Hager EE883 Manual


Læs gratis den danske manual til Hager EE883 (6 sider) i kategorien Bevægelsesdetektor. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 35 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 18 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Hager EE883, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/6
2,5 m
8 m max.
Type de charges / Load type / Lasttyp / Tipo de carico T ≤ +35 °C
10 A AC1 230 V v
+35 °C < T ≤ +50 °C
6 A AC1 230 Vv
230 VvLampes à incandescence / Incandescent lamps
Glühlampen / Lampade a incandescenza 2300 W 1300 W
230 VvLampes halogènes BT / Halogen lamps LV
Halogenlampen LV / Lampade alogene BT 2300 W 1300 W
230 Vv
Tubes fluorescents non compensés / Fluorescent tubes non compensated
Leuchtstoffröhren ohne Vorschaltgerät / Tubi fluorescenti non compensate 1200 W 1200 W
Tubes fluorescents connectés en parallèle / Fluorescent tubes connected in
parallel
Leuchtstoffröhren mit Parallelschaltung / Tubi fluorescenti collegate in parallelo
1000 W / 110 µF 1000 W / 110 µF
230 VvLampes fluocompactes / Compact fluorescent
Leuchtstofflampen / Lampade fluorescenti compatte 20 x 20 W 20 x 20 W
LED / LED / LED / LED 20 x 20 W 20 x 20 W
Lampes halogènes TBT via ballasts ferromagnétiques ou électroniques / Halogen
lamps VLV with Ferromagnetic or electronic ballasts
Halogenlampen VLV mit ferromagnetische oder elektronische
Vorschaltgeräte / Lampade alogene MBT con Zavorre ferromagnetiche o
elettroniche
1500 VA 1300 VA
Tubes uorescents via ballasts ferromagnétiques ou électroniques / Fluorescent
tubes with ferromagnetic or electronic ballasts / Leuchtstoffröhren mit
ferromagnetische oder elektronische Vorschaltgeräte / Tubi fl uorescenti con
Zavorre ferromagnetiche o elettroniche
580 W 580 W
En cas d'utilisation avec des charges non spécifiées il est impératif de relayer.
If used with unspecified loads, relaying is essential.
Bei Anwendungen mit nicht angegebenen Lasten ist unbedingt eine Weiterschaltung der Last notwendig.
In caso di utilizzo con carichi non specificati, occorre ricorrere tassativamente a relè.
min.
max.
6E7652-01B1
6E7652-01B
EE883
aDétecteur de mouvement 360° Hyper fréquence,
montage sur mur ou plafond en saillie
zHyper Frequency 360° motion detector,
for surface mounting on wall or ceiling
eBewegungsmelder HF IP54 Aufbau 360° On/Off
yRilevatore di movimento 360° Iperfrequenza,
montaggio sporgente a parete o a soffitto
IRaccordement par un interrupteur
va-et-vient pour mettre en
fonctionnement soit la lampe soit le
détecteur
Connection using a change over
switch to operate either the lamp or
the detector
Anschluss über einen
Wechselschalter, um entweder Lampe
oder Melder einzuschalten
Collegamento mediante un
interruttore va-e-vieni per mettere in
funzione la lampada O il rilevatore
L L L’ N N N
N
L
ABC
TRaccordement de lampe
sans conducteur de neutre
Lamp connection without neutral
conductor
Lampenanschluss ohne Neutralleiter Collegamento lampada senza
conduttore di neutro
YRaccordement de lampe
avec conducteur de neutre
Lamp connection with neutral
conductor
Lampenanschluss mit Neutralleiter Collegamento lampada con
conduttore di neutro
L L L’ N N N
N
L
ABC
L L L’ N N N
N
L
AB
D
LLL’ N NN
N
L
AB
E
URaccordement par deux interrupteurs
pour la commande manuelle ou
automatique (possibilité de mise hors
tension simultanée de la lampe ET du
détecteur)
Connection using two switches
for manual or automatic control
(possibility of simultaneous switch off
of the lamp AND the detector)
Anschluss über zwei Schalter zur
manuellen oder automatischen
Steuerung (Lampe UND Melder
können gleichzeitig ausgeschaltet
werden)
Collegamento mediante due
interruttori per il comando manuale
o automatico (possibilità di
disinserimento simultaneo della
lampada E del rilevatore)
A Raccordements
Z E Y Connections Anschlüsse Collegamenti
Legende
A Lampes
B Bornes du détecteur
C Interrupteur simple
D Deux interrupteurs
E Interrupteur va-et-vient
Legend
A Lamps
B Detector terminals
C Single switch
D Two switches
E Change over switch
Legende
A Lampen
B Anschlussklemmen
C Ausschalter
D Zwei Ausschalter
E Wechselschalter
Legenda
A Lampade
B Morsetti del rilevatore
C Interruttore singolo
D Due interruttori
E Interruttore va-e-vieni
Fonctionnement
auto par
détection
ou
Extinction forcée
Auto operation
by detection
or
Forced switch-
off
Automatikmodus
durch Erfassung
oder
Zwangs-
abschaltung
Funzionamento
automatico
tramite
rilevamento
o
Spegnimento
forzato
Fonctionnement
auto par
détection
ou
Extinction forcée
Auto operation
by detection
or
Forced
switch-off
Automatikmodus
durch Erfassung
oder
Zwangs-
abschaltung
Funzionamento
automatico
tramite
rilevamento
o
Spegnimento
forzato
Fonctionnement
auto par
détection
ou
Extinction forcée
de la lampe
ou
Allumage forcé
de la lampe
Auto operation
by detection
or
Forced
switch-off
or
Forced
switch-on
of the lamp
Automatikmodus
durch Erfassung
oder
Zwangs-
abschaltung
oder
Zwangs-
einschaltung
der Beleuchtung
Funzionamento
automatico
tramite
rilevamento
o
Spegnimento
forzato
o
Accensione
forzata della
lampada
Fonctionnement
auto par
détection
ou
Allumage forcé
de la lampe
Auto operation
by detection
or
Forced
switch-on
of the lamp
Automatikmodus
durch Erfassung
oder
Zwangs-
einschaltung
der Beleuchtung
Funzionamento
automatico
tramite
rilevamento
o
Accensione
forzata della
lampada
www.hager.com 6E7652-01BOCOM 118937Hager 11.132


Produkt Specifikationer

Mærke: Hager
Kategori: Bevægelsesdetektor
Model: EE883

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hager EE883 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Bevægelsesdetektor Hager Manualer

Hager

Hager TXD503 Manual

30 December 2025
Hager

Hager EER503 Manual

9 December 2024
Hager

Hager EED513 Manual

9 December 2024
Hager

Hager EER513 Manual

9 December 2024
Hager

Hager EED515 Manual

9 December 2024
Hager

Hager EED518 Manual

9 December 2024
Hager

Hager EER515 Manual

9 December 2024
Hager

Hager TXD501 Manual

9 December 2024
Hager

Hager TXC518 Manual

9 December 2024
Hager

Hager TXC515 Manual

9 December 2024

Bevægelsesdetektor Manualer

Nyeste Bevægelsesdetektor Manualer