Sony Inzone H3 Manual

Sony Hovedtelefon Inzone H3

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sony Inzone H3 (2 sider) i kategorien Hovedtelefon. Denne guide var nyttig for 19 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
INZONE H3 Model: YY2961
Gaming Headset
5-038-206- (1)42
Reference Guide
Guide de référence
Referenzanleitung
Guía de referencia
Guida di riferimento
Referentiegids
Guia de referência
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Referensmaterial
https://rd1.sony.net/help/mdr/2961/h_zz/
©2022 Sony Corporation
Printed in Vietnam
https://www.sony.net/
YY2961
Sony corp.
MADE IN VIETNAM
GAMING HEADSET
English
Gaming Headset
Model: YY2961
Do not install the product in a confined space, such as a bookcase or built-in
cabinet.
Notice for customers: the following information is only applicable to
products sold in countries applying EU directives and/or UK applying
relevant statutory requirements.
This product has been manufactured by or on behalf of Sony
Corporation.
EU Importer: Sony Europe B.V.
Inquiries to the EU Importer or related to product compliance in Europe
should be sent to the manufacturer’s authorized representative, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgium.
This product has been manufactured by or on behalf of Sony
Corporation.
UK Importer: Sony Europe B.V.
Inquiries to the UK Importer or related to product compliance in the UK
should be sent to the manufacturer’s authorized representative, Sony
Europe B.V., The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW,
United Kingdom.
Disposal of old electrical & electronic equipment
(applicable in the European Union and other countries
with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates
that this product shall not be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the appropriate
collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring that this product is disposed of
correctly, you will help to prevent potential negative consequences for
the environment and human health, which could be caused by
inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials
will help to conserve natural resources. For more detailed information
about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your
household waste disposal service or the shop where you purchased the
product.
This unit has been tested and found to comply with the limits set out in the
EMC regulation using a connection cable shorter than 3 m.
High volume may adversely affect your hearing.
Do not use the unit while walking, driving, or cycling. Doing so may cause
traffic accidents.
Do not use in hazardous areas unless the surrounding sound can be heard.
The unit is not waterproof. If water or foreign matter enters the unit, it may
result in fire or electric shock. If water or foreign matter enters the unit, stop
use immediately and consult your nearest Sony dealer. In particular, be
careful in the following cases.
When using the unit near a sink or liquid container
Be careful that the unit does not fall into a sink or container filled with
water.
When using the unit in the rain or snow, or in humid locations
When using the unit while you are perspiring
If you touch the unit with wet hands, or put the unit in the pocket of a
damp article of clothing, the unit may get wet.
This product (including accessories) has magnet(s) which may interfere with
pacemakers, programmable shunt valves for hydrocephalus treatment, or
other medical devices. Do not place this product close to persons who use
such medical devices. Consult your doctor before using this product if you
use any such medical device.
Note about static electricity
If you use the unit when the air is dry, you may experience discomfort due to
static electricity accumulated on your body. This is not a malfunction of the
unit. You can reduce the effect by wearing clothes made of natural materials
that do not easily generate static electricity.
Achten Sie beim Aufsetzen, Abnehmen und Gebrauch des Geräts darauf,
mit dem Galgenmikrofon nicht an Ihre Augen zu stoßen.
Sollten an dem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben,
auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte
an den nächsten Sony-Händler.
Technische Daten
Headset
Stromversorgung:
Konform mit Stromversorgung über USB-Bus (5 V, 100 mA)
Betriebstemperatur:
0 °C bis 40 °C
Kopfrer
Typ:
Geschlossen, dynamisch
Treibereinheit:
40 mm, Kalotte (CCAW-Schwingspule)
Belastbarkeit:
1 500 mW (IEC1))
