Renkforce BTR-1500HD Manual

Renkforce Modtager BTR-1500HD

Læs gratis den danske manual til Renkforce BTR-1500HD (8 sider) i kategorien Modtager. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 23 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 12 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Renkforce BTR-1500HD, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/8
Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser
kann unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht beim Netzteil
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Lassen Sie das Produkt zuerst auf
Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies
kann u.U. mehrere Stunden dauern.
Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts benden und leicht
zugänglich sein.
Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose
des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Überprüfen Sie vor dem
Einstecken des Netzteils, ob die auf dem Netzteil angegebene Spannung mit der
Spannung Ihres Stromversorgungsunternehmens übereinstimmt.
Netzteile dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
Ziehen Sie Netzteile nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer
nur an den dafür vorgesehenen Griffächen aus der Netzsteckdose.
Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das Netzteil aus
der Netzsteckdose.
Wenn das Netzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es
besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Schalten Sie zuerst die
Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Netzteil angeschlossen ist
(zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen,
anschließend FI-Schutzschalter abschalten, so dass die Netzsteckdose allpolig
von der Netzspannung getrennt ist). Ziehen Sie erst danach das Netzteil aus
der Netzsteckdose. Entsorgen Sie das beschädigte Netzteil umweltgerecht,
verwenden Sie es nicht mehr. Tauschen Sie es gegen ein baugleiches Netzteil
aus.
Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen die Kabel nicht gequetscht, geknickt oder
durch scharfe Kanten beschädigt werden.
Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen
hängen bleiben kann. Es besteht Verletzungsgefahr.
Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung. Das Gehäuse darf nicht abgedeckt
werden!
Hören Sie Musik nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke.
Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
an andere Fachleute.
b) Angeschlossene Geräte
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
Bedienelemente
1 2 4 7653
1 LED-Kontrollleuchte
2 Stereo-Audiokabel (3,5 mm Klinke)
3 Stereo-Cinch Adapter auf 3,5-mm Buchse
4 Micro-USB Anschluss DC 5V
5 Anschluss (Toslink)OPTICAL
6 Buchse (3,5 mm Klinke)AUDIO OUT
7 4x Gummifuß, am Boden
8 Netzteil, nicht abgebildet
Inbetriebnahme
a) Audiokabel oder Kopfhörer verbinden
Das Produkt ermöglicht die Wiedergabe der Audiosignale an der Buchse über AUDIO OUT (6)
einen Kopfhörer, einer Stereoanlage oder einem aktiven Lautsprecher. Der Musikempfänger
ist mit dem aptX HD“ Audio Codec und einem optischen Audio Ausgang (Toslink) ausgestattet
und kann daher 24 Bit Audio wiedergeben. Voraussetzung hierfür ist, dass Ihr Mobilgerät über
das entsprechende Betriebssystem mit entsprechender Unterstützung ausgestattet ist (z. B.
Smartphone ab Android 8.0).
Das Produkt ist mit rutschfesten Gummifüßen (7) ausgestattet. Gummifüße können an
empndlichen Oberächen Spuren hinterlassen. Schützen Sie solche Oberächen bei
Bedarf mit einer geeigneten Unterlage.
Platzieren Sie das Produkt auf einer sauberen und waagerechten Oberäche.
Bedienungsanleitung
Bluetooth 5.0 aptX Musikempfänger
Best.-Nr. 2147375
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur kabellosen Übertragung von Audiosignalen von Mobiltelefonen, Tablets,
Notebooks und anderen Geräten, die über eine geeignete Bluetooth Verbindung verfügen. Der
Übertragungsbereich beträgt bis zu 30 Meter (Sichtlinie). Die Stromversorgung erfolgt über
das mitgelieferte Netzteil. Das Produkt verfügt über den Codec aptX HD (48 kHz/24 Bit) für
hochwertige Audioübertragung.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind, Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
aptX™ ist eine Marke von Qualcomm® Technologies, Inc.
Lieferumfang
Musikempfänger
Netzteil mit Micro-USB Stecker
3,5-mm-Audio-Klinkenkabel (ca. 184 cm)
RL Stereo-Cinch-Kabel auf 3,5-mm
Buchse (ca. 17 cm)
Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link
www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten
QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir r dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Wenn Sie Musik über Kopfhörer hören möchten, verbinden Sie den 3,5 mm Klinkenstecker
Ihres Kopfhörers mit der Buchse . AUDIO OUT
Mit dem Produkt werden für die Verbindung mit einer Stereoanlage/Lautsprecher ein
Stereo-Audiokabel mit 3,5 mm Klinke und ein Stereo-Cinch Adapter mit 3,5 mm (2) (3)
Klinkenbuchse mitgeliefert.
Falls sich an Ihrer Stereoanlage keine 3,5 mm Klinkenbuchse bendet, können Sie den
Stereo-Cinch Adapter verwenden. Verbinden Sie den weißen Cinch-Stecker mit der
weißen Cinch Buchse und den roten Cinch-Stecker mit der roten Cinch-Buchse an Ihrer
