Espanõl
Sensor/actuador atenuación 1/1 elementos;
2/1 elementos, inalámbrico
ADVERTENCIA
En caso de entrar en contacto, directa o indirectamente,
con componentes por los que circule una corriente
eléctrica, se puede sufrir una descarga eléctrica peligrosa,
cuyo resultado puede ser choque eléctrico, quemaduras o,
incluso, la muerte. Si se trabaja inadecuadamente sobre
componentes por los que circula una corriente eléctrica,
existe riesgo de incendio. cuyo resultado puede ser
descarga eléctrica, quemaduras o, incluso, la muerte. Si
se trabaja inadecuadamente sobre componentes por los
que circula una corriente eléctrica, existe riesgo de
incendio.
– ¡Desconecte la tensión de red antes de proceder al
montaje o desmontaje!
– Los trabajos en la red eléctrica de 230 V solo deben
ser realizados por personal técnico competente.
Ŷ Lea detenidamente el manual de montaje y guárdelo en un lugar
seguro.
Ŷ Encontrará más información para usuarios en
www.abb.com/freeathome o escaneando el código QR de las
presentes instrucciones.
Ŷ Para conocer la información sobre la integración en el sistema,
consulte el manual del sistema (www.abb.com/freeathome).
Uso conforme al fin previsto
El sensor de atenuación constituye una unidad junto con el actuador
universal regulador. Este está previsto para el control y la regulación
de distintas cargas. Los equipos se suministran convenientemente
preconfigurados. Tras conectar la carga, esta puede conmutarse o
regularse directamente (2/1 elemento, mediante el interruptor de
tecla izquierdo).
Ŷ Para una información más detallada sobre las funciones, consulte
el manual técnico (véase el código QR de las presentes
instrucciones).
Declaración de conformidad
Por la presente, Busch-Jaeger Elektro declara que los tipos de
equipos radioeléctircos 6212/1.1-WL, 6212/2.1-WL, SDA-F-1.1.1-WL
y SDA-F-2.1.1-WL cumplen con la directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la Declaración de conformidad CE está
disponible en Internet, en la siguiente dirección:
6212/1.1-WL www.busch-jaeger-katalog.de/6200-0-
0047,artikel.html
SDA-F-1.1.1-WL www.busch-jaeger-catalogue.com/6200-0-
0077,artikel.html
Datos técnicos
Tensión de funcionamiento 230 V CA, 50/60 Hz
Conexión L, N (opcional), entradas y salidas
sujetas a potencial
Borne roscado:
2 x 2,5 mm² rígido;
2 x 1,5 mm² flexible
Separador con protección contra contacto
accidental y retroceso (se puede
quitar)
Protocolo de transmisión free@home wireless
Frecuencia de
transmisión
2,400 … 2,483 GHz
Potencia de emisión
máxima WL (inalámbrico)
< 15 dBm
Consumo de potencia < 1 W
Carga nominal
Convencional:
Ŷ 3 hilos 10 - 180 W
Ŷ 2 hilos 20 - 180 W
LEDi/CFLi:
Ŷ 2 hilos y 3 hilos: tipo. 2 - 80 W
Es posible que se den limitaciones
con cargas bajas cuando funcione con
2 hilos.
Grado de protección IP20
Temperatura ambiente -5 °C … +45 °C
Temperatura de
almacenamiento
-20 °C … +70 °C
Montaje
Nota
El emisor y el receptor se comunican inalámbricamente. El alcance
depende de las circunstancias constructivas. Las paredes o los
techos, en especial los reforzados con acero o con revestimientos
metálicos, reducen el alcance. La distancia entre los componentes y
con respecto a otros aparatos emisores, que también emiten señales
de alta frecuencia (p. ej., ordenadores, instalaciones de audio y
video), deberá ser como mínimo de 1 m.
El montaje solamente puede realizarse en cajas empotradas que se
encuentren en interiores secos. Para ello, tenga en cuenta la
normativa vigente. Retire la etiqueta adhesiva y péguela en la lista
(en el System Access Point).
Ŷ Pida, aparte, el marco y las cubiertas.
Ŷ En el catálogo electrónico se pueden consultar los posibles
programas de conmutación (www.busch-jaeger-catalogue.com).
Conexión
Ŷ No se permite el funcionamiento con redes de transformadores
aislantes con una potencia conectada 10 kVA.
Ŷ Potencia conectada máxima admitida: 100 % = -5 °C…45 °C de
temperatura de servicio (véase curva de reducción [1]:
% = potencia nominal; °C = Temperatura ambiente)
Ŷ Respete el cableado correcto.