Impedanz:
36 Ω (1 kHz)
Empfindlichkeit:
92 dB/mW
Frequenzgang:
10 Hz - 20 000 Hz (JEITA)
Kabel:
Ca. 1,2 m, 4-poliger Ministecker
Masse:
Ca. 299 g (ohne Kabel)
Mikrofon
Typ:
Elektret-Kondensatormikrofon
Richtcharakteristik:
Niere
Effektiver Frequenzbereich:
100 Hz - 8 000 Hz
Mitgelieferte Teile:
Gaming-Headset (1)
USB-Audio-Box (1)
1) IEC = Internationale Elektrotechnische Kommission
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Für PC empfohlene Betriebssystemversion
Windows®: Windows 10 oder höher
Mac: macOS 11 oder höher
Markenzeichen
Microsoft, Windows und Windows Media sind entweder Marken oder
eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
macOS und Mac sind Markenzeichen von Apple Inc. und in den USA und
in anderen Ländern eingetragen.
Alle anderen Marken und eingetragenen Marken sind Marken oder
eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer. In diesem Handbuch
werden die Zeichen
TM und ® nicht verwendet.
Español
Auriculares gaming
Modelo: YY2961
No instale el producto en un espacio reducido, como una estantería o un
armario empotrado.
Aviso para los clientes: la siguiente información se aplica únicamente
a los productos vendidos en países donde se apliquen las directivas
de la UE.
Este producto p1-ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation.
Importador UE: Sony Europe B.V.
Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la
conformidad del producto en Europa deben dirigirse al representante
autorizado por el fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al
final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y
otros países con sistemas de tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el
presente producto no puede tratarse como un residuo
doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente
punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se desecha correctamente, ayudará a
prevenir las posibles consecuencias negativas para la salud y el medio
ambiente que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de los materiales
ayuda a preservar los recursos naturales. Si desea obtener información
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento
donde p1-ha adquirido el producto.
Las pruebas realizadas en esta unidad acreditan su conformidad con los
límites definidos por la normativa EMC utilizando un cable de conexión de
una longitud inferior a 3 m.
El volumen alto puede afectar negativamente a la audición.
No utilice la unidad mientras camina, conduce o monta en bicicleta. Hacerlo
puede causar accidentes de tránsito.
No la utilice en zonas peligrosas a menos que pueda oír los sonidos que lo
rodean.
La unidad no es resistente al agua. La unidad puede incendiarse o producir
una descarga eléctrica si entran agua u objetos extraños en ella. Si entran
agua o un objeto extraño en la unidad, deje de utilizarla inmediatamente y
consulte con su distribuidor de Sony más cercano. En especial, tenga
cuidado en los siguientes casos.
Cuando utilice la unidad cerca de un fregadero o recipiente lleno de agua
Tenga cuidado de que la unidad no caiga en un fregadero ni contenedor
lleno de agua.
Cuando utilice la unidad en la lluvia, en la nieve o en lugares húmedos
Cuando utilice la unidad mientras está sudoroso
Si toca la unidad con las manos mojadas o coloca la unidad en el bolsillo
de alguna prenda húmeda, la unidad se mojará.
Este producto (incluyendo los accesorios) tiene un imán (o imanes) que
puede interferir con marcapasos, válvulas de derivación programables para
el tratamiento de la hidrocefalia, o con otros aparatos médicos. No ponga el
producto cerca de personas que utilicen dichos aparatos médicos. Consulte
con su médico antes de utilizar este producto si utiliza cualquiera de dichos
aparatos médicos.
Nota acerca de la electricidad estática
Si utiliza la unidad cuando el aire está seco, es posible que experimente
incomodidad debido a la electricidad estática acumulada en su cuerpo. Esto
no es un fallo de funcionamiento de la unidad. Puede reducir este efecto si
se viste con ropa compuesta por materiales naturales que no generen
electricidad estática fácilmente.
Precauciones
El digo bidimensional o la URL de la portada permiten acceder a la
guía de ayuda, que presenta notas útiles o procedimientos de forma
detallada.
Notas acerca de la colocación de la unidad
Quite los auriculares despacio después de utilizarlos.
Como los auriculares se ajustan bien en las orejas, si los presiona en
exceso en el oído o si tira de ellos rápido hacia afuera, puede provocar
daños en el tímpano.
Al presionar los auriculares hacia el oído, el diafragma del altavoz puede
producir un clic. No se trata de un error de funcionamiento.
Otras notas
No someta la unidad a pesos ni a presión durante largos períodos,
incluido cuando esté almacenada, p1-ya que puede deformarse.
Si siente algún malestar mientras utiliza la unidad, deje de utilizarla
inmediatamente.
Tenga cuidado con el micrófono de brazo para evitar su contacto con los
ojos al utilizar o quitarse la unidad.
Si tiene dudas o problemas relacionados con esta unidad que no se traten
en este manual, consúltelos con su distribuidor Sony más cercano.
Especificaciones
Auriculares
Alimentación:
Conforme con alimentación por bus USB (5 V, 100 mA)
Temperatura de funcionamiento:
De 0°C a 40°C
Auriculares
Tipo:
Cerrado, dinámico
Unidad auricular:
40 mm, tipo cúpula (bobina de voz de cable de aluminio encobrado
(CCAW))
Capacidad de potencia:
1 500 mW (IEC1))
Impedancia:
36 Ω (1kHz)
Sensibilidad:
92 dB/mW
Respuesta en frecuencia:
10 Hz - 20 000 Hz (JEITA)
Cable:
Aprox. 1,2 m, Miniclavija de 4 terminales
Masa:
Aprox. 299 g sin el cable
Micrófono
Tipo:
Condensador de electreto
Directividad:
Unidireccional
Gama de frecuencias efectivas:
100 Hz - 8 000 Hz
Artículos incluidos:
Auriculares gaming (1)
Caja de audio USB (1)
1) IEC = Comisión Electrotécnica Internacional
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Versión de SO de ordenador personal recomendada
Windows®: Windows 10 o posterior
Mac: macOS 11 o posterior
Marcas comerciales
Microsoft, Windows y Windows Media son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o
en otros países.
macOS y Mac son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU.
y en otros países.
Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus
respectivos propietarios. En este manual no se indican las marcas
TM y ®.
Italiano
Cuffie per gaming
Modello: YY2961
Non installare il prodotto in uno spazio ristretto, come ad esempio una
libreria o un armadietto a incasso.
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni sono applicabili solo ai
prodotti venduti in Paesi in cui si applicano le direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation.
Importatore UE: Sony Europe B.V.
Richieste all’importatore UE o relative alla conformità di prodotto in
Europa devono essere indirizzate al rappresentante autorizzato del
costruttore, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, in Belgio.
Trattamento dei dispositivi elettrici o elettronici a fine
vita (applicabile in tutti i Paesi dell’Unione Europea e in
altri Paesi con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che
il prodotto non deve essere considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato in un
punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate da uno smaltimento inadeguato. Il riciclaggio
dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate sul riciclo di questo prodotto, si prega di contattare il vostro
Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti, ovvero il punto vendita
presso il quale è stato acquistato.
I test condotti su questa unità ne hanno dimostrato la conformità alle
limitazioni stabilite dai regolamenti EMC per l’utilizzo di cavi di collegamento
di lunghezza inferiore ai 3 m.
L’ascolto a volume elevato può causare danni all’udito.
Non utilizzare l’unità mentre si cammina, si guida o si utilizza la bicicletta.
Questo potrebbe causare incidenti stradali.
Non utilizzare in luoghi pericolosi se non è possibile percepire chiaramente
suoni e rumori circostanti.
L’unità non è impermeabile. L’ingresso di acqua o sostanze estranee
nell’unità potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. In caso di ingresso
di acqua o sostanze estranee nell’unità interromperne immediatamente
l’utilizzo e consultare il rivenditore Sony più vicino. In particolare, ricordarsi di
seguire le precauzioni elencate di seguito.
Uso in prossimità di lavandini o recipienti di liquidi
Prestare attenzione affinché l’unità non cada in un lavandino o in un
recipiente colmo d’acqua.
Uso sotto la pioggia o nella neve, oppure in ambienti umidi
Uso quando si è sudati
Se si tocca l’unità con le mani bagnate, o se si ripone l’unità nella tasca di
un capo di abbigliamento umido, l’unità potrebbe bagnarsi.
Questo prodotto (accessori inclusi) contiene magneti che potrebbero
interferire con pacemaker, valvole shunt programmabili per il trattamento
dell’idrocefalo o altri dispositivi medicali. Non collocare questo prodotto
nelle vicinanze di persone che fanno uso di tali dispositivi medicali.
Consultare il proprio medico prima di usare questo prodotto se si fa uso di
dispositivi medicali.
Informazioni sull’elettricità statica
Se si utilizza l’unità in condizioni atmosferiche particolarmente secche,
l’accumulo di elettricità statica nel corpo potrebbe dar luogo a inconvenienti.
Questo fenomeno non indica la presenza di guasti dell’unità. È possibile
ridurre questi effetti indossando abiti realizzati in materiali naturali che non
favoriscono l’accumulo di elettricità statica.
Precauzioni
Il codice bidimensionale o l’URL sulla copertina consente di accedere alla
guida, che fornisce utili note o procedure dettagliate.
Note su come indossare l’unità
Dopo l’uso rimuovere le cuffie lentamente.
Poiché le cuffie aderiscono saldamente alle orecchie, premerle con forza
contro le orecchie o rimuoverle rapidamente può causare danni ai timpani.
Premendo le cuffie contro le orecchie il diaframma dell’altoparlante
potrebbe generare il rumore di uno scatto. Questo fenomeno non è indice
di un problema di funzionamento.
Altre note
Non appoggiare oggetti pesanti né esercitare pressione per lunghi periodi
di tempo sull’unità, anche quando è riposta e non utilizzata, per evitare
deformazioni.
Se durante l’uso dell’unità si avverte fastidio, interrompere
immediatamente l’uso.
Evitare che il microfono direzionale colpisca gli occhi quando l’unità viene
indossata, rimossa e utilizzata.
In caso di domande o problemi relativi a questa unità non trattati in
questo manuale, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Caratteristiche tecniche
Cuffie
Alimentazione:
Conforme ad alimentazione bus USB (5 V, 100 mA)
Temperatura di esercizio:
Da 0 °C a 40 °C
Cuffie
Tipo:
Chiuso, dinamico
Unità pilota:
40 mm, tipo a cupola (Voice Coil CCAW)
Capacità di potenza:
1 500 mW (IEC1))
Impedenza:
36 Ω (1 kHz)
Sensibilità:
92 dB/mW
Risposta in frequenza:
10 Hz - 20 000 Hz (JEITA)
Precautions
The two-dimensional code or the URL on the cover will help you access
the help guide that describes useful notes or procedures in details.
Notes on wearing the unit
After use, remove the headphones slowly.
Because the headphones achieve a tight seal over the ears, forcibly
pressing them against your ears or quickly pulling them off can result in
eardrum damage.
Pressing the headphones against your ears may cause the speaker
diaphragm to produce a click sound. This is not a malfunction.
Other notes
Do not apply weight or pressure to the unit for long periods, including
when it is stored, as it may cause deformation.
If you experience discomfort while using the unit, stop using it
immediately.
Be careful that the boom microphone does not hit your eyes while
wearing, removing, and using the unit.
If you have any questions or problems concerning this unit that are not
covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.
Specifications
Headset
Power source:
USB bus power compliant (5 V, 100 mA)
Operating temperature:
0 °C to 40 °C
Headphones
Type:
Closed, dynamic
Driver unit:
40 mm, dome type (CCAW Voice Coil)
Power handling capacity:
1 500 mW (IEC1))
Impedance:
36 Ω (1 kHz)
Sensitivity:
92 dB/mW
Frequency response:
10 Hz - 20 000 Hz (JEITA)
Cable:
Approx. 1.2 m, 4-pole mini plug
Mass:
Approx. 299 g without cable
Microphone
Type:
Electret condenser
Directivity:
Uni directional
Effective frequency range:
100 Hz - 8 000 Hz
Included items:
Gaming Headset (1)
USB Audio Box (1)
1) IEC = International Electrotechnical Commission
Design and specifications are subject to change without notice.
Recommended Personal Computer OS version
Windows®: Windows 10 or later
Mac: macOS 11 or later
Trademarks
Microsoft, Windows and Windows Media are either trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
macOS and Mac are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
All other trademarks and registered trademarks are trademarks or
registered trademarks of their respective holders. In this manual,
TM
and ®
marks are not specified.
Fraais
Casque gaming
Modèle: YY2961
N’installez pas le produit dans un espace clos, comme une bibliothèque ou
une armoire encastrée.
Avis aux clients : les informations suivantes ne s’appliquent qu’aux
produits vendus dans les pays appliquant les directives de l’UE.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation.
Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V.
Les questions basées sur la législation européenne pour l’importateur ou
relatives à la conformité des produits doivent être adressées au
mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgique.
Traitement des appareils électriques et électroniques en
fin de vie (applicable dans les pays de l’Union
Européenne et dans les autres pays disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. En revanche, il doit être rapporté à un
point de collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce
produit est bien mis au rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la
santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente
où vous avez acheté le produit.
Cet appareil a été testé et déclaré comme conforme aux limites de la norme
EMC en utilisant un câble de connexion de moins de 3 m.
Un volume élevé peut nuire à votre audition.
N’utilisez pas l’appareil lorsque vous marchez, conduisez ou faites du vélo.
Cela pourrait provoquer des accidents de la circulation.
N’utilisez pas l’appareil dans des zones dangereuses à moins que les bruits
environnants puissent être entendus.
L’appareil n’est pas étanche. Si de l’eau ou des corps étrangers pénètrent
dans l’appareil, cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Si
de l’eau ou un corps étranger pénètre dans l’appareil, cessez
immédiatement de l’utiliser, puis consultez votre revendeur Sony le plus
proche. En particulier, faites attention dans les cas suivants :
Lors de l’utilisation à côté d’un évier ou d’un récipient de liquide
Veillez à ce que l’appareil ne tombe pas dans un évier ou un récipient
rempli d’eau.
Lors de l’utilisation sous la pluie, la neige ou dans des lieux humides
Lors de l’utilisation en cas de transpiration
Si vous touchez l’appareil avec des mains mouillées ou si vous rangez
l’appareil dans la poche d’un vêtement humide, il pourra être mouillé
également.
Ce produit (y compris les accessoires) comporte un ou des aimants qui
peuvent perturber les stimulateurs cardiaques, les valves de dérivation
programmables pour le traitement de l’hydrocéphalie ou d’autres appareils
médicaux. Ne placez pas ce produit près de personnes utilisant ce type
d’appareil médical. Consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit si
vous utilisez ce type d’appareil médical.
Remarque concernant lélectricité statique
Si vous utilisez l’appareil lorsque l’air est sec, vous pouvez ressentir une
gêne due à l’électricité statique accumulée sur votre corps. Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement de l’appareil. Vous pouvez réduire cet effet en
portant des vêtements en matériaux naturels qui ne génèrent pas
facilement délectricité statique.
Précautions
Le code à deux dimensions ou l’URL figurant sur le couvercle vous
permettent d’accéder au guide d’aide qui contient des remarques utiles
et décrit les procédures en tail.
Remarques sur le port du dispositif
Après utilisation, retirez le casque d’écoute lentement.
Le casque d’écoute permettant d’établir un joint étanche sur les oreilles, le
fait de le presser avec vigueur sur vos oreilles ou de le retirer rapidement
peut entraîner des lésions des tympans.
Si vous appuyez sur le casque d’écoute contre vos oreilles, le diaphragme
du haut-parleur risque de produire un cliquetis. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Autres remarques
N’appliquez pas de poids ou de pression sur le dispositif pendant de
longues périodes, y compris lors de son entreposage, car cela pourrait
provoquer des déformations.
Si vous ressentez une gêne lors de l’utilisation du dispositif, arrêtez de
l’utiliser immédiatement.
Veillez à ce que le microphone boom n’entre pas en contact avec vos yeux
lors du transport, du retrait ou de l’utilisation de l’appareil.
Pour obtenir des réponses à toutes questions ou des solutions pour tous
problèmes concernant le dispositif, qui ne sont pas abordés dans ce
manuel, veuillez consulter votre revendeur Sony le plus proche.
Spécifications
Casque
Source d’alimentation:
Conforme avec l’alimentation par le bus USB (5 V, 100 mA)
Température de fonctionnement:
0°C à 40°C
Casque
Type :
Fermé, dynamique
Transducteur :
40 mm, type à dôme (bobine acoustique CCAW)
Puissance admissible :
1 500 mW (CEI1))
Impédance:
36Ω (1kHz)
Sensibilité:
92dB/mW
Réponse en fréquence:
10 Hz - 20 000Hz (JEITA)
Câble :
Environ 1,2 m, Mini-fiche à 4 pôles
Masse :
Environ 299 g sans câble
Micro
Type :
Condensateur à électret
Directivité :
Unidirectionnel
Plage de fréquences efficace :
100 Hz - 8 000 Hz
Éléments fournis:
Casque gaming (1)
Boîtier Audio USB (1)
1) CEI = Commission Electrotechnique Internationale
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Version du système dexploitation recommane pour un ordinateur
personnel
Windows® : Windows 10 ou ultérieure
Mac : macOS 11 ou ultérieure
Marques
Microsoft, Windows et Windows Media sont des marques ou des marques
déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres
pays.
macOS et Mac sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des
marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Les symboles
TM et ®
n’apparaissent pas dans ce manuel.
Deutsch
Gaming-Headset
Modell: YY2961
Stellen Sie das Produkt nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem
Einbauschrank o. Ä. auf, wo keine ausreichende Luftzufuhr gegeben ist.
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für
Produkte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien
gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation hergestellt.
EU Importeur: Sony Europe B.V.
Anfragen an den Importeur oder zur Produktkonformität auf Grundlage
der Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an den Bevollmächtigten
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgien.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen Ländern mit
einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum
Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung,
den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht bei der Verwendung mit einem
Verbindungskabel, das kürzer als 3 m ist, den Grenzwerten, die in der
EMV-Vorschrift festgelegt wurden.
Zu hohe Lautstärke kann zu Gehörschäden führen.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie als Fußgänger, Auto- oder
Fahrradfahrer am Straßenverkehr teilnehmen. Andernfalls besteht die
Gefahr eines Verkehrsunfalls.
Verwenden Sie das Gerät in potenziell gefährlichen Bereichen nur so, dass
Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können.
Das Gerät ist nicht wasserfest. Wenn Wasser oder Fremdkörper in das Gerät
gelangen, besteht Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Wenn Wasser oder Fremdkörper in das Gerät gelangen, verwenden Sie es
auf keinen Fall weiter und wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler.
Befolgen Sie insbesondere die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Gebrauch in der Nähe eines Waschbeckens oder Flüssigkeitsbehälters
Lassen Sie das Gerät auf keinen Fall in ein Waschbecken oder einen mit
Wasser gefüllten Behälter fallen.
Gebrauch bei Regen oder Schnee oder in feuchter Umgebung
Gebrauch bei starkem Schwitzen
Wenn Sie das Gerät mit feuchten Händen berühren oder in die Tasche
eines feuchten Gegenstands oder Kleidungsstücks stecken, kann es nass
werden.
Dieses Produkt (einschließlich der Zubehörteile) enthält einen oder mehrere
Magnete, die Herzschrittmacher, programmierbare Shunt-Ventile für die
Behandlung von Hydrozephalus oder andere medizinische Geräte
beeinträchtigen können. Stellen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von
Personen auf, die solche medizinischen Geräte verwenden. Konsultieren Sie
Ihren Arzt vor der Benutzung dieses Produkts, falls Sie ein solches
medizinisches Gerät verwenden.
Hinweis zu elektrostatischer Aufladung
Bei Verwendung des Geräts in trockener Luft kann es durch elektrostatische
Aufladung zu unangenehmen Körperwahrnehmungen kommen. Dies stellt
keine Fehlfunktion des Geräts dar. Sie können diesen Effekt verringern,
indem Sie Kleidung aus natürlichen Materialien tragen, die nur geringfügig
zu elektrostatischer Aufladung beitragen.
Sicherheitshinweise
Mithilfe des zweidimensionalen Codes oder der URL auf der
Umschlagseite gelangen Sie zur Hilfe, in der Sie nützliche Hinweise oder
detailliert beschriebene Verfahren finden.
Hinweise zum Tragen des Geräts
Nehmen Sie die Kopfhörer nach dem Gebrauch langsam ab.
Da die Kopfhörer die Ohren dicht abschließen, kann das Trommelfell
verletzt werden, wenn Sie die Kopfhörer mit Gewalt gegen die Ohren
drücken oder abrupt abnehmen.
Wenn Sie die Kopfhörer gegen die Ohren drücken, ist möglicherweise ein
klickendes Geräusch von der Lautsprechermembran zu hören. Dies ist
keine Fehlfunktion.
Sonstige Hinweise
Achten Sie darauf, dass nicht längere Zeit Gewicht oder Druck auf dem
Gerät lastet, auch nicht beim Aufbewahren. Andernfalls kann es sich
verformen.
Wenn Sie sich beim Verwenden des Geräts unwohl fühlen, verwenden Sie
es auf keinen Fall weiter.


Produkt Specifikationer

Mærke: Sony
Kategori: Hovedtelefon
Model: Inzone H3
Bredde: 70 mm
Højde: 230 mm
Vægt: 670 g
Produktfarve: Black, White
Produkttype: Headset
Pakkevægt: 3280 g
Pakkebredde: 280 mm
Pakkehøjde: 260 mm
Volumenkontrol: Dreje
Pakketype: Karton
Anbefalet brug: Spil
Impedens: 35 ohm (Ω)
Kabellængde: 1.2 m
Bæremåde: Headset
Headset type: Binaural
Hovedtelefon frekvens: 10 - 20000 Hz
Hovedtelefon følsomhed: 92 dB
Driverenhed: 40 mm
Mikrofontype: Boom
Ørekobling: Circumaural
Akustisk system: Lukket
Kabelfarve: Sort

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sony Inzone H3 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Hovedtelefon Sony Manualer

Sony

Sony MDR-AS21J Manual

26 April 2024
Sony

Sony MDR-NE5 Manual

3 Marts 2024
Sony

Sony MDR-NWBT10 Manual

9 December 2023
Sony

Sony MDR-XB450B Manual

15 September 2023
Sony

Sony MDR-NX2 Manual

2 September 2023
Sony

Sony MDR-MA102TV Manual

3 Februar 2023
Sony

Sony MDR-RF855 Manual

26 December 2022
Sony

Sony MDR-NX3 Manual

19 December 2022
Sony

Sony WH-1000XM3 Manual

15 December 2022
Sony

Sony MDR-V600 Manual

1 December 2022

Hovedtelefon Manualer

Nyeste Hovedtelefon Manualer