
GEM8UV/GEM10UV User Manual
(Español) GEM8/GEM10/GEM8UV/
GEM10UV Manual de usuario
(Deutsch) GEM8/GEM10/GEM8UV/
(Francais) GEM8/GEM10/GEM8UV/
(Русский) GEM8/GEM10/GEM8UV/
• Professionalgemstoneidenticationashlights
• GEM8: CREE XP-L HI V3 LED emits a max output of 500 lumens
GEM10: CREE XP-L HI V3 LED emits a max output of 800 lumens
GEM8UV:UVlightoutputof3000mW,wavelengthof365nm
GEM10UV:UVlightoutputof3000mW,wavelengthof365nm
• Rotaryswitchallowsinnitevariablebrightnessadjustment
• GEM8/GEM8UV:TheLEDisattachedtolensdirectlytoensurezerolightloss
(PatentNo.:ZL201620486311.8)
• GEM10/GEM10UV:CrystalCoatingTechnologycombinedwith“PrecisionDigitalOpticsTechnology”
forunparalleledreectorperformance
• GEM8/GEM8UV: Design patent No. : ZL20183001830.7
GEM10/GEM10UV:DesignpatentNo.:ZL201830018136.4
• Higheciencyconstantcircuitprovidesunwaveringoutputwithamaxruntimeof500hours
• AdvancedTemperatureRegulationmodule
• Integratedmeasurementscale
• Toughenedultra-clearmineralglasswithanti-reectivecoating
• ConstructedfromaerogradealuminumalloywithHAIIImilitarygradehard-anodizednish
• WaterproofinaccordancewithIPX8(2meterssubmersible)
HeadDiameter: 0.35”(9mm) HeadDiameter: 0.35”(9mm)
TubeDiameter: 0.85”(21.5mm) TubeDiameter: 0.85”(21.5mm)
Length: 5.47”(139mm) Length: 5.47”(139mm)
Weight: 2.04oz(57.7g) Weight: 2.04oz(57.7g)
HeadDiameter: 0.63”(16mm) HeadDiameter: 0.63”(16mm)
TubeDiameter: 0.85”(21.5mm) TubeDiameter: 0.85”(21.5mm)
Length: 5.31”(135mm) Length: 5.31”(135mm)
Weight: 2.35oz(66.5g) Weight: 2.35oz(66.5g)
2×spareO-rings,lanyard,holster
SIZE Nominal Voltage Compatible
18650RechargeableLi-ionbattery 18650 3.6V/3.7V Y(Recommended)
PrimaryLithiumbattery Y(Recommended)CR123 3V
RechargeableLi-ionbattery 3.6V/3.7VRCR123 Y
500 LUMENS 1 LUMEN 800 LUMENS 1 LUMEN
1m(ImpactResistance) 1m(ImpactResistance)
(WaterproofANDSubmersible)
(WaterproofANDSubmersible)
NOTICE:Theabovedatahasbeenmeasuredinaccordancewiththeinternationalashlighttesting
standardsANSI/NEMAFL1using1×18650Li-ionbattery(3500mAh).Thedatamayvaryslightlyduring
real-worlduseduetobatterytype,individualusagehabitsandenvironmentalfactors.
*Thebrightnesslevelsfromultralowtoturboisinnitelyvariable,withcorrespondingruntimeranging
from1hourto500hours.(TheruntimeforTurbomodeisthetestingresultbeforestartingtemperature
UV(Turbo) UV(Ultralow) UV(Turbo) UV(Ultralow)
Output 3000mW 5mW Output 3000mW 5mW
Runtime Runtime*4h15min 500h *4h15min 500h
Waterproof IPX8,2msubmersible Waterproof IPX8,2msubmersible
NOTICE:Theabovedatahasbeenmeasuredbyusing1×18650Li-ionbattery(3500mAh).Thedata
mayvaryslightlyduringreal-worlduseduetobatterytype,individualusagehabitsandenvironmental
*Thebrightnesslevelsfromultralowtoturboisinnitelyvariable,withcorrespondingruntimeranging
from4hours15minutesto500hours.(TheruntimeforTurbomodeisthetestingresultbeforestarting
BatteryinstallationisthesameforallmodelsintheGEM
series.Insertthebatteryfromitstailasillustratedinthe
diagram.(ThemodelshownindiagramisGEM8)
1. Ensurethebatteriesareinsertedcorrectly.Thelightwillnot
operateifbatteriesareincorrectlyinserted.
2. Avoiddirecteyeexposure.
3. Whentheashlightiskeptinabackpackorleftunusedfor
extendedperiodsoftime,pleaseremoveallbatteriesto
preventaccidentalactivationandbatteryleakage.
ToswitchON:Rotatetheswitchinclockwisedirectionasshowninthediagramuntila“click”soundis
ToswitchOFF:Rotatetheswitchincounter-clockwisedirectionasshowninthediagramuntila“click”
Adjusting brightness levels
Thebrightnesslevelsfromultralowtoturboareinnitelyvariable.
Whenthelightison,rotatetheswitchinaclockwisedirectionasshowninthediagram,andthe
brightnesslevelwillincreasefrom1lumenupto500/800lumens.Brightnessisadjustedinreverseby
rotatingtheswitchinacounter-clockwisedirection.
ThebrightnesslevelsfromUV(ultralow)toUV(Turbo)areinnitelyvariable.
Whenthelightison,rotatetheswitchinaclockwisedirectionasshowninthediagram,andthe
brightnesslevelwillbechangedfrom5mWto3000mW.Brightnessisadjustedinreversebyrotating
theswitchinacounter-clockwisedirection.
ATR (Advanced Temperature Regulation)
WithAdvancedTemperatureRegulationmodule,thelightsregulateitsoutputandadapttotheambient
environment,maintainingoptimalperformance.
Batteriesshouldberechargedorreplacedifanyofthefollowingsoccurs:outputappearstobedimor
theashlightbecomesunresponsive.
Every6months,threadsshouldbewipedwithacleanclothfollowedbyathincoatingofsilicon-based
productsarewarrantedforquality.DOA/defectiveproductscanbeexchangedfor
replacementthroughalocaldistributor/dealerwithinthe15daysofpurchase.After15days,all
defective/malfunctioningNITECORE
productswillberepairedfreeofchargeforaperiodof60
monthsfromthedateofpurchase.After60months,alimitedwarrantyapplies,coveringthecostof
laborandmaintenance,butnotthecostofaccessoriesorreplacementparts.
Thewarrantyisnulliedif
1. Theproduct(s)is/arebrokendown,reconstructedand/ormodiedbyunauthorizedparties.
2. Theproduct(s)is/aredamagedthroughimproperuse.(i.e.reversepolarityinstallation)
3. Theproduct(s)is/aredamagedbyleakageofbatteries.
ForthelatestinformationonNITECORE
productsandservices,pleasecontactalocalNITECORE
distributororsendanemailtoservice@nitecore.com
※Allimages,textandstatementsspeciedhereinthisusermanualareforreferencepurposeonly.
Shouldanydiscrepancyoccursbetweenthismanualandinformationspeciedonwww.nitecore.com,
informationonourocialwebsiteshallprevail.SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.reservestherightsto
interpretandamendthecontentofthisdocumentatanytimewithoutpriornotice.
• Linternaprofesionalparaidenticacióndegemas
• GEM8:CREEXP-LHIV3LEDemiteunapotenciamáximade500lúmenes
GEM10:CREEXP-LHIV3LEDemiteunapotenciamáximade800lúmenes,
GEM8UV:LuzUVpotenciade3000mW,longituddeondade365nm
GEM10UV:LuzUVpotenciade3000mW,longituddeondade365nm
• Elinterruptorrotatoriopermiteunajustevariabledeintensidad
• GEM8/GEM8UV:ElLEDestáunidodirectamenteallenteparaasegurarquenohayapérdidadeluz
(PatenteNo.:ZL201620486311.8)
• GEM10/GEM10UV:Tecnologíaderecubrimientodecristalcombinadocon“TecnologíaÓpticade
PrecisiónDigital”paraunrendimientosinparalelosdelreector
• GEM8/GEM8UV:Patentedediseñonúmero:ZL20183001830.7
GEM10/GEM10UV:Patentedediseñonúmero:ZL201830018136.4
• Circuitodecorrienteconstantedealtaeciencia,proveeunasalidadelhazsinvariacionescon
duraciónmáximade500horas
• MóduloAvanzadodeRegulacióndeTemperatura
• Escalademediciónintegrada
• Cristalmineralendurecidoconrecubrimientoantireejante
• ConstruidaconaleacióndealuminiodegradoaeronáuticoyanodizacióndegradomilitarHAIII
• ResistentealaguadeacuerdoconIPX8(sumergible2metros)
• 1mresistenteaimpactos
• Capacidadparasostenersesobreelextremotrasero
Diámetrodelacabeza: 0.35”(9mm) Diámetrodelacabeza: 0.35”(9mm)
Diámetrodeltubo: 0.85”(21.5mm) Diámetrodeltubo: 0.85”(21.5mm)
Largo: 5.47”(139mm) Largo: 5.47”(139mm)
Peso: 2.04oz(57.7g) Peso: 2.04oz(57.7g)
Diámetrodelacabeza: 0.63”(16mm) Diámetrodelacabeza: 0.63”(16mm)
Diámetrodeltubo: 0.85”(21.5mm) Diámetrodeltubo: 0.85”(21.5mm)
Largo: 5.31”(135mm) Largo: 5.31”(135mm)
Peso: 2.35oz(66.5g) Peso: 2.35oz(66.5g)
2×O-ringsderepuesto,correa,funda
TAMAÑO Voltajenominal Compatible
BateríaLi-ion18650recargable 18650 3.6V/3.7V S(Recomendado)
Bateríaprimariadelitio S(Recomendado)CR123 3V
BateríaLi-ionrecargable 3.6V/3.7VRCR123 S
500 LÚMENES 1 LUMEN 800 LÚMENS 1 LUMEN
1m(Resistenteaimpactos) 1m(Resistenteaimpactos)
(ResistentealaguaYsumergible)
IPX8,2m(ResistentealaguaY
AVISO:Losdatosaquímencionadoshansidomedidosdeacuerdoconlosestándaresinternacionales
depruebasdelinternasANSI/NEMAFL1usando1bateríaLi-ion18650(3500mAh).Losdatospueden
variarligeramenteduranteelusorealdebidoaltipodebatería,hábitosindividualesdeusoyfactores
*ElniveldeintensidaddeUltrabajoaTurboesinnitamentevariable,conuntiempodeduraciónde
bateríacorrespondientequevaríaentre1horahasta500horas(eltiempodeduraciónparaelmodo
Turboeselresultadodelaspruebasantesdecomenzarlaregulacióndetemperatura).
