Silverline 869478 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Silverline 869478 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 9 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
869478
Unpacking Your Tool
Carefully unpack and inspect your new tool. Familiarise yourself with all
its features and functions
Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If
any parts are missing or damaged, have such parts replaced before
attempting to use this tool
Before Use
Setting the combination code
Note: The pre-set combination for the lock is 0-0-0. Follow the instructions
below to personalise the combination.
1. Input the pre-set combination ‘0-0-0’ into the Combination Dial (1)
2. Open the security box by lifting the Lid (7)
3. Remove the Lower Lining (3) to reveal the Locking Mechanism (11)
4. Move the reset tab on the Locking Mechanism from the ‘B’ position to
the ‘A’ position
5. Input the desired combination into the Combination Dial
6. Move the reset tab back to the ‘B’ position and refit the Lower Lining
7. The new combination is now set
Installing the tether cable
Use the Tether Cable (4) to secure the security box in position within
the vehicle
1. Open the security box by inputting the combination and lifting the Lid (7)
2. Fix the Tether Noose (10) to a secure point within the vehicle
3. Fit the Tether Cable into Tether Slot (6), ensuring the Tether Crimp (5) is
on the inside of the box
200 x 160 x 60mm
Caja de seguridad para vehículos
Cassetta di sicurezza automobili
a combinazione
Combinatie veiligheidskluisje
Combination Car Security Safe Box
Coffre de voiture à code
Stahlkassette mit Zahlenschloss
Specification
Lock: 3 digit combination
Capacity: 1.85Ltr (without lining),
1.1Ltr (with lining)
Internal dimensions (L x W x H):
197 x 156 x 60mm
(without lining),
164 x 140 x 49mm (with lining)
External dimensions (L x W x H):
200 x 160 x 60mm
Weight: 2.8kg
Combination Car Security Safe Box
Product Familiarisation
1. Combination Dial
2. Lower Casing
3. Lower Lining
4. Tether Cable
5. Tether Crimp
6. Tether Slot
7. Lid
8. Latch
9. Lid Lining
10. Tether Noose
11. Locking Mechanism (not shown)
General Safety
Carefully read and understand this manual and any label attached to
the tool before use. Keep these instructions with the product for future
reference. Ensure all persons who use this product are fully acquainted
with these instructions.
Even when following these instructions it is not possible to eliminate all
residual risk factors. Use with caution. If you are at all unsure of the correct
and safe manner in which to use this tool, do not attempt to use it.
Do not force or attempt to use a tool for a purpose for which it was
not designed
This tool is not intended for industrial use
The use of improper accessories could be dangerous, and may
invalidate your warranty
Security Safe Box Safety
WARNING: This security box is not intended for storing firearms. Do
not store firearms or weapons within the security box, as an accidental
discharge will not be contained and could cause injury to the operator
or bystanders
WARNING: Do not store combustible or corrosive substances within this
security box. The fall-out from chemical reactions will not be contained
by this security box
When storing valuables or medication, be aware the items inside will
be subject to movement with the vehicle, and damage may be caused
whilst the items are in transit
Intended Use
In-car security box for safe storage of personal items within a vehicle.
Customisable combination lock and tether cable for secure positioning.
Caractéristiques techniques
Verrouillage : combinaison 3 chiffres
Capacité : 1,85 l (sans garniture),
1,1 l (avec garniture)
Dimensions internes (L x l x H) :
197 x 156 x 60 mm
(sans garniture),
164 x 140 x 49 mm
(avec garniture)
Dimensions externes (L x l x H): 200 x 160 x 60mm
Poids : 2,8 kg
www.silverlinetools.com
Operation
Internal capacity can be increased by removing the Lower Lining (3)
and Lid Lining (9)
Note: Removing the internal lining causes the contents of the security box
to be exposed to the metal casing. Damage may be caused to the contents
whilst in transit.
Maintenance
Cleaning
Keep your tool clean at all times. Dirt and dust will cause internal parts
to wear quickly, and shorten the machine’s service life. Clean the body
of your machine with a soft brush, or dry cloth. If available, use clean,
dry, compressed air to blow through the ventilation holes
Clean the tool casing with a soft damp cloth using a mild detergent. Do
not use alcohol, petrol or strong cleaning agents
Never use caustic agents to clean plastic parts
Lubrication
Lubricate all moving parts slightly at regular intervals with a suitable
spray lubricant
