
Module 10 sorties Notice d’instructions
Schaltausgang 10-fach Bedienungsanleitung
Output module 10-fold User instructions
TXA207A : 10x4A 230 V~ TXA207C : 10x16 A 230 V~
TXA207B : 10x10 A 230 V~ TXA207D : 10x16 A 230 V~
• Bouton poussoir lumineux
physikalischen Adressierung
• Physical addressing lighted
Electrical connection 0,75 mm
Caractéristiques techniques
Technical characteristics
Max. power Dissipation 15 W
Intervalle minimum entre 2 commutations
- de l'ensemble des 10 relais de sorties
Mindestintervall zwischen 2 aufeinander
folgenden Schaltvorgängen:
- aller 10 Ausgangsrelais:
Minimum time between 2 switching
- of all 10 output relays:
Operating temperature 0 °C —> + 45 °C
Storage temperature - 20 °C —> + 70 °C
Type de charges/Lasttyp/Load type
TXA207A TXA207B TXA207C TXA207D
230 V쓒Glühlampen 800 W 1200 W 2300 W 2300 W
230 V쓒Halogenlampen 800 W 1200 W 2300 W 2300 W
Transformateur ferromagnétique
Konventioneller Transformator 800 W 1200 W 1600 W 1600 W
Transformateur électronique
Elekronischer Transformator 800 W 1000 W 1200 W 1200 W
Tubes fluorescents non compensé
Leuchstofflampen ohne Vorschaltgerät 800 W 1000 W 1200 W 1200 W
Fluorescent tubes non compensated
Tubes fluorescents pour ballast électronique (mono ou duo)
230 V Leuchstofflampen mit EVG (mono oder duo) 12 x 36 W 15 x 36 W 20 x 36 W 20 x 36 W쓒
Fluorescent tubes for electronic ballast (mono or duo)
Tubes fluorescents compensés en parallèle
Leuchstofflampen mit konventionellen Vorschaltgerät, Parallelschaltung
Parallel compensated fluorescent tubes
230 V Sparlampen 6 x 23 W 12 x 23 W 18 x 23 W 18 x 23 W쓒
Die 10 fach-Ausgänge TXA207 ermöglichen das
Schalten von elektrischen Lasten über den KNX-
Bus. Diese Geräte gehören zum Tebis-Installations-
System. Sie dienen zur Ansteuerung von Geräten
wie Rollläden, Markisen, Jalousien usw., oder sons-
tiger Lasten aller Art, die sich über potentialfreie
Kontakte ansteuern lassen.
10 voneinander unabhängige Kanäle,
Ansteuerung über KNX-Bus.
10 potentialfreie Kontakte.
Zustandsanzeige der Ausgänge am Gerät.
Möglichkeit zur manuellen Ansteuerung der
Ausgänge über das Gerät gegeben.
Die genauen Funktionen dieser Geräte hängen von
der jeweiligen Konfiguration und den jeweiligen
Parametereinstellungen ab.
TX100 V1.7.0 oder höher: Beschreibung in der
mit dem Konfigurationsgerät mitgelieferten
Bedienungsanleitung. Das Produkt wird als
Beleuchtungsprodukt durch das TX100 erkannt.
Rollläden können damit nicht gesteuert werden.
ETS: Anwendungssoftware TL207; (Beleuchtung
und Rollläden): Datenbank und Beschreibung
beim Hersteller erhältlich.Das Produkt kann die
Funktion Beleuchtung und Rollläden kombinieren.
Nach dem Einschalten benötigt das Gerät eine
Anlaufzeit von 10 Sekunden, bevor er den ersten
, auf ( ), können dieManu
an die Ausgänge angeschlossenen Lasten über die
Zum Konfigurieren des Gerätes hat der Schalter
auf Auto zu stehen. Steht der Schalter
deaktiviert und die Relais lassen
sich nur über den Bus KNX ansteuern.
entsprechenden Ausgangsrelais an:
Leuchte ein = Relais geschlossen.
Ein Blinken aller Kontrollleuchten besagt, daß das
geladene Programm nicht mit dem Gerät kompatibel
Leuchttaster zur physikalischen Adressierung
Drücken Sie den Leuchttaster
Adressierung des Gerätes vorzunehmen oder das
Anliegen des Busses zu überprüfen:
Leuchte ein = Bus liegt an, physikalische
- Es ist bei allen Ausgängen auf die
Übereinstimmung der angeschlossenen Last
mit der parametrierten Betriebsart zu achten.
- Die beiden mit dem selben Rollläden
verbundenen Ausgänge sind an folgende
Klemmenpaare anzuschließen: C1-C2, C3-C4,
- Einbau und Montage dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft erfolgen.
- Installationsvorschriften zur Schutzmaßnahme
- Aus Sicherheitsgründen lassen sich die
Ausgangsrelais-Paare C1-C2, C3-C4, C5-C6,
C7-C8 und C9-C10 bei der ersten Inbetriebnahme
bzw. nach Reset nicht gleichzeitig im Handbetrieb
- Im ETS-Konfigurationsmodus ist der gleichzeitige
Einsatz der 5 Kanäle zur Ansteuerung von
Les pilotes 10 sorties TXA207 sont des relais
permettant d’interfacer le Bus KNX avec des
charges électriques commandées en tout ou rien.
Ils font partie du système d’installation Tebis.
Ils permettent de commander de l’éclairage, des
ouvrants tels que volets roulants, stores à bannes,
stores à lamelles, etc. ou toute autre charge
commandée par un contact libre de potentiel.
10 voies indépendantes commandées par le
10 contacts libres de potentiel.
Visualisation de l’état des sorties sur le
Possibilité de commande manuelle des sorties
Les fonctions précises de ces produits dépendent
de la configuration et du paramétrage.
TX100 V1.7.0 ou supérieure : description
détaillée dans la notice livrée avec le configura-
teur. Le produit est reconnu comme un produit
d’éclairage par le TX100. La commande de
volets roulants/stores n’est pas possible.
ETS : logiciel d’application TL207
(éclairage et volets roulants) : base de données
et descriptif disponibles chez le constructeur. Le
produit peut combiner la commande d’éclai-
rage et de volets roulants/stores.
Après mise sous tension, un délai d’attente de
10 secondes est nécessaire au produit pour
effectuer la première commande.
poussoirs de commande locale
En position ( ) du commutateur Manu
commander les charges raccordées aux sorties.
mode exploitation ou pour configurer le
relais réagissent aux ordres provenant du bus
indiquent l’état des relais de
sortie correspondants : allumé = relais fermé.
Un clignotement permanent de l’ensemble des
voyants indique le chargement d’un logiciel
d’application inapproprié.
Bouton poussoir lumineux d’adressage
Appuyez sur le bouton poussoir lumineux
pour réaliser l’adressage physique du produit ou
vérifier la présence du bus :
voyant allumé = présence bus et produit en
The 10-fold output module TXA207 are relays
designed to interface KNX Bus with
electric loads. They are part of the Tebis
They can be used to control lighting, shutters,
blinds with awnings, blinds with slats, etc. or
any other load controlled by volt-free contacts.
10 independent channels controlled by KNX
Output states are displayed on the product.
Outputs can be controlled manually from the
Detailled product features depend on its
configuration and settings.
TX100 V1.7.0 or higher: detailed description is
included in user’s Instructions supplied with
the configurator. The product is recognized
as a lighting product by the TX100 tool.
Shutters/blinds control is not available.
ETS: application software TL207
(lighting and shutters): database and
description available from the manufacturer.
The product can both control lighting and
After power on, a 10-sec delay is required
for the device to perform the first control
control loads connected to
outputs. Use position of switch Auto
operating mode or to configure the product.
are inactive and relays are controlled by
commands from the KNX Bus.
display the state of correspon-
ding output relays: indicator on = closed relay.
Continuous flickering of indicators indicates
loading of wrong application software.
Physical addressing lighted push-button
Press lighted push-button
cal addressing of the product or to verify the bus
presence: switched on indicator = bus presence
and product in physical addressing.
- Match the connected load to the correct
operating mode for each output.
- Both outputs connected to the same
shutter must be wired to following pairs of
terminals: C1-C2, C3-C4, C5-C6, C7-C8,
- This device must be installed only
by a qualified electrician.
- Conform to SELV installation rules.
- For safety reasons, on the first use or after
factory return (Reset) of the product, couples
of output relays C1-C2, C3-C4, C5-C6,
C7-C8 and C9-C10 can not be activated
simultaneously in manu mode.
- In case of ETS configuration, the
simultaneous use of the 5 channels for
blinds control is prohibited.
- Pour chaque sortie, respecter la cohérence
entre le type de charge connecté et le mode
de fonctionnement paramétré.
- Les deux sorties reliées au même volet
roulant doivent être câblées sur les couples
de bornes suivantes : C1-C2, C3-C4, C5-C6,
- Appareil à installer uniquement par un
installateur électricien.
- Respecter les règles d’installation TBTS.
- Pour des raisons de sécurité, lors de la
première utilisation ou après un retour usine
(Reset) du produit, les couples de relais de
sorties C1-C2, C3-C4, C5-C6, C7-C8 et
C9-C10 ne pourront pas être activés
simultanément en mode manu.
- En configuration par ETS, l’utilisation
simultanée des 5 voies en commande de