Stereoanlage/Receiver.
Stecken Sie eine Seite mit der 3,5 mm Klinke des Stereo-Audiokabels in die 3,5 mm Buchse
des Stereo-Cinch Adapters. Stecken Sie die andere Seite mit der 3,5 mm Klinke in die
Buchse .AUDIO OUT
Am Anschluss OPTICAL (5) können Sie ein Toslink-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
anschliessen. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem Toslink-Anschluss an
Ihrer Stereoanlage.
Schalten Sie an Ihrer Stereoanlage auf den entsprechenden Eingang, um die Audiosignale
nach der Kopplung wiederzugeben. Beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihrer
Stereoanlage/Receiver.
b) Musikempfänger koppeln (Pairing)
Musikempfänger und Mobilgerät müssen innerhalb des Übertragsbereiches von
30 Metern betrieben werden. Beachten Sie, dass Störungen auftreten können,
die durch Einrichtungsgegenstände, Wände oder elektronische Geräte, die sich
zwischen Musikempfänger und Mobilgerät benden. Decken Sie das Gerät nicht ab.
Dieser Musikempfänger kann bis zu 8 gekoppelte Mobilgeräte (z. B. Smartphone, Tablet)
speichern. Sobald der Speicher voll ist, wird das erste Gerät gelöscht, so dass ein neues
Mobilgerät gespeichert werden kann. Die Verbindung kann jedoch nur mit einem Mobilgerät
zur Zeit erfolgen.
Verbinden Sie den Micro-USB Stecker des Netzteils mit dem Micro-USB Anschluss
DC 5V (4). Verbinden Sie den Netzstecker mit einer geeigneten Steckdose. Die LED-
Kontrollleuchte blinkt und bendet sich jetzt im Koppel-Modus.
Verwenden Sie für die Stromversorgung keinen USB-Port z.B. von einem Computer,
von einer Tastatur oder von einem USB-Hub ohne eigenes Netzteil, da hier der zur
Verfügung stehende Strom nicht ausreicht.
Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Mobilgerät (z. B. Smartphone) und starten
Sie die Suchfunktion für Bluetooth Geräte (Lesen Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres
Mobilgerätes, wenn notwendig.).
Wählen Sie „HD Receiver“ aus der Liste der gefundenen Geräte aus, um die Geräte zu
koppeln. Sobald die Kopplung erfolgreich ist, leuchtet die LED stetig.
Beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihres Mobilgeräts.
Falls Ihr Musikempfänger nicht verbunden werden kann, prüfen Sie, ob die
Bluetooth Funktion auf Ihrem Mobilgerät aktiviert ist und sich der Musikempfänger
im Übertragungsbereich von 30 Meter bendet.
Verfahren Sie wie beim ersten Mobilgerät, um ein zweites Mobilgerät zu koppeln.
Der Musikempfänger kann nur mit einem Mobilgerät zur Zeit verbunden werden und
die Musik wiedergeben. Starten Sie die Musikwiedergabe an Ihrem Mobilgerät. Der
Musikempfänger gibt die Musik über den angeschlossenen Ausgang (z. B. Kopfhörer oder
Musikanlage) wieder.
Trennen Sie den Musikempfänger von der Stromversorgung, wenn er nicht verwendet wird.
Schalten Sie die Bluetooth Funktion nach der Benutzung an Ihrem Mobilgerät aus.
Pege und Reinigung
Trennen Sie das Produkt vor Reinigungsbeginn von angeschlossenen Geräten.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder
andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion
beeinträchtigt werden kann.
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein.
Zur Reinigung genügt ein trockenes, weiches und sauberes Tuch. Drücken Sie nicht zu
stark auf das Gehäuse, dies kann zu Kratzspuren führen.
Konformitätserklärung (DOC)
Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses
Produkt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: www.conrad.com/downloads
Wählen Sie eine Sprache durch Anklicken eines Flaggensymbols aus und geben
Sie die Bestellnummer des Produkts in das Suchfeld ein; anschließend können Sie
die EU-Konformitätserklärung im PDF-Format herunterladen.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
a) Musikempfänger
Eingangsspannung/-strom 5 V/DC, 600 mA über Micro-USB ............
Stereo Audio-Anschlüsse ............. 1x 3,5 mm Klinke, 1x optisch (Toslink)
Bluetooth Version 5.0 .........................
Bluetooth Prol ............................. A2DP
Codec SBC, aptX, aptX Low Latency, aptX HD (48 kHz/24 Bit) ...........................................
Frequenzgang 20 Hz - 20 kHz ± 3 dB ..............................
Signalrauschabstand > 95 dB ....................
Klirrfaktor < 0,05 % ......................................
Übertragungsfrequenz 2,402 – 2,48 GHz ..................
Übertragungsleistung 0 - 7 dBm ...................
Bluetooth Übertragungsbereich bis zu 30 Meter (Sichtlinie) ....
Betriebsbedingungen 0 bis +43 ºC, 0 – 30 % rF (bei Raumtemperatur) ....................
Lagerbedingungen 0 bis +60 ºC, 0 – 30 % rF (bei Raumtemperatur) ........................
Abmessungen (B x H x T) 75 x 20 x 69 mm ............
Gewicht ca. 52 g .........................................
b) Netzteil
Eingangsspannung/-strom 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz, 150 mA ............
Ausgangsspannung/-strom 5 V/DC, 600 mA ...........
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *2147375_v1_1019_02_hk_m_de


Produkt Specifikationer

Mærke: Renkforce
Kategori: Modtager
Model: BTR-1500HD

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Renkforce BTR-1500HD stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig