaSIEMPRElasinstruccionessuministradasporelfabricantedesuvehículo.Las
instrucciones suministradas en este manual sirven solamente como guía orientativa.
Introduzione
GrazieperaveracquistatoquestoprodottoSilverline.Questeistruzionicontengonoinformazioniutiliperil
funzionamentosicuroedafdabiledelprodotto.Peresseresicuridiutilizzarealmeglioilpotenzialedelkitsi
raccomandapertantodileggereafondoquestomanuale.Conservareilmanualeinmodochesiasemprea
portatadimanoeaccertarsichel’operatoredelkitloabbialettoecapitoapieno.
Norme generali di sicurezza
Leggereattentamenteecomprendereilmanualeequalsiasitarghettaoetichettaapplicatealprodotto.
Conservareleistruzioniassiemealprodottoperreferenzefuture.Assicurarsidelfattochechiunqueutilizzi
questo prodotto conosca queste istruzioni.
Anchequandoutilizzatocomeprescritto,nonsipotràeliminareIfattoridirischioresidui.Utilizzarequindi
ilkitprestandolamassimaattenzione.Incasodidubbiriguardoall’utilizzocorrettoesicurodiquesto
prodotto, non tentare di utilizzarlo.
ATTENZIONE:assicurarsidelfattocheiregolamentivigentivenganorispettati.
• Acquisire familiarità con il prodotto prima di utilizzarlo
• NON utilizzare questo kit per scopi diversi rispetto a quelli descritti in questo manuale
• NONutilizzarequestokitsesièstanchiosottoglieffettidell’alcol,didrogheomedicinalipotenzialmente
tossici
• Assicurarsidelfattochelecomponentisullaqualesistalavorandosianostabiliebenilluminate
IMPORTANTE:fareSEMPREriferimentoalleistruzionieallespecicheindicatedalproduttoreperottenere
informazioni riguardanti le procedure da seguire su un particolare modello di veicolo. Le istruzioni di questo
manualehannoesclusivamenteloscopodiforniredellelineeguidadiprocedimento.
Aplicaciones
Herramientaindicadaparacomprimirmuellesdeválvulasdecochesyespecialmenteindicadopara
motocicletas.
Desembalaje
• Desembaleeinspeccionelaherramientaconcuidado.Familiarícesecontodassuscaracterísticasy
funciones.
• Asegúresedequeelembalajeincluyatodaslaspiezasycompruebequeesténenbuenascondiciones.Si
faltanpiezasoestándañadas,sustitúyalasantesdeutilizarestaherramienta.
Antes de usar
• Compruebeelestadodelvehículoyasegúresedequepuedautilizarestaherramientacorrectamente.
• NUNCAutiliceherramientasqueesténdañadas.
• Asegúresesiempredeutilizarlaherramientaadecuadaparacadatarea.
1. Retire el cabezal del cilindro del motor.
2. Seleccioneeladaptadoradecuado(5–9)parausarconelreténdelaválvula.
3. Coloqueelejedecompresiónadecuado(2–4)enelsoporte(1).Estolepermitiráintroducirelsoportey
dispondrádemovimientosucienteparapodercomprimirlosmuellesdelasválvulas(Fig.I).
4. ColoqueeladaptadorylallaveenT(10)enelejedecompresión(Fig.I).
Funcionamiento
ADVERTENCIA: UtiliceSIEMPREprotecciónocularyguantesdeproteccióncuandouseestaherramienta.
1. Introduzcalaherramientaenelreténdelmuelledelaválvula.
2. GirelallaveenTensentidohorarioparacomprimirelmuelle(Fig.II).
3. Retire el pasador de la válvula.
4. GirelallaveenTensentidoantihorariopararetirarelmuelleyelreténdelaválvula.
5. Realiceelmismoprocedimientoperoalainversaparavolverainstalarelretényelmuelledelaválvula.
Destinazione d’uso
Set di compressore di molle per valvole per rimuovere e installare di valvole del motore su piccolo motori
come quelli di motociclette, ecc.