Storage
Store this tool carefully in a secure, dry place out of the reach of
children
Déballer votre produit
Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tous les matériaux
d’emballage et familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques
du produit.
Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou
remplacer avant d’utiliser l’appareil.
Avant utilisation
Changer la combinaison du code
Remarque : Le code d’origine de la serrure et 0-0-0. Suivez les
instructions ci-dessous pour personnaliser le code.
1. Mettez le cadran de combinaison (1) en position ‘0-0-0’
2. Ouvrez le coffre en soulevant le couvercle (7)
3. Enlevez la garniture inférieure (3) afin d’accéder au mécanisme de
verrouillage
4. Déplacer la languette de mise à zéro du mécanisme de verrouillage de
la position B à la position A
5. Personnalisez la combinaison sur le cadran de combinaison
6. Déplacer la languette de mise à zéro de la position A à la position B,
réinstallez la garniture
7. La nouvelle combinaison est maintenant opérationnelle.
Installer le câble d’attache
Utilisez le câble d’attache (4) pour attacher le coffre en position dans
le véhicule
1. Ouvrez le coffre de sécurité en entrant la combinaison et en soulevant
le couvercle (7)
2. Fixez le nez du câble (10) à un point sûr du véhicule
3. Installez le capable d’attache dans le trou du câble (6), assurez-vous
que le cran du câble (5) est à l’intérieur de la boîte
Product Familiarisation
1. Cadran de combinaison
2. Boîtier inférieur
3. Garniture inférieure
4. Câble d’attache
5. Cran du câble
6. Trou du câble
7. Couvercle
8. Loquet
9. Garniture du couvercle
10. Nez du câble
11. Mécanisme de verrouillage (non montré)
Consignes de sécurité
Lisez attentivement ce manuel ainsi que les étiquettes apposées sur l’outil,
et assurez-vous d’en comprendre le sens, avant l’utilisation. Rangez ces
consignes avec l’outil, pour référence ultérieure. Assurez-vous que toutes
les personnes qui utilisent cet outil ont attentivement pris connaissance
de ce manuel.
Sachez qu’utiliser un outil conformément aux instructions n’élimine pas
tous les risques. Utilisez-le avec prudence. N’utilisez pas cet outil si vous
avez des doutes quant à la manière de le faire de façon sûre et correcte.
Ne forcez pas et ne tentez pas d’utiliser un outil à des fins pour
lesquelles il n’a pas été conçu.
Cet outil n’est pas conçu pour un usage industriel.
L’utilisation d’accessoires inadéquats peut être dangereuse et, en outre,
peut annuler la garantie.
Consignes de sécurité relatives aux
coffres de sécurité
ATTENTION : Ce coffre de sécurité n’est pas prévu pour y entreposer des
armes à feu. N’entreposez pas d’armes à feu ou autres armes dans le
coffre de sécurité, une décharge accidentelle ne serait pas contenue et
l’utilisateur ou d’autres personnes pourraient être blessés.
ATTENTION : N’entreposez pas de combustibles ou de substances
corrosives dans ce coffre de sécurité. Les reversements ne seraient pas
contenus par ce coffre de sécurité.
Lorsque vous entreposez des objets de valeurs ou des médicaments
gardez en tête qu’ils peuvent être sujets à des mouvements
occasionnés par le véhicule et les objets peuvent subir des dommages
lors du transit.
Usage conforme
Coffre de sécurité pour voiture afin d’entreposer des objets dans un
véhicule. Verrouillage à combinaison personnalisable et câble pour attacher
en position.
Instructions d’utilisation
La capacité interne peut être augmentée en enlevant les garnitures
inférieure (3) et du couvercle (9)
Remarque : Enlevez la garniture entraîne l’exposition du contenu du
coffre à des parties métalliques. Des dommages peuvent être occasionnés
durant le transit.
Entretien
Nettoyage
Veillez à garder cet outil propre en permanence. La saleté et la
poussière peuvent entrainer l’usure prématurée des parties internes et
raccourcir la durée de vie de l’appareil. Nettoyer l’appareil à l’aide d’une
brosse douce ou d’un chiffon sec. Si possible, utilisez de l’air propre et
sec sous pression sur les orifices de ventilation.
Nettoyez à l’aide d’un chiffon humide et un détergeant doux. N’utilisez
ni alcool, essence ou de détergent fort.
N’utilisez jamais d’agent caustique pour nettoyer des pièces en
plastique
Lubrification
Lubrifiez régulièrement les parties mobiles avec un vaporisateur de
lubrifiant adéquat.
Rangement
Ranger cet outil dans un endroit sûr, sec et hors portée des enfants.
9
1
2
4
5
3
6
7
8
9
10


Produkt Specifikationer

Mærke: Silverline
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 869478

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Silverline 869478 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Silverline Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer