Schwaiger 658699 Manual


Læs gratis den danske manual til Schwaiger 658699 (4 sider) i kategorien Batterioplader. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 2 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 3.7 stjerner ud af 1.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Schwaiger 658699, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf dieses Schwaiger Produktes.
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen beim Umgang und der Bedienung mit diesem
Produkt helfen. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Bewahren Sie die
Anleitung während der gesamten Lebensdauer des Produktes auf und geben Sie diese
an nachfolgende Benutzer oder Besitzer weiter. Bitte prüfen Sie den Packungsinhalt auf
Vollständigkeit und stellen Sie sicher, dass keine fehlerhaften oder beschädigten Teile
enthalten sind.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser USB-Ladeadapter ist ausschließlich zur Erweiterung einer Steckdose in trocke-
nen Innenräumen konzipiert. Das Produkt verfügt über zwei USB-Ladebuchsen mit ei-
ner maximalen Ausgangsleistung von 17,5 W.
Bereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Bedienungsanleitung
Sachschäden führen.
Allgemeine Sicherheits- & Wartungshinweise
WARNUNG
Stromschlaggefahr
Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem
Stromschlag führen!
Betreiben Sie das Produkt nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist.
Überprüfen Sie das Produkt sowie die anzuschließenden Elektrogeräte vor jedem Ge-
brauch auf Unversehrtheit. Beschädigte Elektrogeräte sowie geknickte Netzleitungen
oder blanke Drähte erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
Der Netzstecker des Geräts muss in die Steckdose passen. Der Netzstecker darf in
keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit
schutzgeerdeten Elektrogeräten. Unveränderte Netzstecker und passende Steckdo-
sen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie mit Rohren, Heizungen,
Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag,
wenn Ihr Körper geerdet ist.
Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser.
Fassen Sie das Produkt oder die Anschlussleitung bzw. den Netzstecker niemals mit
nassen Händen an.
Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Anschlussleitung aus einer Steckdose, sondern
fassen Sie immer den Netzstecker an.
Halten Sie das Produkt von offenem Feuer und heißen Flächen fern.
Positionieren Sie das Produkt und die Anschlussleitung so, dass es nicht zur Stol-
perfalle wird.
Knicken Sie die Anschlussleitung nicht und legen Sie sie nicht über scharfe Kanten.
Betreiben Sie das Produkt nie in Feuchträumen oder im Regen.
Stellen Sie das Produkt nie so, dass es in Wasser fallen kann.
Greifen Sie niemals nach einem Elektrogerät, wenn es ins Wasser gefallen ist.
Achten Sie darauf, dass keinerlei Flüssigkeit in das Produkt gelangt, und trocknen Sie
ggf. das Produkt vor Wiederinbetriebnahme gut ab.
Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Gegenstände in das Produkt hineinstecken.
Voraussetzung für eine einwandfreie Funktion des Produktes ist ein funktionsfähiger
Schutzleiteranschluss der Wandsteckdose (Schutzkontakt-Steckdose), an der das
Produkt betrieben wird.
Setzen Sie das Produkt weder Regen noch extremen Witterungsbedingungen aus, z.
B. Minustemperaturen, Hagel, extremer Hitze.
Trotz der hohen Energieableitfähigkeit ist bei direktem Blitzeinschlag keine absolute
Sicherheit der angeschlossenen Geräte gegeben.
Benutzen Sie den USB-Anschluss nur für IT-Geräte.
schalten Sie das Produkt immer aus und ziehen Sie den Netzstecker.
Das Produkt ist nur bei gezogenem Netzstecker spannungsfrei.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen bei den technischen Angaben und Abbildungen vorbehalten.
