
- C E R Á M I C A / T I T A N I O -
Instrucciones y guía de peinado
Para su seguridad y para disfrutar plenamente
de este producto, siempre lea cuidadosamente
las instrucciones antes de usarlo.
Modelos CD600/CD601 (todas las versiones)
Al usar aparatos eléctricos, especialmente
en presencia de niños, siempre debe tomar
precauciones básicas de seguridad, entre
PELIGRO – Cualquier aparato enchufado
permanece bajo tensión, aunque esté apagado.
Para reducir el riesgo de electrocución o
lesiones por descarga eléctrica:
1. Siempre desenchufe el aparato
inmediatamente después del uso.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde pueda
caerse o ser empujado a una bañera o un lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua
5. Si el aparato se cae al agua, desenchúfelo
inmediatamente; no toque el agua.
ADVERTENCIA – Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocución, incendio
1. Nunca descuide/deje el aparato sin
vigilancia mientras está conectado.
2. No jale, retuerza ni enrolle el cable
3. Este aparato no debe ser usado por, en
o cerca de niños o personas con ciertas
4. Use este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y solamente
según las instrucciones. Solo use accesorios
recomendados por el fabricante.
5. No use este aparato si el cable o el
enchufe están dañados, si no funciona
correctamente, si está dañado, o después
de que se haya caído, incluso en el agua;
devuélvalo a un centro de servicio autorizado
para su revisión y reparación.
6. Mantenga el cable alejado de superficies
7. No lo use mientras duerme.
8. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en
ninguna de las aberturas.
9. No use el aparato en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos en
aerosol (spray) o donde se esté administrando
10. Este aparato se pone muy caliente durante
el uso; mantenga los ojos y la piel alejados de
las superficies calientes.
11. No coloque el aparato sobre ninguna
superficie mientras está caliente o
12. Nunca obstruya los orificios de ventilación ni
coloque el aparato sobre una superficie blanda,
tal como una cama o un sofá, donde se puedan
obstruir. Mantenga los orificios de ventilación
libres de pelusas, cabellos y elementos
13. No use un cable alargador/de extensión con
14. No toque las partes calientes de este
aparato; use los mangos/asas y los botones/
15. La carcasa del aparato cerca del tubo se
pone muy caliente durante el uso; no la toque.
16. No use este aparato con un convertidor de
17. Este aparato no es un juguete; manténgalo
fuera del alcance de los niños.
Para uso doméstico solamente. Úselo solamente
con corriente alterna (60 Hz). Este aparato ha
sido diseñado para funcionar con corriente de
El cable de este aparato cuenta con un enchufe
polarizado (una pata es más ancha que la otra).
Como medida de seguridad, se podrá enchufar
de una sola manera en la toma de corriente
polarizada. Si no entra en la toma de corriente,
inviértalo. Si aun así no entra completamente,
comuníquese con un electricista. No intente ir en
contra de esta función de seguridad.
NOTA: no use este aparato en cabello
Enchufe el cable en una toma de corriente.
Encienda el aparato; Permita que la unidad se
caliente por 15 segundos.
El ajuste de temperatura se bloqueará
automáticamente 5 segundos después de
encender su aparato. Puede ajustar la
temperatura al nivel deseado inmediatamente
después de encender el aparato. Nota: si el
ajuste está bloqueado, mantenga el botón + o
– oprimido por 1 a 2 segundos.
Mantenga oprimido el botón ON/OFF por 1 a 2
segundos para apagar el aparato; el indicador
luminoso se apagará. Nunca descuide/deje el
aparato sin vigilancia después de encenderlo.
Para su seguridad, el aparato se apagará
automáticamente después de 60 minutos.
ADVERTENCIA: el tubo se pondrá
extremadamente caliente en segundos; evite
el contacto con la piel después de encender el
TECNOLOGÍA IÓNICA AVANZADA
Muchos factores ambientales modernos, incluso
el aire acondicionado, las fibras artificiales y la
contaminación, electrizan el cabello. Inclusive
cepillar el cabello o secarlo con toalla puede
crear estática, haciendo que la cutícula se
ponga áspera y que el cabello pierda su brillo.
Altos niveles de estática también producen frizz
El potente generador de iones produce iones
negativos que neutralizan la carga positiva de
la estática, suavizando la cutícula y dejando el
cabello sedoso y dócil, para facilitar el peinado.
NOTA: puede que el aparato produzca un
chasquido de vez en cuando; esto es normal y
es debido a la alta cantidad de iones generados
por el generador de iones.
El tubo de esta tenaza está recubierto de una
aleación de los mejores materiales en materia de
peinado. El revestimiento de cerámica/titanio
distribuye el calor uniformemente, para peinar el
cabello suavemente y evitar los daños por el
calor. Mientras riza cada sección, creará un
acabado de salón perfecto.
El tubo también es muy fácil de limpiar, y se dará
cuenta que la combinación de estas tecnologías
dejará su cabello increíblemente suave y sedoso.
CALENTAMIENTO INSTANTÁNEO,
11 AJUSTES DE TEMPERATURA
Y SISTEMA DE RECUPERACIÓN
Este aparato cuenta con un potente elemento
calentador de cerámica que logra un
calentamiento instantáneo y mantiene la
temperatura constante durante el uso, para
Cuenta con 11 opciones de temperatura
ultra-alta, lo que permite escoger la temperatura
perfecta y segura para todo tipo de cabello,
desde el más fino hasta el más resistente, y
siempre obtener los resultados deseados. Y esto
no es todo... Este aparato disfruta de los mismos
estándares de calidad e ingeniería que los
aparatos profesionales y cuenta con un sistema
de recuperación del calor. A diferencia de otras
herramientas cuya temperatura baja durante el
uso, este sistema mantiene la temperatura
constante, sin pérdida de calor. El aparato usa la
misma temperatura para peinar cada sección, lo
que permite obtener resultados uniformes y
La tecnología de calentamiento instantáneo y las
11 opciones de temperatura ultra-alta
proporcionan mayor versatilidad, cualquiera que
sea su tipo de cabello. Si su cabello es fino/
delgado, le recomendamos que use temperatura
baja. Si su cabello es espeso, grueso, ondulado o
resistente, le recomendamos que use el nivel de
temperatura alto. ¡Personalice la temperatura
según su tipo de cabello!
AJUSTE DE TEMPERATURA TIPO DE CABELLO
Bajo 220 F – 310 F Cabello frágil/finoº º
Medio 310 F – 330 F Cabello medio/normalº º
Medio-Alto 330 F – 365 F Cabello ondulado/rizadoº º
Alto/Máx. 365 F – 400º ºF Cabello grueso/espeso
El cabello debe estar limpio y seco. Divida el
cabello en secciones uniformes y peine cada
sección. Para obtener resultados óptimos,
aplique una loción fijadora ligera en el cabello
1. Divida el cabello en secciones de 1 pulgada
(2.5 cm) de ancho por ½ pulgada (1.5 cm) o
menos de grueso. Abra la tenaza, presionando la
manija. Coloque el aparato a medio camino en
una sección de cabello y distribuya el cabello
uniformemente entre el tubo y la pinza. Deslice el
aparato suavemente hacia las puntas. Para evitar
tener las puntas encrespadas, asegúrese de que
están firmemente posicionadas entre el tubo y la
pinza, en la dirección deseada. Consejo: para
rizar hacia dentro, coloque la sección de cabello
por encima de la pinza. Para rizar hacia fuera,
coloque la sección de cabello debajo de la pinza.
2. Enrolle el cabello hacia el cuero cabelludo, sin
permitir que el aparato haga contacto con este.
Mantenga la tenaza en esta posición por 8 a 12
segundos, dependiendo de la textura y de la
longitud del cabello. Para obtener rizos apretados
y elásticos, divida el cabello en secciones más
delgadas. Para obtener rizos sueltos y naturales,
enrolle secciones más gruesas. Repita el proceso
en cada sección de cabello, hasta conseguir el
3. Para sacar la tenaza, desenrolle el cabello y
oprima la manija para soltarlo. Permita que el
cabello se enfríe antes de peinarlo para “fijar”
Nota: será necesario experimentar un poco al
principio. Con práctica, encontrará la manera
perfecta para rizar su cabello fácil y rápidamente.
FAMILIARÍCESE CON SU TENAZA
Voltaje único Cable giratorio de 1.85 m
Este aparato requiere poco mantenimiento .
No necesita lubricación. Mantenga todos
los orificios de ventilación y aberturas libres
de polvos y pelusas. Cuando sea necesario
limpiarlo, desenchúfelo, permita que se enfríe
y limpie la carcasa con un paño humedecido.
En caso de mal funcionamiento, desenchufe
el aparato, permita que se enfríe y devuélvalo
a un centro de servicio autorizado. No trate de
NUNCA jale, tuerza ni retuerza el cable eléctrico.
Nunca enrolle el cable alrededor del aparato;
esto puede dañar la junta flexible que lo
conecta al aparato, produciendo su rotura o un
Revise el cable con frecuencia para asegurarse
de que no está dañado. DEJE DE USAR EL
APARATO INMEDIATAMENTE si el cable está
visiblemente dañado, o si el aparato deja de
funcionar, o funciona de manera intermitente.
Después del uso, desenchufe el aparato,
permita que se enfríe y guárdelo en un lugar
seco y seguro, fuera del alcance de los niños.
No enrolle el cable alrededor del aparato.
Permita que el cable cuelgue, o que la junta que
lo conecta al aparato esté suelta y recta.
AVISO DE LA COMISIÓN FEDERAL
ADVERTENCIA: se advierte que las
modificaciones no aprobadas expresamente
por la autoridad competente en materia de
conformidad podrían rescindir el permiso del
usuario para operar el equipo.
Este artefacto cumple con la Sección 15 de
la Normativa FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este
artefacto no puede causar ninguna interferencia
perjudicial, y (2) Este artefacto debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluso aquellas
que pueden causar un funcionamiento no
NOTA: este equipo ha sido probado y se p2-ha
determinado que cumple con los límites de un
dispositivo digital de Clase B, según la Sección
15 de la Normativa FCC. Estos límites han sido
concebidos para proporcionar una protección
razonable contra interferencias perjudiciales
en las instalaciones de edificios. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no p2-ha sido instalado o
usado conforme a las instrucciones, puede
ocasionar interferencias perjudiciales para las
comunicaciones por radio. No obstante, no
hay garantía de que aquellas interferencias no
ocurran en una instalación particular. Si este
equipo produce alguna interferencia perjudicial
en la recepción de radio o televisión, lo que
podrá determinarse encendiendo y apagando
el equipo, se recomienda tratar de corregir
la interferencia, adoptando una o más de las
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el
• Conectar el equipo a un circuito distinto al que
esté conectado el receptor.
• Consultar con el distribuidor o un técnico
especializado en radio/TV.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Marca: InfinitiPRO by Conair
Parte responsable: Conair Corporation,
Normas: normas de la FCC,
Este artefacto cumple con la Sección 15 de la
Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto
a las dos condiciones siguientes:
(1) Este artefacto no puede causar ninguna
interferencia perjudicial, y (2) Este artefacto
debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso aquellas que pueden causar un
funcionamiento no deseado.
FECHA DE PUBLICACIÓN: 15/1/2019
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿sabía usted
que un aparato eléctrico permanece bajo
tensión, aunque esté apagado?
Si está conectado, hay corriente.
Por lo tanto, siempre desenchufe los
aparatos eléctricos después del uso.
Conair reparará o remplazará (a su opción)
este producto sin cargo por un período de
36 meses a partir de la fecha de compra
si presenta defectos de fabricación o
Para obtener servicio técnico bajo esta
garantía, devuelva el producto defectuoso al
Centro de Servicio indicado a continuación,
junto con su recibo de compra. Los residentes
de California solo necesitan dar una prueba
de compra y deben llamar al 1-800-3-CONAIR
para recibir instrucciones de envío. En
ausencia del recibo de compra, el período de
garantía será de 36 meses a partir de la fecha
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN
O RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS
A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA
UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN
LIMITADAS POR LOS 36 MESES DE LA
PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos
Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo
que las limitaciones mencionadas pueden no
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN
NINGÚN CASO, POR NINGÚN DAÑO
ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE
DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O
CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLÍCITA. Algunos Estados no permiten la
exclusión o limitación de daños especiales,
incidentales o consecuentes, de modo que
las limitaciones mencionadas pueden no
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros
derechos que varían de un Estado a otro.
Para conseguir los peinados
que le gustan o descubrir más
productos InfinitiPRO by Conair
visite: infiniti.conair.com
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
Para más información sobre los productos Conair
o InfinitiPRO by Conair, llame al 1-800-3-CONAIR
o visítenos en www.conair.com/infiniti