
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag oder
• Montage ausschließlich von Elektrofachkraft
• Vor Montage/Demontage Netzspannung
• Weitere Funktionsbeschreibungen im
• Der Unterputz-Heizungsaktor E 1 S RF der
LUXORliving-Serie mit Funk entspricht EN
60730-2-9 bei bestimmungsgemäßer Montage.
• Er kann mit konventionellen Tastern/Schaltern
in Unterputzdosen eingebaut werden.
• Direkter Anschluss von elektrischen Heiz- oder
• Binäreingang für potenzialfreie Kontakte wie
Taster, Fensterkontakte, Temperatursensor (I2)
• An I2 können die als Zubehör erhältlichen
Temperatursensoren 9070496, 9070459 und
der Fußbodensensor 9070321 angeschlossen
• Die LUXORliving-Serie ist eine Reihe von Ge-
räten in kompakter Bauform, mit denen man
schalten, dimmen, heizen und steuern kann.
• Inbetriebnahme mit der Software LUXORplug
und einfache Bedienung mit der App LUXORplay
• Bei Verwendung in einem KNX-System erfolgt
die Programmierung mit der ETS.
Betriebsspannung: 230–240 V AC, 50–60 Hz
Schaltleistung: 10 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ
Betriebstemperatur: – 5 °C ... + 45 °C
– Max. Kabellänge: 3 m (externe Eingänge)
– Länge Anschlussdrähte: 25 cm
Bemessungsstoßspannung: 4 kV
Anschlussquerschnitt: 4 mm
Abmessungen: 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
Funkfrequenz: 868,3 MHz (KNX RF1.R)
Reichweite Freifeld: bis zu 100 m
Hiermit erklärt die Theben AG, dass dieser Funkan-
lagentyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der
vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.theben.de/red-konformitaet
Danger of death through electric shock
• Installation should only be carried out by
professional electrician!
• Disconnect the mains power supply prior to
installation and/or disassembly!
• Further functional descriptions in the
• The ush-mounted heating actuator E 1 S RF of
the LUXORliving series with radio complies with
EN 60730-2-9 when installed as intended.
• It can be installed with conventional push but-
tons/switches in ush-mounted boxes.
• Direct connection of electric heating or cooling
• Binary input for oating contacts, such as push
buttons, window contacts, temperature sensors
• The temperature sensors 9070496, 9070459
and the oor sensor 9070321 available as
accessories can be connected to I2.
• The LUXORliving series is a range of compact
devices for switching, dimming, heating and
• Start-up using the LUXORplug software and
easy operation using the LUXORplay app (for
Android and iOS): www.LUXORliving.co.uk
• When used in a KNX system, programming is
Operating voltage: 230–240 V AC, 50–60 Hz
Type of contact: μ-contact
Switching capacity: 10 A (at 240 V AC, cos = 1)ϕ
Minimum load: 12 V/100 mA
Mode of operation: type 1 B
Operating temperature: – 5 °C ... + 45 °C
– Contact current: 0.5 mA
– Max. cable length: 3 m (external inputs)
– Length of connecting wires: 25 cm
Rated impulse withstand voltage: 4 kV
Connection cross-section: 4 mm
Dimensions: 44.4 x 48.6 x 24.9 mm
Radio frequency: 868,3 MHz (KNX RF1.R)
Transmission power: < 10 mW
Range open eld: up to 100 m
Theben AG herewith declares that this type of radio
installation complies with Directive 2014/53/EU. The
complete text of the EU Declaration of Conformity is
available at the following Internet address:
www.theben.de/red-konformitaet
Danger de mort, risque d‘électrocution et
• Le montage doit être effectué exclusivement
par un électricien spécialisé!
• Désactiver la tension réseau avant le monta-
• Pour d‘autres descriptions de fonction, se
reporter au manuel LUXORliving.
• L’actionneur de chauffage encastré E 1 S RF de
la série LUXORliving avec radio est conforme
à la norme EN 60730-2-9 dans le cadre d’un
• Il peut être monté avec des boutons-poussoirs/
interrupteurs conventionnels dans des boîtiers
• Raccordement direct de systèmes de chauffage
ou de refroidissement électriques
• Entrée binaire pour contacts sans potentiel tels
que boutons-poussoirs, contacts de fenêtre,
sonde de température (I2)
• Les sondes de température 9070496, 9070459
et le capteur de plancher 9070321 disponibles en
tant qu’accessoires peuvent être raccordés à I2.