658699
658699
BDA_658699
Eingangsspannung 110 - 250 V , 50/60 Hz
Ausgangsspannung 5,0 V
Ausgangsstrom (total) 3,5 A
Ausgangsstrom (USB 2.0 A) 2,4 A
Ausgangsstrom (USB 3.1 C) 3,0 A
Ausgangsleistung (max.) 17,5 W
Ausgangsleistung (USB 2.0 A) 12,0 W
Ausgangsleistung (USB 3.1 C) 15,0 W
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb 85,8 %
Effizienz bei geringer Last (10 %) 76,8 %
Leistungsaufnahme bei Nulllast 0,08 W
Kabellänge 2,50 m
Abmessungen 55 x 61 x 25 mm
Gewicht 175 g
Farbe Weiß / Grau
Wartung & Reinigung
Stromschlaggefahr!
Ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker, bevor Sie das Produkt reinigen.
Ziehen Sie ebenfalls alle Netzstecker der angeschlossenen Elektrogeräte vom Produkt ab.
Kurzschlussgefahr!
In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können einen Kurz-
schluss verursachen.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gehäuse ge-
langen.
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen des Produkts führen.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylon-
borsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer,
harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen.
Ziehen Sie vor der Reinigung des Produkts den Netzstecker.
Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, trockenen Tuch.
Verwenden Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen des Produkts ein leicht ange-
feuchtetes Tuch und ggf. etwas mildes Spülmittel.
Lassen Sie alle Teile danach vollständig trocknen.
Aufbewahrung
Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein.
Bewahren Sie das Produkt stets an einem trockenen Ort auf.
Lagern Sie das Produkt für Kinder unzugänglich, sicher verschlossen und bei einer
Lagertemperatur zwischen 5 °C und 20 °C (Zimmertemperatur).
Entsorgung
Zum Schutz vor Transportschäden wird das Produkt in einer Verpackung aus recycling-
fähigen Materialien geliefert. Entsorgen Sie diese sortenrein in den bereitgestellten
Sammelbehältern. Fragen Sie für eine umweltgerechte Entsorgung des Produktes Ihren
örtlichen Entsorgungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung.
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Haus-
müll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische
und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den
dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zu-
rückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem
Produkt, der Bedienungsanleitung bzw. der Verpackung weist auf diese Bestimmung
hin.
WARNUNG
Es bestehen Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensori-
schen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen
mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfah-
rung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Be-
nutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Halten Sie Kinder jünger als acht Jahre vom Produkt und der Anschlussleitung fern.
Lassen Sie das Produkt während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Kinder können sich beim Spielen
darin verfangen und ersticken.
WARNUNG
Brandgefahr!
Halten Sie das Produkt fern von Wasser, anderen Flüssigkeiten, offenem Feuer und
heißen Oberflächen.
Bedecken Sie das Produkt nicht mit Gegenständen oder Kleidung.
ein.
Betreiben Sie das Produkt niemals abgedeckt.
Stellen Sie sicher, dass weder Kleidung noch andere Gegenstände auf dem Produkt
liegen.
Platzieren Sie das Produkt so, dass sich kein Wärmestau durch angrenzende Gegen-
stände oder Möbel bilden kann.
Halten Sie das Produkt fern von leicht entzündbaren Materialien und Gegenständen.
Setzen Sie das Produkt nicht in explosions- oder brandgefährdeten Bereichen ein.
Schließen Sie keine Geräte mit einer höheren Gesamtleistung als 17,5 W bzw. einer
Gesamtstromaufnahme von mehr als 3,5 A an das Produkt an.
Lieferumfang
USB-Ladeadapter
Bedienungsanleitung
Grundfunktion
HINWEIS
Vor Ernstinbetriebnahme bitte kontrollieren, ob das Produkt Schäden auf-
weist.
In diesen Fall das Produkt nicht verwenden!
Elektrogeräte anschließen
Das Produkt verfügt über 2x USB-Ladebuchsen sowie über eine Anschlussleitung mit
einem Netzstecker.
1. Wickeln Sie die Anschlussleitung vollständig auseinander.
2. Stecken Sie den Netzstecker in eine gut zugängliche und vorschriftsmäßig instal-
lierte Steckdose (Schutzkontakt Typ F CEE 7/4 oder Euro Typ C CEE 7/17).
3. Positionieren Sie das Produkt auf einer geeigneten Fläche und achten Sie darauf,
dass die Anschlussleitung ordnungsgemäß verlegt ist.
4. Stecken Sie bis zu zwei USB-Stecker von IT-Geräten in die USB-Ladebuchsen.
5. Die angeschlossenen Geräte werden nun mit Strom versorgt.
Technische Daten
Artikelnummer 658699
Modellbezeichnung LADV225
Anschlüsse 1x USB 2.0 A Buchse
1x USB 3.1 C Buchse
1x Euro Stecker (Typ C)
Haftungsausschluss
Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für
Schäden die aus unsachgemäßer Installation oder Montage sowie unsachge-
mäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Sicherheits-
hinweise resultieren.
Herstellerinformation
Sehr geehrter Kunde, sollten Sie technischen Rat benötigen und Ihr Fachhänd-
ler konnte Ihnen nicht weiterhelfen, kontaktieren Sie bitte unseren technischen
Support.
Geschäftszeiten (Technischer Support in deutscher Sprache)
Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr
Disclaimer
Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that are
sustained due to improper installation or mounting, improper use of the product
or non-compliance with the safety instructions.
Manufacturers information
Dear Customer, please contact our Technical Support if you need technical
advice and your retailer is unable to help you.
Office Hours (Technical Support in German)
Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
Exclusion de responsabilité
Schwaiger Gmbh décline toute responsabilité ou garantie pour des dommages
résultant dune installation ou dun assemblage incorrect, dune utilisation in-
correcte du produit ou du non-respect des instructions de sécurité.
Informations du fabricant
Chers clients, pour toute demande de conseil technique que votre revendeur
na pas été en mesure de vous dispenser, contactez notre service dassistance
technique.
Horaires douverture (Assistance technique en langue allemande)
Du lundi au vendredi : de 08:00 à 17:00 heures
Esclusione di responsabilità
Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione
a danni derivanti da uninstallazione o da un montaggio non corretti o derivanti
dallutilizzo improprio del prodotto o dal mancato rispetto delle avvertenze in
materia di sicurezza.
Informativa del produttore
Gentile cliente, qualora il vostro rivenditore non potesse aiutarvi, per un consul-
to tecnico può rivolgersi al nostro servizio di assistenza.
Orari (servizio di assistenza in lingua tedesca)
Da lunedì a venerdì: 08:00 - 17:00
Exención de responsabilidad
Schwaiger GmbH declina toda responsabilidad y garantía por aquellos años que
resulten de una instalación o montaje incorrectos, así como de un uso inade-
cuado del producto o de un incumplimiento de las indicaciones de seguridad.
Información del fabricante
Estimado cliente: En caso de que necesite asesoramiento técnico y su distribui-
dor especializado no pueda ayudarle, le rogamos que se ponga en contacto con
nuestro servicio técnico.
Horario de oficina (servicio técnico en alemán)
De lunes a viernes: 8:00-17:00 horas
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor
schade die resulteert uit ondeskundige installatie of montage alsook ondeskun-
dig gebruik van het product of een niet naleven van de veiligheidsinstructies.
Fabrikanteninformatie
Geachte klant, indien u technisch advies nodig heeft en uw vakhandelaar u niet
kan helpen, gelieve onze technische ondersteuning te contacteren.
Kantooruren (Technische ondersteuning in het Duits)
Maandag tot vrijdag: 08:00 - 17:00 uur
Wykluczenie odpowiedzialności
Schwaiger GmbH nie ponosi odpowiedzialności ani nie udziela gwarancji na us-
zkodzenia wynikające z niewłaściwej instalacji lub montażu oraz nieodpowied-
niego użytkowania produktu lub nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeństwa.
Informacja producenta
Szanowny Kliencie, jeżeli potrzebne porady techniczne, a sprzedawca nie
jest w stanie pomóc, należy skontaktować się z naszym działem wsparcia
technicznego.