Tipos de carga
Ŷ Optimizada para lámparas LED Retrofit (LEDi)
Ŷ Lámparas halógenas de baja tensión con reactancias
convencionales o electrónicas según IEC 61558.
Para más información: véase el configurador de atenuación
Puesta en servicio
Cada vez que se realice una alimentación de corriente, cualquier
aparato sin programar estará en modo de programación durante
30 minutos y podrá registrarse en el sistema.
El registro se realiza a través de la interfaz de puesta en servicio del
System Access Point.
Cualquier aparato que p2-ya esté registrado tendrá que reiniciarse
para poder pasar de nuevo al modo de programación.
Operación:
1. Desconectar el aparato de la corriente
2. Conectar la tensión y, al mismo tiempo, mantener pulsada la
tecla (inferior izquierda) durante al menos 15 s, hasta que el LED
deje de parpadear
El aparato se debe parametrizar para realizar las funciones
adicionales.
Ŷ Encontrará información detallada sobre la puesta en servicio y la
parametrización en el manual técnico y en la ayuda online del
System Access Point (www.abb.com/freeathome).
Ŷ La actualización del firmware se realiza a través del System
Access Point.
Otras características del producto
Ŷ Los LED como luz de orientación/indicador de estado
Ŷ Cubiertas intercambiables con los símbolos correspondientes
Servicio postventa
BuschǦJaeger Elektro GmbH Ǧ Una empresa del Grupo ABB,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid,
Tel.: +49 2351 956-1600;
www.BUSCH-JAEGER.com
Pos: 8 / BJE/Fa ltblatt 35x42/FreeAThome/6212 / SDA-F -- Senso r/Dimmak tor/6212/X.X , SDA-F-X.X.X -- Sensor/Di mmaktor - WL @ 50\mod_1466167917075_63327.doc x @ 673106 @ 1222222222 @ 1
Italiano
Sensore/attuatore dimmer 1/1x; 2/1x, wireless
AVVERTIMENTO
Il contatto diretto o indiretto con parti attraversate da
corrente elettrica provoca pericolosi flussi di corrente
attraverso il corpo. Le conseguenze possono essere
folgorazione, ustioni o morte. I lavori effettuati in modo
inappropriato su parti sotto tensione possono comportare
pericolo di incendio.
– Prima del montaggio o dello smontaggio scollegare la
tensione di rete!
– Affidare gli interventi sulla rete elettrica a 230 V
esclusivamente a personale specializzato.
Ŷ Leggere e conservare con cura le istruzioni per il montaggio.
Ŷ Maggiori informazioni per l'utente sono disponibili sul sito
www.abb.com/freeathome o tramite scansione del codice QR
contenuto nelle presenti Istruzioni.
Ŷ Per informazioni sull'integrazione nel sistema vedere il manuale
del sistema (www.abb.com/freeathome).
Uso conforme alle prescrizioni
Il sensore dimmer e l'attuatore dimmer universale costituiscono
un'unità. Quest'ultimo è utilizzato per il controllo e la regolazione di
diversi tipi di carico. Gli apparecchi sono appositamente
preconfigurati per tale finalità. Dopo aver collegato il carico, questo
può essere controllato/regolato direttamente (2/1x, tramite il pulsante
a bilanciere sinistro).
Ŷ Per informazioni dettagliate sulle funzioni disponibili consultare il
manuale tecnico (vedere il codice QR nelle presenti Istruzioni).
Dichiarazione di conformità CE
Con la presente Busch-Jaeger Elektro dichiara che gli impianti radio
del tipo 6212/1.1-WL, 6212/2.1-WL, SDA-F-1.1.1-WL e
SDA-F-2.1.1-WL sono conformi alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità europea è
disponibile al seguente indirizzo web:
6212/1.1-WL www.busch-jaeger-katalog.de/6200-0-
0047,artikel.html
SDA-F-1.1.1-WL www.busch-jaeger-catalogue.com/6200-0-
0077,artikel.html
Dati tecnici
Tensione di esercizio 230 V AC, 50/60 Hz
Collegamento L, N (opzionale), ingressi e uscite non
elettricamente isolati
Morsetto a vite:
2 x 2,5 mm² rigidi;
2 x 1,5 mm² flessibili
Sostegno con protezione dai contatti e ritorno
(rimovibili a richiesta)
Protocollo di
trasmissione
free@home wireless
Frequenza di
trasmissione
2,400 … 2,483 GHz
Potenza di trasmissione
massima WL (wireless)
< 15 dBm
Potenza assorbita < 1 W
Carico nominale
Convenzionale:
Ŷ 3 fili 10 - 180 W
Ŷ 2 fili 20 - 180 W
LEDi/CFLi:
Ŷ 2 fili e 3 fili: tip. 2 - 80 W
In caso di carichi ridotti sono possibili
delle limitazioni nel funzionamento a
2 fili!
Tipo di protezione IP20
Temperatura ambiente -5 … +45 °C
Temperatura di
immagazzinamento
-20 … +70 °C
Montaggio
Avvertenza
L'emittente e l'apparecchio ricevente comunicano via radio. La
copertura dipende dalle condizioni edili. Le pareti e i soffitti,
soprattutto se dotati di armatura o rivestimenti metallici, limitano la
copertura. La distanza dei componenti tra loro e dai dispositivi di
trasmissione esterni che emettono segnali ad alta frequenza (ad es.
computer, impianti audio e video), deve misurare almeno 1 m.
Eseguire il montaggio esclusivamente in scatole da incasso poste in
locali chiusi privi di umidità. Osservare le norme vigenti in materia.
Staccare l'etichetta identificativa e incollarla nella lista (per System
Access Point).
Ŷ Ordinare separatamente i telai di copertura e le coperture.
Ŷ Le serie di interruttori disponibili sono elencate nel catalogo
elettronico (www.busch-jaeger-catalogue.com).
Collegamento
Ŷ Non è consentito il funzionamento con collegamento a reti di
trasformatori di separazione con potenza allacciata 10 kVA!
Ŷ Potenza allacciata massima ammessa: 100% = -5 °C…45 °C
temperatura di esercizio (vedi curva di derating [1]:
% =potenza nominale; °C = temperatura ambiente)
Ŷ Verificare un corretto cablaggio.
Tipi di carico
Ŷ Ottimizzato per la regolazione di retrofit a LED (LEDi)
Ŷ Lampade alogene a bassa tensione con trasformatori
convenzionali ai sensi della norma IEC 61558
Per maggiori informazioni: vedi configuratore del dimmer
Messa in funzione
Un apparecchio non appreso si trova ad ogni messa in tensione per
30 minuti in modalità di apprendimento e può essere registrato nel
sistema.
La registrazione viene effettuata tramite l'interfaccia di messa in
servizio del System Access Point.
Un apparecchio già registrato deve essere resettato, perché
venga ripristinato nuovamente in modalità di apprendimento.
Procedura:
1. Disinserire la tensione dell'apparecchio
2. Inserire la tensione e contemporaneamente tenere premuto per
almeno 15 secondi il tasto (in basso a sinistra), finché il LED
smette di lampeggiare
Per utilizzare funzioni aggiuntive è necessario parametrizzare
l'apparecchio.
Ŷ Per informazioni dettagliate sulla messa in servizio e sulla
parametrizzazione consultare il manuale tecnico e la guida online
del "System Access Point" (www.abb.com/freeathome).
Ŷ L'aggiornamento firmware avviene tramite System Access Point.
Altre caratteristiche del prodotto:
Ŷ LED per orientamento/indicazione di stato
Ŷ Coperture sostituibili con appositi simboli
Service
Busch-Jaeger Elektro GmbH - Una società del gruppo ABB,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid,
Tel.: +49 2351 956-1600;
www.BUSCH-JAEGER.com
Pos: 9 / BJE/Fa ltblatt 35x42/FreeAThome/6212 / SDA-F -- Senso r/Dimmak tor/6212/X.X , SDA-F-X.X.X -- Sensor/Di mmaktor - WL @ 50\mod_1466167917075_16.doc x @ 673091 @ 1222222222 @ 1
Français
Capteur/actionneur de variation simple/simple ;
double/simple, sans fil
AVERTISSEMENT
Un contact direct ou indirect avec des pièces sous tension
entraîne un passage de courant dangereux dans le corps.
Celui-ci risque d’entraîner un choc électrique, des brûlures
ou la mort. Risque d'incendie en cas de travaux effectués
de manière incorrecte sur les pièces sous tension.
– Déconnecter la tension secteur avant tout montage et
démontage !
– Confier les interventions sur l'alimentation électrique
230 V uniquement à du personnel qualifié !
Ŷ Lire attentivement et conserver les instructions de montage.
Ŷ Des informations utilisateurs supplémentaires sont disponibles
sur le site www.abb.com/freeathome ou en scannant le code QR
des présentes instructions.
Ŷ Pour des informations sur l’intégration du système, voir le manuel
système (www.abb.com/freeathome).
Utilisation conforme
Le capteur de variateur et l’actionneur de commutation universel
forment un tout. L’actionneur de commutation est destiné à la
commande et à la variation de différentes charges. Les appareils sont
préconfigurés en conséquence. À l'issue du raccordement de la
charge, une commutation/variation directe de celle-ci est possible
(double/simple via bouton-poussoir gauche).
Ŷ Le manuel technique contient des informations détaillées sur la
palette de fonctions (voir le code QR des présentes instructions).
Déclaration de conformité
La société Busch-Jaeger Elektro déclare que les types de système
sans fil 6212/1.1-WL, 6212/2.1-WL, SDA-F-1.1.1-WL et
SDA-F-2.1.1-WL sont conformes aux dispositions de la directive
2014/53/CE.
Le texte complet de la déclaration de conformité CE est disponible
sous l'adresse Internet suivante :
6212/1.1-WL www.busch-jaeger-katalog.de/6200-0-
0047,artikel.html
SDA-F-1.1.1-WL www.busch-jaeger-catalogue.com/6200-0-
0077,artikel.html
Caractéristiques techniques
Tension de fonctionnement 230 V AC, 50/60 Hz
Raccordement L, N (en option);entrées et sorties à
liaison galvanique
Borne à vis :
2 x 2,5 mm² rigide ;
2 x 1,5 mm² souple
Griffe avec protection contre les contacts et
rappel (retirable en option)
Protocole de
transmission
free@home wireless
Fréquence de
transmission
2,400 … 2,483 GHz
Puissance d'émission
maximale WL (sans fil)
< 15 dBm
Puissance consommée < 1 W
Charge nominale
Conventionnel :
Ŷ 3 fils 10 - 180 W
Ŷ 2 fils 20 - 180 W
LEDi/CFLi :
Ŷ 2 fils et 3 fils : typ. 2 - 80 W
Des restrictions à faibles charges en
mode 2 fils sont possibles !
Degré de protection IP 20
Température ambiante -5 °C à +45 °C
Température de stockage -20 °C à +70 °C
Montage
Nota
Les émetteurs et les récepteurs communiquent par radio. La portée
pouvant être atteinte dépend de la construction du bâtiment. Les murs
ou les plafonds et notamment ceux dotés d'une armature en acier ou
d'un revêtement métallique limitent la portée. Les composants doivent
se trouver à une distance d'au moins 1 m les uns des autres ainsi que
des émetteurs externes dont les signaux sont également à haute
fréquence (par exemple, des ordinateurs ou des systèmes audio ou
vidéo).
Montage uniquement dans des boîtes encastrées se trouvant dans
des pièces intérieures non humides. En l'occurrence, respecter les
prescriptions en vigueur. Retirer l'étiquette et la coller sur la liste (au
niveau de System Access Point).
Ŷ Commander séparément la plaque de recouvrement et les
caches.
Ŷ Les programmes de commutateurs possibles sont disponibles
dans le catalogue électronique
(www.busch-jaeger-catalogue.com).
Raccordement
Ŷ Le fonctionnement sur des réseaux de transformateurs d'isolation
avec une puissance absorbée 10 kVA n'est pas autorisé !
Ŷ Puissance absorbée maximale : 100 % = -5°C…45°C de
température de fonctionnement (voir courbe de réduction de la
charge [1] :
% = puissance nominale ; °C = température ambiante)
Ŷ Veiller à ce que le câblage soit correct.
Types de charge
Ŷ Optimisé pour des lampesLEDRetrofit (LEDi)
Ŷ Lampes halogènes basse tension avec transformateurs
conventionnels conformes à la norme IEC 61558
Pour des informations supplémentaires, voir le configurateur de
variateur
Mise en service
Un appareil n'ayant fait l'objet d'aucun apprentissage est en mode
d'apprentissage pendant 30 minutes à chaque mise sous tension et
peut être enregistré auprès du système.
L'enregistrement s'effectue via l'interface de mise en service du
System Access Point.
Un appareil déjà enregistré doit être réinitialisé pour pouvoir
passer à nouveau en mode d'apprentissage.
Procédure :
1. Mettre l'appareil hors tension
2. Mettre sous tension et appuyer simultanément sur la touche (en
bas à gauche) pendant au moins 15 s, jusqu'à ce que la LED
cesse de clignoter
Un paramétrage de l'appareil en vue de l’exécution de fonctions
supplémentaires est nécessaire.
Ŷ Des informations détaillées sur la mise en service et le
paramétrage sont disponibles dans le manuel technique et l’aide
en ligne du System Access Point (www.abb.com/freeathome).
Ŷ La mise à jour du micrologiciel est réalisée par le biais du System
Access Point.
Autres caractéristiques produit
Ŷ LED en tant que lumière d’orientation/affichage de l’état
Ŷ Caches interchangeables munis des symboles correspondants
Service
Busch-Jaeger Elektro GmbH - Une société du groupe ABB,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid,
Tél.: +49 2351 956-1600;
www.BUSCH-JAEGER.com