
Connexions / Anschlüsse / Terminals
Spécifications techniques / Technische Daten / Technical characteristics
Fonction Funktion Function
Modbus RS485 Interface Modbus RS485 RS485 Modbus Schnittstelle RS485 Modbus Interface
1 Interface ethernet n°1 LAN
Ethernet Schnittstelle n°1
LAN Ethernet interface n°1 LAN
2 Interface ethernet n°2 LAN Ethernet Schnittstelle n°2 LAN Ethernet interface n°2 LAN
1 Interface USB n°1 USB Schnittstelle n°1 USB interface n°1
Mode d'installation Installationsart Installation mode
Rail Tragschiene Rail DIN 6M (6x17.5mm)
Altitude maximale d'utilisation Verwendung bis max. Maximum operating height 2000 m
Alimentation Versorgungsspannung Supply Voltage
Consommation Leistungsaufnahme Consumption <8W w/o USB & <13VA with USB
Connexion Anschlussklemmen Connector 0,75 ... 2,5 mm²
Modbus RS485 Interface Schnittstelle Interface
Polarisation du bus Bus Polarisierung +5VBus polarization
Vitesse Geschwindigkeit Speed 9600 ... 115200 bauds
Connexion Anschlussbuchse Connector RJ45 / Cat.6
Résistance de ligne Abschlusswiderstand Line termination 120 Ω
Isolation Kontaktbelastbarkeit Insulation 1.5 kV
Norme Norm Standard TIA/EIA-485 - Modbus_over_serial_line_V1_02
Ethernet Interface Schnittstelle Interface
Vitesse Datenrate 10-100 Mbit/s (LAN 1), 10-100 Mbit/s (LAN 2)Data rate
Isolation Kontaktbelastbarkeit Insulation 1.5 kV
Connexion Anschlussbuchsen Connector 2x RJ45 / Cat.6
Norme Norm Standard IEEE 802.3
USB Interface Schnittstelle Interface
Connexion Anschlussbuchse Connector Type A, female
Norme Norm Standard USB 2.0 Specification
Température Temperatur Temperature
Température de fonctionnement Betriebstemperatur Operation temperature -5°C ... 45°C
Température de stockage Lagertemperatur Storage temperature -20 ... +70 °C
Degré de protection Schutzart Protection degree
Catégorie de surtension Überspannungskategorie Overvoltage category 3
Classe d'isolation Schutzklasse Insulation class 3
Degré de pollution Verschmutzungsgrad Pollution degree Class 2
Face avant Vorderseite Front face IP 30
Connections Anschlüsse Terminals IP 20
Appareil à installer uniquement par
un installateur électricien selon les
normes d'installation en vigueur dans
Einbau und Montage dürfen nur durch
eine Elektrofachkraft gemäß den
vorgegebenen Installationsnormen
The product must be installed
according to current installation
Face avant / Frontpanel / Front panel
Sélecteur / Schalter / Selector
Fonction Funktion Function
Résistance de ligne 120 Ω
Gauche non activé - Droit Activé
120 Ω Abschlusswiderstand
Links deaktiviert - rechts aktiviert
Left not activated – Right Activated
Rouge/Rot/Red Orange/Orange/Orange Vert/Grün/Green Fonction Funktion Function
O O O Non alimenté Nicht versorgt Not Powered
O O Blink Démarrage Initialisierung Starting
O O On Démarré Betriebsbereit Started
O On O Démarrage impossible Fehler, Start nicht möglich Can not start
Blink O O Réserve de marche Gangreserve Power Charge
O Blink On Mise à jour en cours Update läuft Update in progress
Update completed (need restart)
On Blink O Mise à jour impossible
Update kann nicht gestartet
O O O Démarrage Initialisierung Starting
O O On Régulation en cours Management in Betrieb Regulation in progress
O O Blink Régulation prête Management bereit Regulation ready
On O O Erreur critique Kritischer Fehler Critical Error
Konfiguration angeschlossen
configuration non réalisée
Blink O O Erreur Systemfehler Error
configuration non réalisée
Auto Runtime Mode but without
O O O Débranché Keine Netzwerkverbindung Unplugged
O O On Réseau OK Netzwerk OK Network OK
On O O Collision adresse IP IP-Adressenkonflikt IP address collision
O O O Débranché Keine Netzwerkverbindung Unplugged
O O On Réseau OK Netzwerk OK Network OK
Collision adresse IP IP-Adressenkonflikt IP address collision
Connected to weather provider only
Non connecté Keine Internetverbindung Not Connected
Connecté Verbunden Connected
(Applicable dans les pays de l‘Union Européenne et aux autres
pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu‘il ne
doit pas etre éliminé en fin de vie avec les autres déchets ména-
gers. L‘élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice
à l‘environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des
autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous
favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant
vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir
où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu‘il soit
recyclé en respectant l‘environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit
pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Comment éliminer ce produit
(déchets d‘équipements électriques et
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union and anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem).