Godziny pracy (Pomoc techniczna w języku polskim)
od poniedziałku do piątku: godz. 08:00 - 17:00
Schwaiger GmbH
Würzburger Straße 17
90579 Langenzenn
Hotline: +49 (0) 9101 702-299
www.schwaiger.de
info@schwaiger.de
MODE DEMPLOI
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen bei den technischen Angaben und Abbildungen vorbehalten.
658699
BDA_658699
Congratulations and thank you for purchasing this Schwaiger product. This user guide is
designed to help you use and operate the device. Read through the instructions for use
carefully. Store this guide safely throughout the products entire service life and pass
it on to any subsequent users or owners. Check that the supplied package is complete
and ensure that none of the parts are defective or damaged.
Intended use
This USB charging adapter is designed exclusively for extending a socket in dry indoor
areas. The product has two USB charging sockets with a maximum output power of
17.5 W.
It is meant for private use only and not for commercial purposes. Please follow these in-
structions carefully. Any other use is considered improper use and may cause damage.
General safety and maintenance instructions
WARNING
Risk of Electric Shock!
Faulty electrical installation or excessive mains voltage can lead to electric shock!
Do not use the product if it is visibly damaged.
Check the product and the electrical devices to be connected for integrity before
each use. Damaged electrical appliances as well as kinked mains cables or bare wires
increase the risk of electric shock.
be modified in any way. Do not use adapter plugs together with protective earthed
electrical appliances. Unmodified mains plugs and matching sockets re-duce the risk
of electric shock.
Avoid physical contact with earthed surfaces such as pipes, heaters, cookers and
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed.
Do not open the casing. Leave repairs to qualified persons.
Do not immerse the product in water.
Never handle the product or the power cord or plug with wet hands.
Never disconnect the mains plug from the socket by pulling on the connecting cable,
but always pull on the mains plug.
Keep the product away from open flames and hot surfaces.
Position the product and the connecting cable so that it does not become a trip
hazard.
Do not bend the connecting cable and do not lay it over sharp edges.
Never operate the product in damp rooms or in the rain.
Never position the product so that it can fall into water.
Never take hold of an electrical device which has fallen into the water.
before using it again.
Ensure that children do not insert any objects into the product.
The prerequisite for proper functioning of the product is a functioning protective
conductor connection of the wall socket (protective contact socket) at which the
product is operated.
Do not expose the product to rain or extreme weather conditions, e.g. minus tem-
peratures, hail, extreme heat.
Despite the high energy dissipation capacity, there is no absolute safety of the con-
nected devices in case of direct lightning strike.
Only use the USB connection for IT devices.
Always switch the product off and disconnect it from the mains when you are not
using the product, when you clean it or if it has a fault.
The product is only deenergised when the mains plug is pulled out.
Supply voltage 110 - 250 V , 50/60 Hz
Output voltage 5,0 V
Output current (total) 3.5 A
Output current (USB 2.0 A) 2.4 A
Output current (USB 3.1 C) 3.0 A
Output power (max.) 17.5 W
Output power (USB 2.0 A) 12.0 W
Output power (USB 3.1 C) 15.0 W
Average efficiency in operation 85.8 %
Efficiency at low load (10 %) 76.8 %
Power consumption at no load 0.08 W
Cable length 2.50 m
Dimension 55 x 61 x 25 mm
Weight 175 g
Colour White / Grey
Cleaning and maintenance
Risk of electric shock!
Always unplug the power cord before cleaning the product.
Also disconnect all power plugs of the connected electrical devices from the product.
Short circuit hazard!
Water or other liquids entering the housing can cause a short circuit.
Never immerse the product in water or other liquids.
Make sure that no water or other liquids get into the housing.
Risk of damage!
Improper handling of the product may result in damage to the product.
Do not use aggressive cleaning agents, brushes with metal or nylon bristles, or sharp
or metallic cleaning objects such as knives, hard spatulas, and the like. These can
damage the surfaces.