• La série LUXORliving est une gamme d‘appareils
de petites dimensions permettant de commuter,
varier, chauffer et commander.
• Mise en service avec LUXORplug et commande
aisée par le biais de l‘appli LUXORplay (pour
Android et iOS) : www.LUXORliving.fr
• En cas d‘intégration dans un système KNX, la
programmation s‘opère via l‘ETS.
Caractéristiques techniques
Tension de service : 230–240 V AC, 50–60 Hz
Puissance en veille : 0,45 W
Type de contact : contact μ
Puissance de commutation : 10 A (à 240 V CA,
Charge minimale : 12 V/100 mA
Fonctionnement : type 1 B
Température de service : – 5 °C ... + 45 °C
– Tension de contact : 3,3 V
– Courant de contact : 0,5 mA
– Longueur de câble max. : 3 m (entrées ext.)
– Longueur des câbles de connexion : 25 cm
Tension assignée de tenue aux chocs : 4 kV
Section de raccordement : 4 mm
Dimensions : 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
Fréquence radio : 868,3 MHz (KNX RF1.R)
Puissance d‘émission : < 10 mW
Portée en champ libre : jusqu‘à 100 m
Par la présente, Theben AG déclare que ce type de
système radio est conforme à la directive 2014/53/
UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité
de l‘UE est disponible à l‘adresse Internet suivante :
www.theben.de/red-konformitaet
Pericolo di morte per scosse elettriche o incendio!
• Il montaggio deve essere eseguito esclusi-
vamente da parte di un elettroinstallatore
• Prima del montaggio o dello smontaggio scol-
legare la tensione di rete!
• Per maggiori descrizioni del funzionamento
fare riferimento al manuale LUXORliving.
• L‘attuatore per sistemi di riscaldamento da
incasso E 1 S RF della serie LUXORliving con
radio è conforme alla norma EN 60730-2-9 se
• È possibile installarlo con i pulsanti/interruttori
convenzionali in scatole a incasso.
• Collegamento diretto di sistemi di riscaldamento
o raffreddamento elettrici
• Ingresso binario per contatti a potenziale zero
come tasti, contatti nestra, sensore termico (I2)
• All‘I2 è possibile collegare i sensori termici
9070496, 9070459 e il sensore a pavimento
9070321 disponibili come accessori.
• La gamma LUXORliving è una serie di apparec-
chi di forma compatta idonei per commutare,
regolare, riscaldare e comandare.
• Messa in funzione con il software LUXORplug e
utilizzo semplice grazie all‘applicazione LUXOR-
play (per Android e iOS):
• In caso di impiego in un sistema KNX, la pro-
grammazione avviene tramite ETS.
Tensione d‘esercizio: 230–240 V AC, 50–60 Hz
Potenza in standby: 0,45 W
Tipo di contatto: contatto μ
Potenza di commutazione: 10 A (a 240 V AC,
Carico minimo: 12 V/100 mA
Temperatura d‘esercizio: – 5 °C ... + 45 °C
– Tensione di contatto: 3,3 V
– Corrente di contatto: 0,5 mA
– Max. lunghezza cavo: 3 m (ingressi esterni)
– Lunghezza cavi di collegamento: 25 cm
Sovratensione transitoria nominale: 4 kV
Sezione di collegamento: 4 mm
Dimensioni: 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
Frequenza radio: 868,3 MHz (KNX RF1.R)
Potenza di trasmissione: < 10 mA
Gamma campo libero: no a 100 m
Con la presente, Theben AG dichiara che questo tipo
di impianto radio è conforme alla direttiva 2014/53/
UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità
UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.theben.de/red-konformitaet
¡Peligro de muerte por descarga elétrica o
• ¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusiva-
mente por un electricista profesional!
• ¡Desconecte la tensión de red, antes de proce-
der al montaje o desmontaje!