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen
Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen
mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie
dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt
bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müll-
beseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekaut wur-
de, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung
zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und
die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt
darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Applicable in the European Union and other European countries
with separate collection systems).
This marking shown on the product or its literature indicates that it
hould not be disposed with other household wasted at the end of its
working life. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate this from
other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sus-
tainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government oce, for details
or where and how they can take this item for environmentally safe
Business users should contact their supplier and check the terms
and conditions of the purchase contract. This product should not be
mixed with other commercial wastes of disposal.
Correct Disposal of This product
(Waste Electrical & Electronic
Collegamenti / Conexiones / Ligações
Specifiche tecniche / Especificaciones técnicas / Especificações técnicas
Modbus RS485 Interfaccia Modbus RS485 Interfaz Modbus RS485 Interface Modbus RS485
1 Interfaccia ethernet n.1 LAN Interfaz ethernet n.° 1 LAN Interface ethernet n.°1 LAN
2 Interface ethernet n.2 LAN Interfaz ethernet n.° 2 LAN Interface ethernet n.°2 LAN
1 Interfaccia USB n.1 Interfaz USB n.° 1 Interface USB n.°1
Modalità di installazione Modo de instalación Modo de instalação
Guida Carril Carril DIN 6M (6x17.5mm)
Altitudine di utilizzo max. Altitud máxima de uso Altitude máxima de utilização 2000 m
Alimentazione Alimentación Alimentação
Assorbimento Consumo Consumo <8W w/o USB & <13VA with USB
Connessione Conexión Ligação 0,75 ... 2,5 mm²
Interfaccia Modbus RS485 Interfaz Modbus RS485 Interface Modbus RS485
Polarizzazione del bus Polarización del bus Polarização do barramento +5V
Velocità Velocidad Velocidade 9600 ... 115200 bauds
Connessione Conexión Ligação RJ45 / Cat.6
Resistenza della linea Resistencia de línea Resistência de linha 120 Ω
Isolamento Aislamiento Isolamento 1.5 kV
Normativa Norma Norma TIA/EIA-485 - Modbus_over_serial_line_V1_02
Interfaccia Ethernet Interfaz ethernet Interface Ethernet
Velocità Velocidad Velocidade 10-100 Mbit/s (LAN 1), 10-100 Mbit/s (LAN 2)
Isolamento Aislamiento Isolamento 1.5 kV
Connessione Conexión Ligação 2x RJ45 / Cat.6
Normativa Norma Norma IEEE 802.3
Interfaccia USB Interfaz USV Interface USB
Connessione Conexión Ligação Type A, female
Normativa Norma Norma USB 2.0 Specification
Temperatura Temperatura Temperatura
Temperatura operativa Temperatura de funcionamiento Temperatura de funcionamento -5°C ... 45°C
Temperatura di magazzinaggio Temperatura de almacenamiento Temperatura de armazenamento -20 ... +70 °C
Grado di protezione Grado de protección Nível de proteção
Categoria di sovratensione Categoría de sobretensión Categoria de sobretensão 3
Classe di isolamento Clase de aislamiento Classe de isolamento 3
Grado di inquinamento Grado de contaminación Nível de poluição Class 2
Superficie anteriore Parte delantera Parte frontal IP 30
Collegamenti Conexiones Ligações IP 20
Apparecchiatura installabile solo da
parte di un elettricista installatore
secondo le normative di installazione
in vigore nel paese di destinazione.
Este dispositivo debe ser instalado
solo por un instalador electricista,
según las normas de instalación
Dispositivo a instalar unicamente por
um eletricista profissional de acordo
com as normas de instalação em
Energy Management Controller
Energy Management Controller
Superficie anteriore / Parte delantera / Parte frontal
Selettore / Selector / Seletor
Resistenza della linea 120 Ω
Sinistra non attivata - Destra attivata
Resistencia de línea 120 Ω
Izquierdo no activado - Derecho activado
Resistência de linha 120 Ω
Esquerda não ativada - direita ativada