Disconnect the power plug before cleaning the product.
Clean the product with a soft, dry cloth.
If the product is stubbornly dirty, use a slightly damp cloth and a little mild detergent
if necessary.
Allow all parts to dry completely afterwards.
Storage
All parts must be completely dry before storing.
Always store the product in a dry place.
Store the product out of childrens reach in a securely locked place and at a storage
temperature between 5 °C and 20 °C (room temperature).
Disposal
The product is delivered in packaging made of recyclable materials to protect against
damage during transport. Sort and dispose of these materials in the designated con-
product in an environmentally correct way.
Do not dispose of batteries or electric and electronic devices in the normal
household waste. The consumer is legally obliged to return electrical and elec-
tronic devices, and batteries that are at the end of their useful life to the point of
sale or public collection points that have been set up for this purpose. Legislation
in the country of use stipulate the specific requirements regarding disposal. The symbol
on the product, the user guide or the packaging indicates this legal requirement.
WARNING
abilities (e.g. partially disabled persons, elderly persons with limited physical and men-
tal abilities) or lack of experience and knowledge (e.g. older children).
Children above the age of eight and people with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lacking in experience and knowledge may only use the product under
supervision or if they undergo a suitable briefing on the safe use of the product and
they are aware of the associated risks and hazards. Do not allow children to play
with the product. Do not allow children to clean or maintain the product without
supervision.
Keep children under eight years of age away from the product and the connecting
cable.
Do not leave the product unattended while it is in operation.
Do not let children play with the packaging film. Children can get caught in the film
and suffocate while playing.
WARNING
Fire hazard!
Keep the product away from water, other liquids, open fires and hot surfaces.
Do not cover the product with objects or clothing.
Keep the product at a distance of at least 5 cm from easily inflammable materials.
Never operate the product while covered.
Make sure that neither clothing nor other objects are on the product.
Place the product in such a way that no heat can build up through adjacent objects
or furniture.
Keep the product away from easily flammable materials and objects.
Do not use the product in areas where there is a risk of explosion or fire.
Do not connect devices with a total power rating greater than 17.5 W or a total cur-
rent consumption greater than 3.5 A to the product.
Package Contents
USB charging adapter
Instruction Manual
Basic function
NOTE
Please check if the product is damaged before putting it into operation.
If it is damaged, do not use the product!
Connecting electrical appliances
The product has 2x USB charging sockets and a connection cable with a mains plug.
1. Unwrap the connection cable completely.
2. Insert the mains plug into an easily accessible socket outlet (protective contact
type F CEE 7/4 or Euro type C CEE 7/17) that has been installed in accordance
with the regulations.
3. Position the product on a suitable surface and make sure that the connecting cable
is properly laid.
4. Insert up to two USB plugs of IT devices into the USB charging sockets.
5. The connected devices are now supplied with power.
Technical data
Order code 658699
Model description LADV225
Connectors 1x USB 2.0 A socket
1x USB 3.1 C socket
1x Euro plug (type C)
USER GUIDE
Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour lachat de ce produit Schwai-
ger. Le présent manuel est destiné à vous aider dans la manipulation et lutilisation de
ce produit. Lisez attentivement les instructions dutilisation. Conservez-le en lieu sûr
pendant toute la durée de vie du produit et remettez-le à lutilisateur ou au propriétaire
sui-vant. Vérifiez que le contenu du paquet est complet et assurez-vous quaucun élé-
ment nest manquant ou abîmé.
Utilisation prévue
locaux secs. Il dispose de deux prises de charge USB dune puissance de sortie maxi-
male de 17,5 W.
Le produit est destiné à un usage privé uniquement et ne convient pas à un usage
commercial. Nutilisez le produit que conformément à ce qui est indiqué dans le présent
manuel dutilisation. Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et peut
entraîner des dommages matériels.
Instructions générales de sécurité et dentretien
AVERTISSEMENT
Danger de choc électrique !
Une installation électrique défectueuse ou une tension secteur excessive peut provo-
quer un choc électrique !
Nutilisez pas le produit sil est manifestement endommagé.
à connecter ne sont pas endommagés. Un équipement électrique endommagé et
des cordons dalimentation pliés ou des fils dénudés augmentent le risque de choc
électrique.
La fiche dalimentation de lappareil doit pouvoir sinsérer dans la prise de courant. La
prise de courant ne doit être modifiée en aucune façon. Nutilisez pas dadaptateurs
pour prise avec des appareils électriques mis à la terre. Des fiches de courant non
modifiées et des prises appropriées réduisent le risque de choc électrique.
Évitez tout contact physique avec des surfaces mises à la terre avec des tuyaux, des
appareils de chauffage, des cuisinières et des réfrigérateurs. Il y a un risque accru de
choc électrique si votre corps est mis à la terre.
Nouvrez pas le boîtier, laissez les travaux de réparation au personnel qualifié.
Ne submergez pas le produit dans leau.
Ne touchez jamais le produit, le câble de raccordement ou la fiche dalimentation les
mains mouillées.
mais toujours en tenant la fiche secteur.
Tenez le produit à lécart des flammes nues et des surfaces chaudes.
Positionnez le produit et le câble de raccordement de manière à ce quil ne présente
pas de risques de trébuchement.
Ne pliez pas le câble de raccordement et ne le posez pas sur des arêtes vives.
Ne faites jamais fonctionner le produit dans des pièces humides ou sous la pluie.
Ne placez jamais le produit à un endroit où il peut tomber dans leau.
Nessayez jamais dattraper un appareil électrique sil est tombé dans leau.
Ne laissez aucun liquide pénétrer dans le produit et, si nécessaire, séchez soigneuse-
ment le produit avant de lutiliser à nouveau.
Veillez à ce que les enfants ne mettent pas dobjets dans le produit.
utilisé doit être reliée à la terre.
par exemple des températures en-dessous de zéro, de la grêle, ou une chaleur ex-
trême.
Malgré la grande capacité découlement de surtension, la sécurité absolue les appa-
reils connectés ne peut être garantie en cas de coups de foudre directs.
Nutilisez la prise USB que pour les appareils informatiques.
Lorsque vous nutilisez pas le produit, que vous le nettoyez ou quun dysfonctionne-
ment se produit, éteignez toujours le produit et débranchez le cordon dalimentation.
Le produit nest hors tension que lorsque la fiche secteur est retirée.
Tension dentrée 110 - 250 V , 50/60 Hz
Tension de sortie 5,0 V
Courant de sortie (total) 3,5 A
Courant de sortie (USB 2.0 A) 2,4 A
Courant de sortie (USB 3.1 C) 3,0 A
Puissance de sortie (max.) 17,5 W
Puissance de sortie (USB 2.0 A) 12,0 W
Puissance de sortie (USB 3.1 C) 15,0 W
Efficacité moyenne en cours de
fonctionnement
85,8 %
Efficacité à faible charge (10 %) 76,8 %
Consommation dénergie à vide 0,08 W
Longueur du câble 2,50 m
Dimensions 55 x 61 x 25 mm
Poids 175 g
Couleur Blanc / Grise
Entretien et nettoyage
Danger de choc électrique !
Débranchez toujours le produit de la prise murale avant de le nettoyer.
Débranchez également du produit toutes les prises de courant des appareils électriques
connectés.
Risque de court-circuit !
Leau ou dautres liquides ayant pénétré à lintérieur du produit peuvent provoquer un
court-circuit.
Nimmergez jamais le produit dans leau ou dautres liquides.
Veillez à protéger le produit contre toute pénétration deau ou dautre liquide.
Risque de dommages !
Une mauvaise manipulation du produit peut endommager celui-ci.
Nutilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de brosses à poils métalliques ou en
nylon, ni dobjets de nettoyage tranchants ou métalliques tels que des couteaux, des
spatules rigides, etc. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces du produit.
Débranchez toujours le produit de la prise murale avant de le nettoyer.
Nettoyez le produit avec un chiffon doux et sec.
un peu de détergent doux.
Laissez ensuite le produit sécher complètement.
Stockage
Le produit doit être complètement sec avant dêtre stocké.
Conservez toujours le produit dans un endroit sec.
Conservez le produit hors de portée des enfants bien fermé et à une température de
stockage comprise entre 5°C et 20°C (température ambiante).
Élimination
Pour le protéger pendant le transport, le produit est fourni dans un emballage en ma-
tériaux recyclables. Débarrassez-vous en dans les conteneurs prévus à cet effet. Pour
locale de traitement des déchets ou à la mairie.
Les appareils électriques et électroniques, ainsi que les piles ne doivent pas être
jetés avec les déchets ménagers. Le consommateur est légalement tenu de re-
mettre les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles à la fin de leur
vie utile aux points de collecte publics installés dans ce but ou au point de vente.
Les aspects détaillés en sont réglementés par le droit applicable de chaque pays. Le
symbole du produit, le mode demploi ainsi que lemballage reportent expressément
cette disposition.
AVERTISSEMENT
Il existe des dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites (par exemple, les personnes partiellement handica-
pées, les personnes âgées ayant des capacités physiques et mentales limitées) ou un
manque dexpérience et de connaissances (par exemple, los adolescentes).
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans au moins et des per-
sonnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui
manquent dexpérience et de connaissances, à condition quils soient supervisés ou
instruits sur lutilisation sûre du produit et quils comprennent les dangers encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et lentre-tien du pro-
duit ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du produit et du cordon dalimen-
tation.
Ne laissez pas le produit sans surveillance pendant le fonctionnement.
Ne laissez pas les enfants jouer avec le film demballage. Les enfants peuvent sy
prendre en jouant et sétouffer.
AVERTISSEMENT
Risque dincendie !
Tenez le produit éloigné de leau, dautres liquides, des flammes nues et des surfaces
chaudes.
Ne couvrez pas le produit avec des objets ou des vêtements.
Gardez une distance dau moins 5 cm par rapport aux matériaux facilement inflam-
mables.
Ne couvrez jamais le produitlorsque vous lutilisez.
Assurez-vous quil ny a pas de vêtements ou dautres objets sur le produit.
Placez le produit de façon à éviter toute accumulation de chaleur en raison des objets
ou meubles adjacents.
Tenez le produit USB à lécart de matériaux et dobjets facilement inflammables.
Nutilisez pas le produitdans des endroits à risque dexplosion ou dincendie.
Ne connectez pas au produit des appareils dune puissance totale supérieure à 17,5
W ou dune consommation totale de courant supérieure à 3,5 A.
Contenu de la livraison
Adaptateur de charge USB
Mode demploi
Fonctions de base
CONSEIL
Veuillez vérifier si le produit est endommagé avant de le mettre en service.
Si tel est le cas, ne lutilisez pas !
Raccordement des appareils électriques
Le produit dispose de 3 prises de terre, de 2 prises de charge USB et dun cordon dali-
mentation avec une fiche secteur.
1. Déployez complètement le cordon dalimentation.
2. Insérez la fiche secteur dans une prise facilement accessible et correctement
installée (mise à la terre type F CEE 7/4 ou Euro type C CEE 7/17).
3. Placez le produit sur une surface appropriée et assurez-vous que le cordon dali-
mentation est correctement positionné.
4. Insérez ljusquà deux connecteurs USB de dispositifs informatiques dans les prises
de charge USB.
5. Les unités connectées sont maintenant alimentées en électricité.
Données techniques
Référence article 658699
Référence du modèle LADV225
Connexions 1x prise USB 2.0 A
1x prise USB 3.1 C
1x fiche Euro (Type C)


Produkt Specifikationer

Mærke: Schwaiger
Kategori: Batterioplader
Model: 658699

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Schwaiger 658699 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig