952159
GB
DE
Register online: silverlinetools.com
GARANTIE À VIE
UNBEGRENZTE GARANTIE
GARANTÍA DE POR VIDA
GARANZIA A VITA
LEVENSLANGE GARANTIE
GWARANCJA DOŻYWOTNIA
silverlinetools.com
FR Kitdeclochespourltresàhuile,15pcs
DEÖllterkappen,15-tlg.Satz
ES Juegodellavesparaextraerltrosdeaceite,15pzas
IT Setdichiaviperltridell’olio15p.zi
NL15-deligeolieltersleutelset
PL Zestawkluczydoltraoleju,15el.
Oil Filter Wrench Set 15pce 65 - 93mm
Versiondate:16.09.2019
Specication
Cup sizes (Ø): 36Face;93mm
30Face;76mm
15Face;74/76,75/77,80,80-82,90,93,100mm
14Face;65,65/67,68,73,76mm
Dimensions (L x W x H):363x300x65mm
Weight: 2.6kg
Aspartofourongoingproductdevelopment,
specicationsofSilverlineproductsmayalter
withoutnotice.
Carefullyreadandunderstandthismanualandany
labelattachedtothetoolbeforeuse.Keepthese
instructionswiththeproductforfuturereference.
Ensureallpersonswhousethisproductarefully
acquaintedwiththismanual.
Evenwhenusedasprescribeditisnotpossibleto
eliminateallresidualriskfactors.Usewithcaution.If
youareatallunsureofthecorrectandsafemannerin
whichtousethistool,donotattempttouseit.
Caractéristiques techniques
Dimensions des cloches (Ø) : 36pans;93mm
30pans;76mm
15pans;74/76,75/77,80,80-82,90,93,100mm
14pans;65,65/67,68,73,76mm
Dimensions (L x l x H) :363x300x65mm
Weight: 2,6kg
Dufaitdel’évolutionconstantedenosproduits,les
caractéristiquesdesproduitsSilverlinepeuventchanger
sansnoticationpréalable.
Technische Daten
Kappengrößen: 36Kanten;Ø93mm
30Kanten;Ø76mm
15Kanten;Ø74/76,75/77,80,80–82,90,
93,100mm
14Kanten;Ø65,65/67,68,73,76mm
Abmessungen (L x H x B):363x65x300mm
Gewicht: 2.6kg
AufgrundderfortlaufendenWeiterentwicklung
unsererProduktekönnensichdietechnischen
DatenvonSilverline-Produktenohnevorherige
Ankündigungändern.
Product Familiarisation
1. 30Facex76mCup
2. 14Facex65/67mmCup
3. 14Facex65mmCup
4. 14Facex68mmCup
5. 15Facex74/76mmCup
6. 15Facex75/77mmCup
7. 14Facex76mmCup
8. 15Facex100mmCup
9. 15Facex80/82mmCup
10. 15Facex93mmCup
11. ½”to3/8”Adaptor
12. 36Facex93mmCup
13. 15Facex80mmCup
14. 15Facex90mmCup
15. 14Facex73mmCup
Descriptif du produit
1. Cloche30pansx76mm
2. Cloche14pansx65/67mm
3. Cloche14pansx65mm
4. Cloche14pansx68mm
5. Cloche15pansx74/76mm
6. Cloche15pansx75/77mm
7. Cloche14pansx76mm
8. Cloche15pansx100mm
9. Cloche15pansx80/82mm
10. Cloche15pansx93mm
11. Adaptateur½”-
3⁄8”
12. Cloche36pansx93mm
13. Cloche15pansx80mm
14. Cloche15pansx90mm
15. Cloche14pansx73mm
Werkzeugübersicht
1. Öllterkappe,30Kanten,Ø76mm
2. Öllterkappe,14Kanten,Ø65/67mm
3. Öllterkappe,14Kanten,Ø65mm
4. Öllterkappe,14Kanten,Ø68mm
5. Öllterkappe,15Kanten,Ø74/76mm
6. Öllterkappe,15Kanten,Ø75/77mm
7. Öllterkappe,14Kanten,Ø76mm
8. Öllterkappe,15Kanten,Ø100mm
9. Öllterkappe,15Kanten,Ø80/82mm
10. Öllterkappe,15Kanten,Ø93mm
11. Zwischenstück,1/2Zollauf3/8Zoll
12. Öllterkappe,36Kanten,Ø93mm
13. Öllterkappe,15Kanten,Ø80mm
14. Öllterkappe,15Kanten,Ø90mm
15. Öllterkappe,14Kanten,Ø73mm
Introduction
ThankyouforpurchasingthisSilverlineproduct.Thismanualcontainsinformationnecessaryforsafeandeffective
operationofthisproduct.Thisproducthasuniquefeaturesand,evenifyouarefamiliarwithsimilarproducts,it
isnecessarytoreadthismanualcarefullytoensureyoufullyunderstandtheinstruction.Ensureallusersofthe
productreadandfullyunderstandthismanual.
General Safety
WARNING:Readallsafetywarningsandallinstructions.Failuretofollowthewarningsandinstructionsmay
resultinaseriousinjury.
Introduction
Nousvousremercionsd’avoirchoisicetéquipementGMC.Cesinstructionscontiennentlesinformations
nécessairesaufonctionnementefcaceetsûrdeceproduit.Veuillezlireattentivementcemanuelpourvous
assurerdetirerpleinementavantagedescaractéristiquesuniquesdevotrenouveléquipement.Gardezcemanuel
àportéedemainetassurez-vousquetouslesutilisateursl’aientluetbiencomprisavanttouteutilisation.
Consignes générales de sécurité
AVERTISSEMENT : Veuillezliretouteslesconsignesdesécuritéettouteslesinstructionsdispenséesdansle
présentmanuel.Lenon-respectdesinstructionsetconsignesdesécuritépeutentraînerunrisquededécharge
électrique,d’incendieet/ousetraduirepardesblessuresgraves.
AuchwenndiesesWerkzeugwievorgeschriebenverwendetwird,istesnichtmöglich,sämtlicheRestrisiken
auszuschließen.WerkzeugstetsmitVorsichtverwenden.SolltenSiesichbezüglichdersachgemäßenund
sicherenVerwendungdiesesWerkzeugsnichtvollkommensichersein,verwendenSieesnicht.
Einführung
VielenDank,dassSiesichfürdiesesSilverline-Werkzeugentschiedenhaben.DieseAnleitungenthältwichtige
InformationenfürdassichereundeffektiveArbeitenmitdiesemProdukt.BittelesenSiedieseAnleitungsorgfältig
durch,umdengrößtmöglichenNutzenausdemeinzigartigenDesigndiesesProduktsziehenzukönnen.
BewahrenSiedieseAnleitunggriffbereitaufundsorgenSiedafür,dassalleBenutzerdiesesGerätssiegelesen
undverstandenhaben.
WARNING:Thistoolisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreduced,physicalormental
capabilitiesorlackofexperienceorknowledgeunlesstheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerning
useofthetoolbyapersonresponsiblefortheirsafety.
Keepchildrenandbystandersawaywhileoperatingorusingthistool.
Personal safety
a) Stayalert,watchwhatyouaredoingandusecommonsensewhenoperatingorusingthistool.Donotoperate
orusethetoolwhileyouaretiredorundertheinuenceofdrugs,alcoholormedication.
b) Usepersonalprotectiveequipment.Alwaysweareyeprotection.
c) Inspectthegeneralconditionofthevehicle,checkingforanyhazardsthatmayinterferewiththeuseofthistool.
d) DONOTusedamagedequipment.
e) Identifythecorrecttoolcomponentstobeusedforthetaskathand.
Intended Use
A3/8”driveoillterwrenchsetfortheremovalandinstallationofdifferentsizedoilltersonvariousvehicle
modelsusingcup-typesockets.Comeswith1/2”-3/8adaptor.
Unpacking Your Tool
• Carefullyunpackandinspectyournewtool.Familiariseyourselfwithallitsfeaturesandfunctions
• Ensurethatallpartsofthetoolarepresentandingoodcondition.Ifanypartsaremissingordamaged,have
suchpartsreplacedbeforeattemptingtousethistool
Operation
WARNING: DONOTusethisproductwhentheengineandoillterarehot.Allowenginetobecoolto
touchbeforeuse.
• Donotinstallanewoillterwhenengineishot
• Donotovertightennewoillter
• Ifyouareatallunsureonthesaferemovaland/orinstallationofoilltersDONOTusethisproductand
seekprofessionaladvice
AVERTISSEMENT : Cetappareiln’estpasconçupourêtreutilisépardespersonnes(enfantsycompris)ayant
descapacitésmentalesouphysiquesréduitesoumanquantd’expérienceàmoinsqu’ilssoientsupervisésou
qu’unepersonneresponsabledeleursécuritéleurdonnedesinstructionsconcernantl’utilisationdecetappareil.
Éloignerlesenfantsettoutepersonnesetrouvantàproximitépendantl’utilisationd’unoutilélectrique.
Sécurité des personnes
a) Restervigilantetfairepreuvedebonsenslorsdelamanipulationdel’outil.Nepasutiliserd’outilélectriqueen
étatdefatigueousousl’inuencededrogues,d’alcooloudemédicaments.Unmomentd’inattentionpendant
l’utilisationd’unoutilélectriquepeutsetraduirepardesblessuresgraves.
b) Porterdeséquipementsdeprotection.Portertoujoursdeslunettesdeprotection.Leportd’équipementsde
protectiontelsquedesmasquesàpoussières,deschaussuresdesécuritéantidérapantes,uncasquedesécurité
oudesprotectionsantibruit,selonletravailàeffectuer,réduiralerisquedeblessuresauxpersonnes.
c) Vériezl’étatgénéralduvéhiculeetinspectez-leàlarecherchedetoutproblèmequipourraitgênerl’utilisation
decetoutilouconstitueraitundanger.
d) UnéquipementendommagéNEDOITENAUCUNCASêtreutilisé.
e) Identiezl’outiladaptéàlatâcheàaccompliravantdecommencer.
Usage conforme
Kitcomprenantunecléàentraînement3/8”spécialementconçuepourlaposeetleretraitdeltresàhuile
permettantd’intervenirsurdifférentstypesdevéhiculesgrâceauxclochesdetaillesassortiesaveclaquelleelleest
fournie.Unadaptateur1/2”-3/8estégalementinclus.
Déballage
• Déballezleproduitavecsoin.Veillezàretirertoutlematériaud’emballageetfamiliarisez-vousavectoutesles
caractéristiquesduproduit.
• Sidespiècess’avéraientendommagéesoumanquantes,faites-lesremplaceravantd’utiliserl’appareil.
Instructions d’utilisation
AVERTISSEMENT : NEPASutilisercekitd’outilsalorsquelemoteurouleltreàhuilesontencore
chauds.Avanttouteutilisationvousdevezlaisserlemoteurrefroidirsufsammentpourpouvoirletoucher.
• Unltreàhuileneufnedoitpasêtreposésurunmoteurencorechaud.
• Veillezànepastropserrerleltreàhuileneuflorsdesapose.
• Sivousavezundoutequelconquequantàlabonnemanièredeprocéderpourlaposeouleretraitd’un
ltreàhuile,N’entreprenezPASdelefairevous-mêmesmaisconsultezl’avisd’unprofessionnel.
Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG! LesenSiealleSicherheitshinweiseundAnweisungen.VersäumnissebeiderEinhaltungder
SicherheitshinweiseundAnweisungenkönnenzuschwerenVerletzungenführen.
WARNUNG!DiesesWerkzeugdarfnichtvonPersonen(wiez.B.Kindern)miteingeschränktenkörperlichen
odergeistigenFähigkeitenodervonPersonenohneErfahrungimUmgangmiteinemsolchenGerätbetrieben
werden,außerwennsievoneinerfürihrepersönlicheSicherheitverantwortlichenPersoninderBenutzung
unterwiesenwordensind.
HaltenSieKinderundUmstehendebeimGebrauchdiesesWerkzeugsfern.
Persönliche Sicherheit
a) BleibenSiebeiderArbeitmitdiesemWerkzeugaufmerksam,handelnSieumsichtigundlassenSiegesunden
Menschenverstandwalten.BenutzenSiediesesWerkzeugnichtbeiMüdigkeitoderwennSieunterDrogen-,
Alkohol-oderMedikamenteneinussstehen.
b) VerwendenSiepersönlicheSchutzausrüstung(PSA).TragenSiestetseinenAugenschutz.
c) ÜberprüfenSiedenAllgemeinzustanddesFahrzeugsundachtenSiedabeiinsbesondereaufmögliche
GefahrenbeiVerwendungdesWerkzeugs.
d) VerwendenSiekeinebeschädigtenWerkzeugeundTeile.
e) VerwendenSiestetsdasfürdieauszuführendeAufgabeambestengeeigneteEinsatzwerkzeug.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Öllterkappenmit3/8-Zoll-AntriebzumEin-undAusbauenvonunterschiedlichgroßenÖllternindiversen
Fahrzeugmodellen.1/2-auf3/8-Zoll-ZwischenstückimLieferumfangenthalten.
Auspacken des Werkzeugs
• PackenSieIhrWerkzeugvorsichtigausundüberprüfenSiees.MachenSiesichvollständigmitallseinen
EigenschaftenundFunktionenvertraut.
• VergewissernSiesich,dasssämtlicheTeiledesWerkzeugsvorhandenundineinwandfreiemZustandsind.
SolltenTeilefehlenoderbeschädigtsein,lassenSiedieseersetzen,bevorSiedasWerkzeugverwenden.
Bedienung
WARNUNG! ÖllterkappennichtbeiheißemMotorbzw.Ölltereinsetzen!WartenSievorAufnahme
derArbeit,bisderMotorabgekühltist.
• KeinenneuenÖlltereinbauen,solangederMotornochheißist!
Accessories
• Arangeofaccessories,safetyequipmentandconsumablesisavailablefromyourSilverlinestockist
• Sparepartscanbeobtainedfromtoolsparesonline.com
Maintenance
Contact
Fortechnicalorrepairserviceadvice,pleasecontactthehelplineon(+44)1935382222
Web:silverlinetools.com/en-GB/Support
Address:
ToolstreamLtd.
BoundaryWay
LuftonTradingEstate
Yeovil,Somerset
BA228HZ,UnitedKingdom
Storage
• Storethistoolcarefullyinasecure,dryplaceoutofthereachofchildren
Disposal
• Toolsmaycontaintracesoftooloil,otherlubricantsandpollutants.Therefore,toolsshouldnotbe
disposedofwithhouseholdwaste
• Contactyourlocalwastedisposalauthorityforinformationonthecorrectwaytodisposeofthistool
Accessoires
• Unegammeélargied’accessoiresestdisponibleauprèsdevotrerevendeurSilverline.
• Vouspouvezégalementcommanderdespiècesderechangesurtoolsparesonline.com
Entretien
Pour nous contacter
Pourtoutconseiltechniqueouréparation,vouspouveznouscontacterparl’undesmoyensci-dessous:
- Téléphone:(+44)1935382222
- Siteweb:
www.silverlinetools.com/fr-FR/Support
- Adressepostale:
ToolstreamLtd.
BoundaryWay
LuftonTradingEstate
Yeovil,Somerset
BA228HZ,UnitedKingdom
Entreposage
Rangercetoutiletsesaccessoiresdanssamallette,dansunendroitsûr,secethorsdeportéedesenfants.
Traitement des déchets
• Lesoutilspeuventcontenirdestracesd’huile,delubriantsouautrespolluants,c’estpourquoiilsnefaut
paslesjeteraveclesorduresménagères.
• Contactezlesautoritéslocalescompétentesenmatièredegestiondesdéchetspourvousinformerdela
procédureàsuivrepourrecycleroutilsetappareilsdivers.
• DenneuenÖllternichtzufestanziehen!
• FallsSiesichbezüglichdersicherenMontagebzw.DemontagevonÖllternunsicherseinsollten,
verwendenSiediesesProduktnicht,sondernwendenSiesichaneinenFachmann.
Zubehör
• EineReiheanZubehör,SchutzausrüstungundVerschleißteilenistüberIhrenSilverline-Fachhändler
erhältlich.
• Ersatzteilekönnenuntertoolsparesonline.combezogenwerden.
Wartung und Pege
Kontakt
InformationenzuReparatur-undKundendienstenerhaltenSieunterderRufnummer(+44)1935/382222.
Webseite:silverlinetools.com/de-DE/Support
Postanschrift:
ToolstreamLtd.
BoundaryWay
LuftonTradingEstate
Yeovil,Somerset
BA228HZ
Großbritannien
Lagerung
• Werkzeuganeinemsicheren,trockenenOrtaußerhalbderReichweitevonKindernlagern.
Entsorgung
• Kfz-WerkzeugekönnenSpurenvonÖl,SchmiermittelnundanderenSchadstoffenaufweisenunddürfen
dahernichtüberdenHausmüllentsorgtwerden.
• WendenSiesichandiezuständigeEntsorgungsbehördebezüglichdervorschriftsmäßigenEntsorgung
diesesWerkzeugs.
FR
Veuillezlireattentivementetassimilerlesinformationscontenues
dansleprésentmanuelainsiquetoutementionéventuellement
apposéesuruneétiquetteprésentesurvotreappareilmême
avantd’entreprendred’utilisercetappareil.Veuillezconserver
cesinstructionsetconsignesdesécuritépourréférenceultérieure.
Assurez-vousquetouteslespersonnesquiutiliserontceproduit
aientprispleinementconnaissancedesprésentesinstructions.
Mêmes’ilestutiliséselonl’usageconformeetdanslerespectdes
présentesconsignesdesécurité,ilestimpossibled’éliminertout
facteurderisque.Àutiliserenprenantuneextrêmeprécaution.Si
vousavezunquelconquedoutesurlamanièred’utilisercetappareil
entoutesécurité,n’entreprenezpasdevousenservir.
BetreibenSiedasWerkzeugerst,nachdemSiediese
GebrauchsanweisungundalleamWerkzeugangebrachten
Etikettenaufmerksamgelesenundverstandenhaben.
BewahrenSiedieseAnleitungzusammenmitdemWerkzeug
zurspäterenBezugnahmeauf.VergewissernSiesich,dass
alleBenutzerdiesesGerätesdieGebrauchsanweisung
vollständigverstandenhaben.
2 3 4
15
6
7
8
9
10
15
14
13
12
11