Disimballaggio
• Disimballareeispezionareilkit.Familiarizzarecompletamentecontuttelesuecaratteristicheefunzioni
• Assicurarsichetuttelepartisianopresentieinbuonecondizioni.Incasodipartimancantiodanneggiate,
sostituire tali parti prima di utilizzare questo kit
Prima dell’uso
• Ispezionarelecondizionigeneralidelveicoloevericarelapresenzadieventualiostacoliopericoliche
interferiscano con l’utilizzo del kit
• NON utilizzare component danneggiate
• Identicarel’utensileappropriatoperilcompitochesiintendeportareatermine
1 Rimuovere la testa del cilindro dal motore
2 Sceglierel’adattatoredelledimensionipiùadatte(5-9)all’arrestovalvola
3 Installareibullonidiestensioneadatti(2-4)allamorsaaC(1).Lamorsadovràessereinseritadimododa
lasciareunospaziodimovimentocheconsentaaibullonidicomprimerelemolledellevalvole(Fig.I)
4 Connetterel’adattatoreelabarraaT(10)albullonediestensione(Fig.I)
Funzionamento
ATTENZIONE:indossaresempreprotezionipergliocchieperlemaniadattealavorochesiintende
intraprendere.
1 Connettere l’utensile al fermo valvola
2 RuotarelabarraaTinsensoorariopercomprimerelamolla(Fig.II)
3 Rimuovere la coppiglia della valvola
4 Ruotare la barra a T in senso anti orario per rimuovere la molla e il fermo della valvola
5 Invertireilprocessopereffettuarel’installazione
Accesorios
• ExistengranvariedaddeaccesoriosparaestaherramientadisponiblesensudistribuidorSilverline.
• Las piezas de repuesto pueden obtenerse a través de www.toolsparesonline.com
Mantenimiento
Contacto
Servicio técnico de reparación Silverline – Tel:(+44)1935382222
Web: www.silverlinetools.com/es-ES/Support
Dirección:
Powerbox
BoundaryWay
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA228HZ,ReinoUnido
Almacenaje
• Guardeestaherramientayaccesoriosenunlugarsecoysegurofueradelalcancedelosniños.
Reciclaje
• Lasherramientasparaautomociónpuedencontenerrestosdeaceiteosubstanciaspeligrosasydeben
serdesechadasenpuntosdereciclajeadecuados.
• Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más
informaciónsobrecómoreciclarestetipodeherramientascorrectamente.
Accessori
• Un’ampiagammadiaccessoriperquestoprodottoèdisponibilepressoinostririvenditoriSilverline
• Ipezzidiricambiosonodisponibilisulsitowww.toolsparesonline.com
Manutenzione
Contatto
Per consigli tecnici e per eventuali riparazioni, contattare il nostro servizio di assistenza telefonico al numero
(+44)1935382222
Pagina web: silverlinetools.com/en-GB/Support
Indirizzo:
Powerbox
BoundaryWay
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA228HZ,UnitedKingdom
Conservazione
• Conservare questo kit con cura in un luogo sicuro, asciutto e lontano dalla portata dei bambini
Smaltimento
• Questokitpotrebbeconteneretracedioli,lubricantioagentiinquinanti.Perquestaragionesi
sconsiglialosmaltimentoconriutidomestici
• Contattarel’autoritàlocaledismaltimentoriutiperinformazionisulmodocorrettodismaltiregli
utensili elettrici
DE
Technische Daten
Druckstücke: Ø 16, 19, 23, 25 und 30 mm
Abmessungen (L x H x B): 335 x 200 x 50 mm
Gewicht: 1,42 kg
Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung
unsererProduktekönnensichdietechnischen
DatenvonSilverline-Produktenohnevorherige
Ankündigung ändern.
Werkzeugübersicht
1. Federspanner
2. 70-mm-Druckschraube
3. 110-mm-Druckschraube
4. 120-mm-Druckschraube
5. 30-mm-Druckstück
6. 25-mm-Druckstück
7. 23-mm-Druckstück
8. 19-mm-Druckstück
9. 16-mm-Druckstück
10. Metallstift
Einführung
VielenDank,dassSiesichfürdiesesSilverline-Werkzeugentschiedenhaben.DieseAnleitungenthält
wichtigeInformationenfürdassichereundeffektiveArbeitenmitdiesemProdukt.BittelesenSiediese
Anleitungsorgfältigdurch,umdengrößtmöglichenNutzenausdemeinzigartigenDesigndiesesProdukts
ziehenzukönnen.BewahrenSiedieseAnleitunggriffbereitaufundsorgenSiedafür,dassalleBenutzer
diesesGerätssiegelesenundverstandenhaben.
Allgemeine Sicherheitshinweise
BetreibenSiedasWerkzeugerst,nachdemSiedieseGebrauchsanweisungundalleamWerkzeug
angebrachtenEtikettenaufmerksamgelesenundverstandenhaben.BewahrenSiedieseAnleitung
zusammenmitdemWerkzeugzurspäterenBezugnahmeauf.VergewissernSiesich,dassalleBenutzer
diesesGerätesdieGebrauchsanweisungvollständigverstandenhaben.
AuchwenndiesesWerkzeugwievorgeschriebenverwendetwird,istesnichtmöglich,sämtlicheRestrisiken
auszuschließen.WerkzeugstetsmitVorsichtverwenden.SolltenSiesichbezüglichdersachgemäßenund
sicherenVerwendungdiesesWerkzeugsnichtvollkommensichersein,verwendenSieesnicht.
WARNUNG!
AlleinderWerkstattgeltendenVorschriftenmüssenbeiderArbeitmitdiesemWerkzeug
beachtetwerden.
• MachenSiesichvorArbeitsbeginnmitderFunktionsweisediesesWerkzeugsvertraut.
• Dieses Werkzeug darf nur für die in dieser Bedienungsanleitung genannten Zwecke verwendet werden.
• BenutzenSiediesesWerkzeugnichtbeiMüdigkeitoderwennSieunterDrogen-,Alkohol-oder
Medikamenteneinussstehen.
• VergewissernSiesich,dassdasWerkstückstabilgelagertundderArbeitsbereichgutausgeleuchtetist.
ACHTUNG!RichtenSiesichbezüglichderkorrektenVorgehensweiseundfahrzeugspezischer
InformationenstetsnachdenAngabendesFahrzeugherstellers.DieseBedienungsanleitungdientlediglich
zur Orientierung.
Bestimmungsgemäße Verwendung
VentilfederspannermitZubehörzumEin-undAusbauenvonVentilfederninkleinenMotorenwiez.B.in
Motorrädern u.ä.
Auspacken des Werkzeugs
• PackenSieIhrWerkzeugvorsichtigausundüberprüfenSiees.MachenSiesichvollständigmitallseinen
EigenschaftenundFunktionenvertraut.
• VergewissernSiesich,dasssämtlicheTeiledesWerkzeugsvorhandenundineinwandfreiemZustand
sind.SolltenTeilefehlenoderbeschädigtsein,lassenSiedieseersetzen,bevorSiedasWerkzeug
verwenden.
Vor Inbetriebnahme
• ÜberprüfenSiedenAllgemeinzustanddesFahrzeugsundachtenSiedabeiinsbesondereaufmögliche
GefahrenbeiVerwendungdesWerkzeugs.
• VerwendenSiekeinebeschädigtenWerkzeugeundTeile.
• VerwendenSiestetsdasfürdieauszuführendeAufgabeambestengeeigneteEinsatzwerkzeug.
1. ZylinderkopfvomMotorabheben.
2. EinDruckstück(5–9)inderfürdenVentilfedertellerpassendenGrößeauswählen.
3. DierichtigenDruckschrauben(2–4)indenFederspanner(1)einsetzen.BedenkenSiebeiderWahlder
Druckschrauben,dassdieseauchbeieingesetztemFederspannernochüberausreichendSpielzum
ZusammendrückenderVentilfedernverfügenmüssen(sieheAbb.I).
4. AnschließendDruckstückundMetallstift(10)anderjeweiligenDruckschraubeanbringen(sieheAbb.I).
Bedienung
WARNUNG! TragenSiebeiderArbeitmitdiesemWerkzeugstetseineSchutzbrilleundentsprechend
geeigneteSchutzhandschuhe.
1. WerkzeugamVentilfedertellerxieren.
2. ZumZusammendrückenderFederdenMetallstiftimUhrzeigersinndrehen(sieheAbb.II).
3. Ventilkeil entfernen.
4. ZumLösenderVentilfederunddesVentilfedertellersdenMetallstiftimGegenuhrzeigersinndrehen.
5. ZumEinbaueninumgekehrterReihenfolgevorgehen.
Zubehör
• EineReiheanZubehör,SchutzausrüstungundVerschleißteilenistüberIhrenSilverline-Fachhändler
erhältlich.
• Ersatzteile können unter toolsparesonline.com bezogen werden.
Wartung und Pege
Kontakt
InformationenzuReparatur-undKundendienstenerhaltenSieunterderRufnummer(+44)1935/382222.
Webseite: silverlinetools.com/en-GB/Support
Postanschrift:
Powerbox
BoundaryWay
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ
Großbritannien
Lagerung
• Werkzeuganeinemsicheren,trockenenOrtaußerhalbderReichweitevonKindernlagern.
Entsorgung
• Kfz-WerkzeugekönnenSpurenvonÖl,SchmiermittelnundanderenSchadstoffenaufweisenunddürfen
dahernichtüberdenHausmüllentsorgtwerden.
• WendenSiesichandiezuständigeEntsorgungsbehördebezüglichdervorschriftsmäßigenEntsorgung
dieses Werkzeugs.