• Descripciones de función adicionales en el
• El actuador de calefacción empotrado E 1 S RF
de la serie LUXORliving con radio se ajusta a la
norma EN 60730-2-9 si el montaje se efectúa
• Se pueden montar en cajas empotradas con
pulsadores/interruptores convencionales.
• Conexión directa de sistemas eléctricos de
calefacción o refrigeración
• Entrada binaria para contactos libres de poten-
cial como pulsadores, contactos de ventanas,
sensores de temperatura (I2)
• Los sensores de temperatura 9070496,
9070459 y el sensor de suelo 9070321 disponi-
bles como accesorios pueden conectarse a I2.
• La serie LUXORliving es una serie de aparatos
compactos que permiten conmutar, regular la
luz, controlar la calefacción y otros dispositivos.
• Puesta en servicio con el software LUXORplug
y manejo sencillo con la App LUXORplay (para
Android e iOS): www.LUXORliving.es
• Al utilizar un sistema KNX, la programación se
Tensión de servicio: 230–240 V AC, 50–60 Hz
Potencia en standby: 0,45 W
Tipo de contacto: contacto μ
Potencia de conmutación: 10 A (a 240 V CA,
Carga mínima: 12 V/100 mA
Modo de funcionamento: tipo 1 B
Temperatura de funcionamiento: - 5 °C ... + 45 °C
– Tensión de contacto: 3,3 V
– Corriente de contacto: 0,5 mA
– Longitud de cable máxima: 3 m (entradas ext.)
– Longitud de los cables de conexión: 25 cm
Impulso de sobretensión admisible: 4 kV
Sección de conexión: 4 mm
Dimensiones: 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
Frecuencia de radio: 868,3 MHz (KNX RF1.R)
Potencia de envío: < 10 mA
Campo libre de alcance: hasta 100 m
Theben AG declara expresamente que este tipo
de instalación radioeléctrica cumple la directiva
2014/53/CE. El texto completo de la declaración
de conformidad CE está disponible en la siguiente
www.theben.de/red-konformitaet
Perigo de morte por choque eléctrico ou
• A montagem deve ser efectuada apenas por
um electricista especializado!
• Antes da montagem/desmontagem activar a
• Para outras descrições de funções, consulte o
• O atuador de aquecimento embutido E 1 S RF
KNX da série LUXORliving sem os está em con-
formidade com a norma EN 60730-2-9 quando
• Pode ser integrado em caixas embutidas com
botões/interruptores convencionais.
• Ligação direta de sistemas elétricos de aqueci-
• Entrada binária para contactos sem voltagem,
como botão, contactos da janela, sensor de
• Os sensores de temperatura 9070496, 9070459
e o sensor de chão 9070321, que estão disponí-
veis como acessórios, podem ser ligados a I2.
• A série LUXORliving é uma série de aparelhos
de construção compacta, com os quais se pode
comutar, atenuar, aquecer e controlar.
• Colocação em funcionamento com o software
LUXORplug e operação fácil com a App
LUXORplay (para Android e iOS):
• Em caso de utilização num sistema KNX, a
programação ocorre com o ETS.
Tensão de serviço: 230–240 V AC, 50–60 Hz
Potência em standby: 0,45 W
Tipo de contacto: contacto μ
Potência de comutação: 10 A (com 240 V CA,
Carga mínima: 12 V/100 mA
Modo de funcionamento: tipo 1 B
Temperatura operacional: – 5 °C ... + 45 °C
– Tensão de contacto: 3,3 V
– Corrente de contacto: 0,5 mA
– Comprimento máx. de cabo: 3 m (entradas ext.)
– Comprimento dos os de ligação: 25 cm
Tensão transitória de dimensionamento: 4 kV
Secção transversal de ligação: 4 mm
Dimensões: 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
Radiofrequência: 868,3 MHz (KNX RF1.R)
Potência de envio: < 10 mA
Campo livre de alcance: até 100 m
A Theben AG declara pelo presente documento que
este tipo de instalação por rádio corresponde à
diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração
de conformidade UE encontra-se disponível nos se-
guintes endereços da internet:
www.theben.de/red-konformitaet
Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | info@theben.de | www.theben.de
For more information, see