
How to USE How to Replace the Fuse
ETC200
1
ETC200
User Manual
2
Package Contents
EN
EN
Specification :
Model Name : ETC200
Rated Power : 100-250V~ 50/60Hz 8A 2000W Max
Rated Output 1 : USB-C1 PD 5.0V 3.0A, 9.0V 2.22A,
12.0V 1.67A 20.0W Max
Rated Output 2 : USB-C2 5.0V 2.4A 12.0W Max
Rated Output 3 : USB-A 5.0V 3.0A, 9.0V 2.0A,
12.0V 1.5A 18.0W Max
USB-C1+USB-C2 : 15.0W+5.0W USB-C1+USB-A : 18.0W Max
USB-C2+USB-A : 20.0W Max
Total Power : 20.0W Max
Made In China
Download Manual
ETC200
Download Manual
The product is a universal converter adapter with integrated US/AU/EU/UK
plugs. It is available in more than 200 countries.
The plugs can be switched by sliding the plug lock, and it’s equipped with a
safety conversion fixed lock, with 2 USB-C + 1 USB-A supports fast charging
protocols such as PD3.0/PD2.0/QC3.0, making it easy to use and safe.
A fuse that can withstand up to 10A is installed for safety, allowing safe use.
If it is overloaded, it will automatically disconnect.
Replace it with a spare fuse inside the unit to use immediately.
US/EU/AU/UK/CN(2 PIN)/CN(3 PIN)
PD3.0/PD2.0/QC3.0
• US plug - suitable for the United States, Canada, Japan, Philippines, Thailand,
Peru, Laos, and other countries or regions.
• Australian plug - suitable for Australia, New Netherlands, Argentina, Fiji, and
other countries or regions.
• UK plug - suitable for the United Kingdom, Singapore, Malaysia, and other
countries or regions.
• EU plug - suitable for Germany, France, the Netherlands, Denmark, Finland,
Spain, and other EU countries and South Korea, Russia, and other countries or
regions.
US
EU
AU
UK
UM_2_ETC200_EN_2.1
ATTENTION
Guarantees against short circuit and
over-charging for your power bank and
devices.
PowerSafe Management
Customer Service
For any question about the product,
please contact us at
service@energizerpowerpacks.com
• Please do not disassemble, modify, or short-circuit products; otherwise, it will cause
electric shock, fire, or electrical damage.
• This product is an electronic product; please avoid violently hiמּing, bumping, or
dropping the product.
• It is strictly forbidden to expose to excessive heat, cold, or humidity. The best use
environment temperature of the product is -10°C~40°C.
• Please place it in a safe place out of reach of children to prevent danger.
• Please use it for electrical products that have passed the national EMC certification to
avoid potential safety hazards.
Dispose the battery properly, seek for local disposal facility for advice.
Do not dispose, dissemble, damage, or incinerate the battery at all time.
©2025 Energizer. Energizer, Energizer Character and certain graphic designs are
trademarks of Energizer Brands, LLC and related subsidiaries and are used under
license by TennRich International Corp..
WARRANTY
All products from the date of purchase are qualified for limited time warranty. For
more warranty information, please visit: http://www.energizerpowerpacks.com
※ The internal fuse of the ETC200 is 250V, 10A.
ⓐ fuse
ⓑ spare fuse
ⓑ spare fuse
① Use a small tool to liﬞ and remove the 'SPARE & FUSE' cover.
ⓐ Take out the fuse and replace it.
·Before replacing the fuse, please disconnect all devices
from the power source.
·During the fuse replacement, make sure that no water or
foreign objects enter the product.
ⓑ
② Insert the spare fuse into the cover slot and then connect it
to
Comment remplacer le fusible
Un fusible pouvant supporter jusqu'à 10A est installé pour des raisons de
sécurité, permeמּant une utilisation en toute sécurité. En cas de surcharge, il
se déconnecte automatiquement. Remplacez-le par un fusible de rechange
à l'intérieur de l'unité pour l'utiliser immédiatement.
※ Le fusible interne du ETC200 est de 250V, 10A.
ⓐ fusible
ⓑ fusible de
rechange
ⓑ fusible de rechange
① Utilisez un petit outil pour soulever et retirer le couvercle
'SPARE & FUSE'.
ⓐ Retirez le fusible et remplacez-le.
·Avant de remplacer le fusible, veuillez déconnecter tous
les appareils de la source d'alimentation.
·Lors du remplacement du fusible, assurez-vous qu'aucune
eau ni objet étranger n'entre dans le produit.
ⓑ
② Insérez le fusible de rechange dans la fente du couvercle, puis
connectez-le au corps de l'adaptateur.
Cómo reemplazar el fusible
Se instala un fusible que puede soportar hasta 10A por seguridad, lo que
permite un uso seguro. Si se sobrecarga, se desconectará automáticamente.
Reemplácelo con un fusible de repuesto dentro de la unidad para usarlo
inmediatamente.
※ El fusible interno del ETC200 es de 250V, 10A.
ⓐ fusible
ⓑ fusible de
repuesto
ⓑ fusible de repuesto
① Use una herramienta pequeña para levantar y quitar la tapa
de 'SPARE & FUSE'.
ⓐ Saque el fusible y reemplácelo.
·Antes de reemplazar el fusible, desconecte todos los
dispositivos de la fuente de alimentación.
·Durante el reemplazo del fusible, asegúrese de que no
entre agua ni objetos extraños en el producto.
ⓑ
② Inserte el fusible de repuesto en la ranura de la tapa y luego
conéctelo al cuerpo del adaptador.
Come sostituire il fusibile
Un fusibile che può sopportare fino a 10A è installato per sicurezza,
consentendo un uso sicuro. Se viene sovraccaricato, si disconneמּe
automaticamente. Sostituirlo con un fusibile di ricambio all'interno dell'unità
per utilizzarlo immediatamente.
※ Il fusibile interno dell'ETC200 è 250V, 10A.
ⓐ fusibile
ⓑ fusibile di ricambio
ⓑ fusibile di ricambio
① Usa un piccolo strumento per sollevare e rimuovere il coperchio
'SPARE & FUSE'.
ⓐ Rimuovi il fusibile e sostituiscilo.
·Prima di sostituire il fusibile, scollegare tuמּi i dispositivi
dalla fonte di alimentazione.
·Durante la sostituzione del fusibile, assicurarsi che
nessuna acqua o oggeמּi estranei entrino nel prodoמּo.
ⓑ
② Inserire il fusibile di ricambio nella fessura del coperchio e poi
collegarlo al corpo dell'adaמּatore.
Comment UTILISER
ETC200
1
ETC200
Manuel de l'utilisateur
2
Contenu du paquet
FR
FR
Spécification :
Nom du modèle : ETC200
Puissance nominale : 100-250V~ 50/60Hz 8A 2000W Max
Sortie nominale 1 : USB-C1 PD 5.0V 3.0A, 9.0V 2.22A,
12.0V 1.67A 20.0W Max
Sortie nominale 2 : USB-C2 5.0V 2.4A 12.0W Max
Sortie nominale 3 : USB-A 5.0V 3.0A, 9.0V 2.0A,
12.0V 1.5A 18.0W Max
USB-C1+USB-C2 : 15.0W+5.0W USB-C1+USB-A : 18.0W Max
USB-C2+USB-A : 20.0W Max
Puissance totale : 20.0W Max
Fabriqué en Chine
ETC200
Download Manual
Le produit est un adaptateur de conversion universel avec des prises
intégrées US/AU/UE/RU. Il est disponible dans plus de 200 pays.
Les prises peuvent être changées en faisant glisser le verrou de la prise, et il
est équipé d'un verrou de sécurité fixe pour la conversion, avec 2 ports
USB-C + 1 port USB-A prenant en charge les protocoles de charge rapide
tels que PD3.0/PD2.0/QC3.0, le rendant facile à utiliser et sûr.
• Prise US - convient aux États-Unis, Canada, Japon, Philippines, Thaïlande,
Pérou, Laos, et autres pays ou régions.
•
Prise australienne - convient à l'Australie, Nouvelle-Zélande, Argentine, Fidji, et
autres pays ou régions.
• Prise UK - convient au Royaume-Uni, Singapour, Malaisie, et autres pays ou
régions.
• Prise UE - convient à l'Allemagne, la France, les Pays-Bas, le Danemark, la
Finlande, l'Espagne, et d'autres pays de l'UE ainsi qu'à la Corée du Sud, la
Russie, et autres pays ou régions.
US/EU/AU/UK/CN(2 PIN)/CN(3 PIN)
PD3.0/PD2.0/QC3.0
Cómo USAR
ETC200
1
ETC200
Manual del usuario
2
Contenido del paquete
ES
ES
Especificación:
Nombre del modelo: ETC200
Potencia nominal: 100-250V~ 50/60Hz 8A 2000W Máx
Salida nominal 1: USB-C1 PD 5.0V 3.0A, 9.0V 2.22A,
12.0V 1.67A 20.0W Máx
Salida nominal 2: USB-C2 5.0V 2.4A 12.0W Máx
Salida nominal 3: USB-A 5.0V 3.0A, 9.0V 2.0A,
12.0V 1.5A 18.0W Máx
USB-C1+USB-C2: 15.0W+5W USB-C1+USB-A: 18.0W Máx
USB-C2+USB-A: 20.0W Máx
Potencia total: 20.0W Máx
Fabricado en China
Descargar manual
ETC200
Download Manual
El producto es un adaptador convertidor universal con enchufes integrados
de EE.UU./AU/UE/UK. Está disponible en más de 200 países.
Los enchufes se pueden cambiar deslizando el bloqueo del enchufe, y está
equipado con un bloqueo de seguridad fijo para la conversión, con 2
puertos USB-C + 1 puerto USB-A que admite protocolos de carga rápida
como PD3.0/PD2.0/QC3.0, lo que lo hace fácil de usar y seguro.
• Enchufe de EE.UU. - adecuado para Estados Unidos, Canadá, Japón, Filipinas,
Tailandia, Perú, Laos y otros países o regiones.
• Enchufe australiano - adecuado para Australia, Nueva Zelanda, Argentina, Fiyi
y otros países o regiones.
• Enchufe del Reino Unido - adecuado para el Reino Unido, Singapur, Malasia y
otros países o regiones.
• Enchufe de la UE - adecuado para Alemania, Francia, Países Bajos, Dinamarca,
Finlandia, España y otros países de la UE, así como para Corea del Sur, Rusia y
otros países o regiones.
US/EU/AU/UK/CN(2 PIN)/CN(3 PIN)
PD3.0/PD2.0/QC3.0
Come UTILIZZARE
ETC200
1
ETC200
Manuale dell'utente
2
Contenuto del pacchetto
IT
Specifiche:
Nome del modello: ETC200
Potenza nominale: 100-250V~ 50/60Hz 8A 2000W Max
Uscita nominale 1: USB-C1 PD 5.0V 3.0A, 9.0V 2.22A,
12.0V 1.67A 20.0W Max
Uscita nominale 2: USB-C2 5.0V 2.4A 12.0W Max
Uscita nominale 3: USB-A 5.0V 3.0A, 9.0V 2.0A,
12.0V 1.5A 18.0W Max
USB-C1+USB-C2: 15.0W+5.0W USB-C1+USB-A: 18.0W Max
USB-C2+USB-A: 20.0W Max
Potenza totale: 20.0W Max
Made in China
ETC200
Download Manual
Il prodoמּo è un adaמּatore convertitore universale con prese integrate
US/AU/UE/UK. È disponibile in più di 200 paesi.
Le prese possono essere cambiate facendo scorrere il blocco della spina ed
è dotato di un blocco di sicurezza fisso per la conversione, con 2 porte
USB-C + 1 porta USB-A che supporta protocolli di ricarica rapida come
PD3.0/PD2.0/QC3.0, rendendolo facile da usare e sicuro.
• Spina US - adaמּa per Stati Uniti, Canada, Giappone, Filippine, Thailandia,
Perù,
Laos e altri paesi o regioni.
• Spina australiana - adaמּa per Australia, Nuova Zelanda, Argentina, Figi e altri
paesi o regioni.
• Spina UK - adaמּa per Regno Unito, Singapore, Malesia e altri paesi o regioni.
• Spina UE - adaמּa per Germania, Francia, Paesi Bassi, Danimarca, Finlandia,
Spagna e altri paesi dell'UE, così come Corea del Sud, Russia e altre nazioni o
regioni.
US/EU/AU/UK/CN(2 PIN)/CN(3 PIN)
PD3.0/PD2.0/QC3.0
Télécharger le manuel
Scarica il manuale
US
EU
AU
UK
US
EU
AU
UK
US
EU
AU
UK
UM_2_ETC200_FR_2.1
ATTENTION
• Veuillez ne pas démonter, modifier ou court-circuiter les produits ; sinon, cela
entraînera des risques de choc électrique, d'incendie ou de dommages électriques.
• Ce produit est un produit électronique ; évitez de le heurter violemment, de le cogner
ou de le faire tomber.
• Il est strictement interdit d'exposer le produit à une chaleur, un froid ou une humidité
excessive. La température d'utilisation optimale du produit est de -10°C à 40°C.
• Veuillez le placer dans un endroit sûr, hors de portée des enfants pour éviter tout
danger.
• Veuillez l'utiliser uniquement avec des produits électriques ayant passé la certification
EMC nationale pour éviter tout risque potentiel de sécurité.
Éliminez correctement la batterie, recherchez un centre de recyclage local pour
obtenir des conseils.
Ne jetez pas, ne démontez pas, n'endommagez pas ou n'incinérez pas la batterie
en tout temps.
©2025 Energizer. Energizer, Energizer Character et certains designs graphiques
sont des marques de commerce de Energizer Brands, LLC et de ses filiales
associées, utilisées sous licence par TennRich International Corp..
GARANTIE
Tous les produits à partir de la date d'achat sont éligibles pour une garantie limitée.
Pour plus d'informations sur la garantie,
veuillez visiter : http://www.energizerpowerpacks.com
Garantit contre les courts-circuits et la
surcharge pour votre baמּerie externe et
vos appareils.
Gestion PowerSafe
Service Client
Pour toute question concernant le produit,
veuillez nous contacter à
service@energizerpowerpacks.com
UM_2_ETC200_ES_2.1
ATENCIÓN
• No desmonte, modifique ni provoque cortocircuitos en los productos; de lo contrario,
podría causar descarga eléctrica, incendio o daños eléctricos.
• Este producto es un producto electrónico; evite golpearlo, sacudirlo o dejarlo caer.
• Está estrictamente prohibido exponer el producto a calor, frío o humedad excesivos.
La temperatura ideal de uso del producto es de -10°C a 40°C.
• Colóquelo en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños, para evitar peligros.
• Úselo únicamente con productos eléctricos que hayan pasado la certificación EMC
nacional para evitar posibles riesgos de seguridad.
Deseche la batería correctamente, busque un centro de eliminación local para
obtener consejos.
No deseche, desarme, dañe o incinere la batería en ningún momento.
©2025 Energizer. Energizer, Energizer Character y ciertos diseños gráficos son
marcas comerciales de Energizer Brands, LLC y subsidiarias relacionadas y se
utilizan bajo licencia de TennRich International Corp..
GARANTÍA
Todos los productos a partir de la fecha de compra califican para una garantía
limitada. Para obtener más información sobre la garantía,
visite: http://www.energizerpowerpacks.com
Garantiza contra cortocircuitos y sobre carga
para su banco de energía y dispositivos.
Gestión PowerSafe
Servicio al Cliente
Para cualquier pregunta sobre el producto,
por favor contáctenos a
service@energizerpowerpacks.com
UM_2_ETC200_IT_2.1
ATTENTION
• Please do not disassemble, modify, or short-circuit products; otherwise, it will cause
electric shock, fire, or electrical damage.
• This product is an electronic product; please avoid violently hiמּing, bumping, or
dropping the product.
• It is strictly forbidden to expose to excessive heat, cold, or humidity. The best use
environment temperature of the product is -10°C~40°C.
• Please place it in a safe place out of reach of children to prevent danger.
• Please use it for electrical products that have passed the national EMC certification to
avoid potential safety hazards.
Smaltire correttamente la batteria, cercate un centro di smaltimento locale
per consigli.
consigli. Non smaltire, smontare, danneggiare o incenerire la batteria in nessun
momento.
©2025 Energizer. Energizer, Energizer Character e determinati design grafici sono
marchi registrati di Energizer Brands, LLC e delle relative sussidiarie e sono
utilizzati su licenza da TennRich International Corp..
GARANZIA
Tutti i prodotti dalla data di acquisto sono coperti da garanzia limitata.
Per ulteriori informazioni sulla garanzia, visitate: http://www.energizerpowerpacks.com
Garantisce contro cortocircuiti e
sovraccarichi per la tua power bank e
dispositivi.
Gestione PowerSafe
Servizio Clienti
Per qualsiasi domanda sul prodoמּo,
contaמּateci a
service@energizerpowerpacks.com