Intensidad Intensidad3000mW 5mW 3000mW 5mW
Duración *4h15min 500h Duración *4h15min 500h
AVISO:Losdatosaquímencionadoshansidomedidosusando1bateríaLi-ion18650(3500mAh).Los
datospuedenvariarligeramenteduranteelusorealdebidoaltipodebatería,hábitosindividualesde
usoyfactoresambientales.
*ElniveldeintensidaddeUltrabajoaTurboesinnitamentevariable,conuntiempodeduraciónde
bateríacorrespondientequevaríaentre4horas15minutoshasta500horas(eltiempodeduración
paraelmodoTurboeselresultadodelaspruebasantesdecomenzarlaregulacióndetemperatura).
Instrucciones de operación
Lainstalacióndebateríaseslamismaparatodoslosmodelos
delaserieGEM.Insertelabateríaporlapartetraseracomose
muestra en la imagen. (El modelo mostrado en la imagen es la
1. Asegúresequelasbateríasestáninsertadascorrectamente.
Laluznoencenderásilasbateríasestáninsertadasde
2. Eviteapuntarelhazdirectamentealosojos.
3. Cuandoguardelalinternaenunamochilaosedejeen
desusoporlargosperiodosdetiempo,porfavorremueva
todaslasbateríasparapreveniractivaciónaccidentaly
Encendido:gireelinterruptortraseroensentidodelasmanecillasdelrelojcomosemuestraenla
imagenhastaescucharun“clic”.
Apagado:gireelinterruptortraseroensentidocontrarioalasmanecillasdelrelojcomosemuestraen
laimagenhastaescucharun“clic”.
Ajuste del nivel de intensidad
Elniveldeintensidaddeultrabajoaturboesinnitamentevariable.
Cuandolaluzestáencendida,gireelinterruptorensentidodelasmanecillasdelrelojcomosemuestra
enlaimagen,yelniveldeintensidadaumentaráde1lumenhasta500/800lúmenes.Laintensidades
ajustadaenreversarotandoelinterruptorensentidocontrarioalasmanecillasdelreloj.
LosnivelesdeintensidaddeUV(ultrabajo)aUV(Turbo)soninnitamentevariables.
Cuandolaluzestáencendida,gireelinterruptorensentidodelasmanecillasdelrelojcomosemuestra
enlaimagen,yelniveldeintensidadcambiaráde5mWa3000mW.Laintensidadesajustadaen
reversarotandoelinterruptorensentidocontrarioalasmanecillasdelreloj
ATR (Regulación Avanzada de Temperatura)
ConmódulodeRegulaciónAvanzadadeTemperatura,laslinternasregulansupotenciayseadaptaal
medioambiente,manteniendoasíunrendimientoóptimo
Lasbateríasdebenserrecargadasoreemplazadassiocurrecualquieradelassiguientessituaciones:La
intensidaddelhazestenueolalinternanoresponde
Cada6mesessedeberánlimpiarlasjuntasconunpañolimpio,seguidoaesto,debeaplicarseunana
capadelubricanteabasedesilicón.
TodoslosproductosNITECORE
tienengarantíadecalidad.TodoproductoDOA/defectuosopuedeser
reemplazadopormediodeundistribuidorlocalenlosprimeros15díasdespuésdelacompra.Después
de15días,todoslosproductosNITECORE
defectuosos/confallaspuedenserreparadoslibredecosto
porunperiodode60mesesapartirdelafechadeadquisición.Despuésde60meses,aplicaráuna
garantíalimitada,quecubreelcostodemanodeobraymantenimiento,másnoelcostodeaccesorios
Lagarantíasecancelaráencualquieradelassiguientessituaciones:
1. El(los)producto(s)está(n)descompuesto(s),reconstruido(s)omodicado(s)porpartesno
2. El(los)producto(s)está(n)dañado(s)porusoinapropiado(porejemplo:instalacióndelasbaterías
conlapolaridadinvertida)
3. El(los)producto(s)está(n)dañado(s)porfugasdelasbaterías.
ParalainformaciónmásrecientessobreproductosyserviciosdeNITECORE
contactoconeldistribuidorlocaldeNITECORE
oenvíeuncorreoelectrónicoaservice@nitecore.com
※Todaslasimágenes,textosydeclaracionesqueseespecicanenestemanualdeusuariosólo
sirvenparanesdereferencia.Encasodequeocurracualquierdiscrepanciaentreestemanual
ylainformaciónespecicadaenwww.nitecore.com,lainformaciónennuestrositiowebocial
prevalecerá.SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.sereservaelderechodeinterpretarycomplementarel
contenidodeestedocumentoencualquiermomentosinprevianoticación.
Funktionen und Eigenschaften
• ProfessionelleEdelstein-Identikations-Taschenlampen
• GEM8:CREEXP-LHIV3LEDemittierteinemaximaleLeistungvon500Lumen
• GEM8UV:UV-Lichtleistungvon3000mW,Wellenlängevon365nm
• GEM8/GEM8UV:DieLEDistdirektanderLinseangebracht,umzugewährleisten,dasskein
Verlustentsteht(PatentNr.:ZL201620486311.8)
GeschmacksmusterNr.:ZL20183001830.7
• GEM10:CREEXP-LHIV3LEDemittierteinemaximaleLeistungvon800Lumen
• GEM10UV:UV-Lichtleistungvon3000mW,Wellenlängevon365nm
• GEM10/GEM10UV:"CrystalCoatingTechnology"kombiniertmit"PrecisionDigitalOptics
Technology"fürextremeReektorleistung
GeschmacksmusterNr.:ZL201830018136.4
• DrehschalterermöglichtstufenloseHelligkeitseinstellung
• HochezienterKonstantstrom-Schaltkreisfüreinemax.Laufzeitvon500Stunden
• ErweitertesTemperaturregulierungs-Modul(ATR)
• IntegrierteMess-Skala
• Gehärtetesultra-klaresMineralglasmitAntireexbeschichtung
• HergestelltauseinerAluminium-Legierung,harteloxiertnachHAIIIMil-Standard
• WasserdichtgemäßIPX8(2Metertauchfähig)
• 1mbruchfesteFallhöhe
Kopfdurchmesser: 9mm Kopfdurchmesser: 9mm
Gehäusedurchmesser: 21,5mm Gehäusedurchmesser: 21,5mm
Länge: 139mm Länge: 139mm
Gewicht: 57,7g Gewicht: 57,7g
Kopfdurchmesser: 16mm Kopfdurchmesser: 16mm
Gehäusedurchmesser: 21,5mm Gehäusedurchmesser: 21,5mm
Länge: 135mm Länge: 135mm
Gewicht: 66,5g Gewicht: 66,5g
Holster,Handschlaufe,2Ersatz-Dichtringe
wiederauadbarer18650Li-IonenAkku 18650 3,6V/3,7V Ja(empfohlen)
StandardLithiumBatterie Ja(empfohlen)CR123 3V
wiederauadbarerLi-IonenAkku 3,6V/3,7VRCR123 Ja
500 LUMEN 1 LUMEN 800 LUMEN 1 LUMEN
380cd 0,4cd 8650cd 14cd
1m(bruchfesteFallhöhe) 1m(bruchfesteFallhöhe)
(wasserdichtundtauchfähig)
(wasserdichtundtauchfähig)
DieangegebenenWertewurdennachinternationalemANSI/NEMAFL1StandardunterVerwendungvon
1x18650Akku(3500mAh)imTestlaborermittelt.DieWertekönnenimAlltag,jenachBatteriezustand,-
typ,individuellenNutzungsgewohnheitenundUmwelteinüssen,abweichen.
*DiestufenloseHelligkeitseinstellungvariiertzwischenUltralowundTurbo.DadurchvariiertdieLeuchtzeit
zwischen1und500Stunden,inAbhängigkeitvondergewähltenHelligkeitsstufe.
(DieLaufzeitfürdenTurbo-Modewurdeermittelt,bevordieTemperaturregulierung(ATR)aktiviertwurde.)
UV(Turbo) UV(Ultralow) UV(Turbo) UV(Ultralow)
1m(bruchfesteFallhöhe)
1m(bruchfesteFallhöhe)
(wasserdichtundtauchfähig)
(wasserdichtundtauchfähig)
HINWEIS:DieangegebenenDatenwurdenunterVerwendungvon1x18650Akku(3500mAh)
imTestlaborermittelt.DieWertekönnenimAlltag,jenachBatteriezustand,-typ,individuellen
NutzungsgewohnheitenundUmwelteinüssen,abweichen.
*DiestufenloseHelligkeitseinstellungvariiertzwischenUltralowundTurbo.DadurchvariiertdieLeuchtzeit
und500Stunden,inAbhängigkeitvondergewähltenHelligkeitsstufe.
(DieLaufzeitfürdenTurbo-Modewurdeermittelt,bevordieTemperaturregulierung(ATR)aktiviertwurde.)
DasEinsetztenderBatterien/AkkusistfüralleModelleder
GEM-Seriegleich.SetzenSiedieBatterien/Akkusein,wiein
derAbbildungdargestellt.(DasimDiagrammgezeigteModell
1. StellenSiesicher,dassdieBatterienkorrektinstalliertsind.
MitfalscheingelegtenBatterien/AkkuswirddieLampenicht
2. BlickenSienichtdirektindenLichtstrahl.
DieskannzuAugenschädenführen.
3.WenndieTaschenlampeineinemRucksackaufbewahrtoder
fürlängereZeitnichtbenutztwird,entfernenSiebittealle
Batterien/Akkus,umeinversehentlichesEinschaltender
LampeoderdasAuslaufenderBatterien/Akkuszuvermeiden.
Einschalten:WenndasLichtausist,drehenSiedenDrehschalterimUhrzeigersinn,wieinderAbbildung
gezeigt,bisein"Klick"zuhörenist.
Ausschalten:WenndasLichtanist,drehenSiedenDrehschaltergegendenUhrzeigersinn,bisein
DieHelligkeitsstufenvonUltralowbisTurbosindstufenloseinstellbar.WenndasLichteingeschaltetist,
drehenSiedenSchalterimUhrzeigersinn,wieinderAbbildunggezeigt,unddieHelligkeitwirdvon1
Lumenbisauf500/800Lumenerhöht.UmgekehrtwirddieHelligkeitdurchDrehendesSchaltersgegen
denUhrzeigersinnreduziert.
DieHelligkeitsstufenvonUV-UltralowbisUV-Turbosindstufenloseinstellbar.WenndasLichtanist,
drehenSiedenSchalterimUhrzeigersinn,wieinderAbbildunggezeigt,unddieHelligkeitwirdvon
5mWbisauf3000mWerhöht.UmgekehrtwirddieHelligkeitdurchDrehendesSchaltersgegenden
ATR (erweiterte Temperaturregulierung)
Mitdem"AdvancedTemperatureRegulationModul"(ATR)regulierendieLampendieAusgangsleistung
entsprechendderUmgebungsumgebung,umeineoptimaleFunktionzugewährleisten.
Batteriewechsel / Auaden der Akkus
DieBatteriensolltenausgetauschtoderdieAkkusaufgeladenwerden,wennderLichtkegeldunkel
erscheintoderdieTaschenlampenichtmehrreagiert.
Alle6MonatesolltedasGewindemiteinemsauberenTuchabgewischtundanschließendmiteiner
dünnenSchichtSilikonfettgeschmiertwerden.
ProduktegenießeneinenumfassendenGarantieschutz.
BeieinerFehlfunktionderNITECORE
GEMSerieTaschenlampekanndasGerätübereinenautorisierten
Vertriebshändler/Händlerinnerhalbvon15TagennachKaufausgetauschtwerden.Nach15Tagen
kanndasGerätkostenfreiinnerhalbvon60Monaten(5Jahren)zumZweckederReparaturzueinem
autorisiertenVertriebshändler/Händlergeschicktwerden.Über60Monate(5Jahre)hinausdecktdie
GarantiedieArbeitskosten,jedochnichtdieKostenfürZubehör-oderErsatzteile.
DerGarantieansprucherlischtbeimEintrittfolgenderUmstände:
1. DerArtikelwurdedurchkonstruktiveVeränderungenbeschädigtodermodiziert.
2. DerArtikelwurdedurchunsachgemäßenGebrauchbeschädigt.
3. DerArtikelwurdedurchauslaufendeBatterienbeschädigt.
FürweitereDetailsderNITECORE
Garantie-BedingungenkontaktierenSiebitteeinenregionalen
Vertrieb/HändlerodersendenSieeineE-Mailan:service@nitecore.com
※Alle Bilder,Texteund ErklärungenindieserBedienungsanleitungdienenlediglichReferenzzwecken.
SollteeineDiskrepanzzwischendieserBedienungsanleitungunddenveröentlichtenInformationen
aufderNitecore Website »www.nitecore.com« auftreten, geltendie Informationen unserer
offiziellen Website.SYSMAX InnovationsCo., Ltd. behältsichdas Recht vor,denInhalt dieses
DokumentesjederzeitundohneVorankündigungzuändernundzuinterpretieren.
AltbatteriengehörennichtindenHausmüll.SiekönnengebrauchteBatterienunentgeltlichanunser
Versandlagerzurückgeben.AlsVerbrauchersindSiezurRückgabevonAltbatteriengesetzlichverpichtet.
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
Die durchgestrichene Mülltonnebedeutet, dass Siegesetzlich verpflichtetsind, diese
Geräte einer vom unsortierten SiedlungsabfallgetrenntenErfassung zuzuführen.Die
Entsorgung über dieRestmülltonneoder diegelbeTonne ist untersagt. Enthaltendie
Produkte Batterien oderAkkus, die nicht fest verbaut sind, müssen diesevor der
EntsorgungentnommenundgetrenntalsBatterieentsorgtwerden.
• Lampeprofessionnelled’identicationdespierresprécieuses
• GEM8: CREE XP-L HI V3 LED possède une sortie maximale de 500 lumens
GEM10: CREE XP-L HI V3 LED possède une sortie maximale de 800 lumens
GEM8UV:UVlightpossèdeunepuissance3000mW,longueurdufaisceau365nm
GEM10UV:UVlightpossèdeunepuissance3000mW,longueurdufaisceau365nm
• Interrupteurrotatifpourajustementinnidel’éclairage.
• GEM8/GEM8UV:LaLEDestdirectementxéeàl'objectifpourévitertoutepertedelumière(breveté)
• GEM10/GEM10UV:LatechnologieCrystalCoatingestassociéeàdesréecteurs“PrecisionDigital
OpticsTechnology”hauteperformance
• GEM8/GEM8UV:DesignbrevetéNo.:ZL20183001830.7
GEM10/GEM10UV:DesignbrevetéNo.:ZL201830018136.4
• Circuithauteperformanceassurantjusqu’à500heuresd’autonomie
• Possèdeunsystèmeavancéderégulationdelatempérature(ATR)
• Échelledemesureintégrée
• Lentillesenverreminéraldurcitraitéesantireets
• Construitenalliaged’aluminiumdegradeaéronautiqueAnodisationdurequalitémilitaire«HAIII»
• EtancheconformémentàlanormeIPX8(jusqu’à2mdeprofondeur)
• Résisteàdeschutesde1mdehauteur
• Baseplatepourfonctiontypebougie
Diamètretête: 9mm Diamètretête: 9mm
Diamètretube: 21.5mm Diamètretube: 21.5mm
Longueur: 139mm Longueur: 139mm
poids: 57.7g poids: 57.7g
Diamètretête: 16mm Diamètretête: 16mm
Diamètretube: 21.5mm Diamètretube: 21.5mm
longueur: 135mm longueur: 135mm
Poids: 66.5g Poids: 66.5g
2×jointtorique,dragonne,étui
taille Voltage Nominal Compatibilité
BatterieRechargeableLi-Ion18650 18650 3.6V/3.7V Oui(recommandé)
PilelithiumStandard Oui(recommandé)CR123 3V
BatterieLi-ionrechargeable 3.6V/3.7VRCR123 oui
500 LUMENS 1 LUMEN 800 LUMENS 1 LUMEN
1m(résistanceauxchoc) 1m(résistanceauxchoc)
(WaterproofetSubmersible)
(WaterproofetSubmersible)
NOTICE: LesdonnéesontétémesuréesconformémentàlanormeANSI/NEMAFL1concernantles
produitsd’éclairageportatifs,enutilisantdespiles1batterie×18650Li-ion(3500mAh).Lesdonnées
peuventvarierlégèrementpourunusageréelenfonctiondutypedepiles,deshabitudesindividuelles
d’utilisationetdesfacteursenvironnementaux
*Laluminositédumodeultralowaumodeturboestinnimentvariableavecuneautonomievariabled’1h
à500heures.(Lesdonnéespourlemodeturboontétécalculéesdemanièrethéoriqueavantregulation
UV(Turbo) UV(Ultralow) UV(Turbo) UV(Ultralow)
Output 3000mW 5mW Output 3000mW 5mW
Runtime Runtime*4h15min 500h *4h15min 500h
ImpactResistance ImpactResistance1m 1m
Waterproof IPX8,2msubmersible Waterproof IPX8,2msubmersible
NOTICE: Lesdonnéesontétémesuréesenutilisantdespiles1batterie×18650Li-ion(3500mAh).
Lesdonnéespeuventvarierlégèrementpourunusageréelenfonctiondutypedepiles,deshabitudes
individuellesd’utilisationetdesfacteursenvironnementaux
*LaluminositédumodeUVultralowaumodeUVturboestinnimentvariableavecuneautonomie
variablede4h15minà500heures.(Lesdonnéespourlemodeturboontétécalculéesdemanière
théoriqueavantregulationdelatempérature).
L’insertiondesbatteriesestlamêmepourtoutelesGEM
series.Insérerlabatterieàpartirducapuchoncommecomme
surleschema(indiquantuneGEM8)
1. Insérerlesbatteriescorrectement.Lalampene
fonctionnerapassilesbatteriesnesontpascorrectement
2. Eviterl’expositiondirectedanslesyeux.
3. Lorsquelalampeeststockéedansunsacàdosou
resteinutiliséependantdelonguespériodes,Nitecore
recommandederetirerlesbatteriespourévitertoutefuite
ouactivationaccidentelledelalampe.
Pourallumerlalampe,tournerlavisdanslesenshorairecommesurledessinjusqu'àentendreunclic.
Pouréteindre,tournerdanslesensanti-horairejusqu’àentendreunclic.
LeniveaudeluminositédumodeultralowàTurboestinnimentvariable.Quandlalampeestallumée,
tournerl’interrupteurdanslesenshoraireetlapuissancepasseraprogressivementde1à500/800
lumens.Laluminositéseréduitdelamêmefaçonentournantl’interrupteurdanslesensanti-horaire.
LeniveaudeluminositédumodeUVultralowàUVTurboestinnimentvariable.Quandlalampeest
allumée,tournerl’interrupteurdanslesenshoraireetlapuissancepasseraprogressivementde5mWà
3000mW.Laluminositéseréduitdelamêmefaçonentournantl’interrupteurdanslesensanti-horaire.
Régulation de la température
AveclemoduleAdvancedTemperatureRegulation,lalamperégulesasortieets'adapteà
l'environnement,enmaintenantdesperformancesoptimales.
Silalampedevientfaibleounerépondplusauxréglages,celasignieégalementquelesbatteries/piles
doiventêtreremplacéesourechargées.
Touslessixmois,leletagedoitêtreessuyéavecunchionpropreetrecouvertd’unlubriantàbase
TouslesproduitsNITECORE
sontgarantispourleurqualité.Lesproduitsdéfectueuxpeuventêtre
échangésparl’intermédiairedudistributeurlocaldansles15jourssuivantl’achat.Après15jours,tous
défectueuxpeuventêtreréparésgratuitementpendantles60mois(5ans)
suivantl’achat.Après60mois,unegarantielimitées’applique,couvrantlescoûtsdemaind’œuvreet
maintenance,maispaslecoûtdespiècesdétachées.
Lagarantieestannuléedanslessituationssuivantes:
1. Le(s)produit(s)est/sontdécomposé(s),reconstruit(s)et/oumodié(s)pardespersonnesnon
2. Le(s)produit(s)est/sontendommagéssuiteàunusageinapproprié.
3. Le(s)produit(s)est/sontendommagéssuiteàdesfuitesdebatteries.
PourlesdernièresinformationssurlesproduitsetservicesNITECORE
,contactezvotredistributeur
ouenvoyezunmailàservice@nitecore.com.
※Touteslesimagesetletextecomposantcemoded’emploisontprésentésàtitreindicatif.Encasde
diérenceentrecemoded’emploietlesinformationsdiuséessurlesitewww.nitecore.com,c’est
cedernierquiprévaut.SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.seréserveledroitd’interpréteretdemodier
lecontenudecedocumentàtoutmomentetsansavertissementpréalable
Функциональные особенности
• Профессиональныефонаридляидентификациидрагоценныхкамней
• GEM8:CREEXP-LHIV3LEDсмаксимальноймощностью500люмен
GEM10:CREEXP-LHIV3LEDсмаксимальноймощностью800люмен
GEM8UV:Ультрафиолетоваясветоваямощность3000мВт,длинаволны365нм
GEM10UV:Ультрафиолетоваясветоваямощность3000мВт,длинаволны365нм
• Поворотныйвыключательобеспечиваетбесступенчатуюрегулировкуяркости
• GEM8/GEM8UV:Светодиоднапрямуюподсоединенкобъективу,чтобыобеспечитьнулевуюпотерю
света(Патент№:ZL201620486311.8)
• GEM10/GEM10UV:Технологиякристаллическогопокрытиявсочетаниис"технологиейвысокоточной
цифровойоптики"дляобеспеченияисключительнойпроизводительностиотражателя
• GEM8/GEM8UV:Патентнаобразец№:ZL20183001830.7
GEM10/GEM10UV:Патентнаобразец№:ZL201830018136.4
• Высокоэффективнаясхемапитанияобеспечиваетмаксимальноевремяработыдо500часов
• МодульУсовершенствованнойтехнологиирегулированиятемпературы
• Встроеннаяихмерительнаяшкала
• Закаленноесверхпрозрачноеминеральноестеклосантибликовымпокрытием.
• ИзготовленизавиационногоалюминиевогосправаствердоанодированнымпокрытиемHAIII,
применяемымввоеннойпромышленности
• ВодонепроницаемостьсогласностандартуIPX8свозможностьюпогружениянаглубинудо2метров)
• Возможностьустановкифонарянаторец
Диаметрголовнойчасти: 0,35”(9мм) Диаметрголовнойчасти: 0,35”(9мм)
Диаметркорпуса: 0,85”(21,5мм) Диаметркорпуса: 0,85”(21,5мм)
Длина: 5,47”(139мм) Длина: 5,47”(139мм)
Вес: 2,04унции(57,7г) Масса: 2,04унции(57,7г)
Диаметрголовнойчасти: 0,63”(16мм) Диаметрголовнойчасти: 0,63”(16мм)
Диаметркорпуса: 0,85”(21,5мм) Диаметркорпуса: 0,85”(21,5мм)
Длина: 5,31”(135мм) Длина: 5,31”(135мм)
Вес: 2,35унции(66,5г) Масса: 2,35унции(66,5г)
2запасныхуплотнительныхкольца,ремешок,чехол
РАЗМЕР Номинальноенапряжение Совместимость
литий-ионнаябатарея18650
18650 3,6В/3,7В Да(Рекомендовано)
Основнаялитиеваябатарея 3В Да(Рекомендовано)CR123
Литий-ионныйаккумулятор 3,6В/3,7В ДаRCR123
500ЛЮМЕН 1ЛЮМЕН 800ЛЮМЕН 1ЛЮМЕН
380кд 0,4кд 8650cd 14cd
1м(Ударопрочность) 1м(Ударопрочность)
допускающийпогружениевводу)
допускающийпогружениевводу)
ПРИМЕЧАНИЕ:Приведенныеданныебылиизмеренывсоответствиисмеждународнымистандартамииспытаний
фонарейANSI/NEMAFL1сиспользованиемодного18650литий-ионногоаккумулятора(3500мАч).Приведенные
данныемогутнезначительноотличатьсявслучаереальногопрактическогоиспользования,взависимостиоттипа
аккумулятора,индивидуальноготипаиспользованияифакторовокружающейсреды.
*Уровнияркостибесступенчатоизменяютсяотсверхнизкогодотурбо,ссоответствующимвременемработы
от1часадо500часов.(ВремяработыдлярежимаТурбоявляетсярезультатомтестированияпередначалом
регулированиятемпературы.)
Выходы 3000мВт 5мВт Выходы 3000мВт 5мВт
Времяработы 500ч Времяработы *4ч15мин 500h*4ч15мин
ПРИМЕЧАНИЕ:Приведенныеданныебылиизмеренывлабораторныхусловияхсиспользованием18650литий-
ионногоаккумулятора(3500мАч).Приведенныеданныемогутнезначительноотличатьсявслучаереального
практическогоиспользования,взависимостиоттипааккумулятора,индивидуальноготипаиспользованияи
факторовокружающейсреды.
*Уровнияркостибесступенчатоизменяютсяотсверхнизкогодотурбоссоответствующимвременемработыот
4часов15минутдо500часов.(ВремяработыдлярежимаТурбоявляетсярезультатомтестированияперед
началомрегулированиятемпературы.)
Инструкция по эксплуатации
УстановкабатарейодинаковадлявсехмоделейсерииGEM.
Вставьтебатареюсзаднейстороны,какпоказанонарисунке.
(Модель,показаннаянарисунке-GEM8)
1. Убедитесьвтом,чтобатареиустановленыправильно.
Фонарьнебудетработатьпринеправильнойустановке
2. Избегайтепрямогопопаданиясветовоголучавглаза.
3. Когдафонарьхранитсяврюкзакеилиостается
неиспользованнымвтечениепродолжительныхпериодов
времени,удалитевсебатареи,чтобыпредотвратить
случайноевключениеиутечкуэлектролита.
Длявключения:Повернитепереключательпочасовойстрелке,какпоказанонарисунке,до
Длявыключения:Сноваповернитепереключательпротивчасовойстрелки,какпоказанонарисунке,
Регулировка уровней яркости
УровеньяркостиотСверхнизкогодоТурбоизменяетсябесступенчато.
Когдасветвключен,повернитевыключательпочасовойстрелке,какпоказанонарисунке,уровень
яркостибудетменятьсяот1до500/800люмен.Привращениипереключателявнаправлениипротив
часовойстрелки,яркостьрегулируетсявобратномнаправлении.
УровеньяркостиУФотСверхнизкогодоТурбоизменяетсябесступенчато.
Когдасветвключен,повернитепереключательпочасовойстрелке,какпоказанонарисунке,уровень
яркостибудетменятьсяс5мВтдо3000мВт.Привращениипереключателявнаправлениипротив
часовойстрелки,яркостьрегулируетсявобратномнаправлении.
ATR (Усовершенствованный модуль
регулирования по температуре)
Благодаряусовершенствованномумодулюрегулированияпотемпературефонарьрегулирует
собственнуюмощностьиподстраиваетсякусловиямокружающейсреды,поддерживаяоптимальные
эксплуатационныепоказатели.
Аккумуляторыследуетзарядитьилизаменитьвследующихслучаях:яркостьсвеченияфонаря
снизилась,илифонарьперестаетреагироватьнанажатиекнопок.
Каждые6месяцеврезьбовыесоединениянеобходимопротиратьчистойтканьюинаноситьнаних
смазкунасиликоновойоснове.
ВсяпродукциякомпанииNITECORE
имеетгарантиюкачества.Любуюполученнуювнерабочемсостоянии/
бракованнуюпродукциюможнозаменить,обратившиськместномуторговомупредставителю/дилерув
течение15днейпослеприобретения.Поистечении15днейлюбуюдефектную/неисправнуюпродукцию
можнобесплатноотремонтироватьвтечение60месяцевсдатыприобретения.Поокончании
60месяцеввступаетвсилуограниченнаягарантия,распространяющаясянастоимостьработитехническое
обслуживание,безучетастоимостизапасныхчастейипринадлежностей.
Гарантияаннулируется,если
1. Изделие(я)повреждено(ы),либовего(их)конструкциювнесеныизменениялицами,неимеющиминаэто
соответствующихполномочий.
2. Изделие(-я)повреждено(ы)врезультатенеправильнойэксплуатации.(напр.,установленыбатареис
3. Изделие(я)повреждено(ы)врезультатеутечкиэлектролита.
ДляполученияоперативнойинформацииогарантийномобслуживаниипродукцииNITECOREобратитеськ
местномудистрибьюторулибоотправьтеэлектронноесообщениенаадресservice@nitecore.com.
※ Всеизображения,текстыизаявления,содержащиесявнастоящемруководстве,могутбытьиспользованы
тольковсправочныхцелях.Прирасхожденииинформации,приведеннойвнастоящемруководстве,с
информацией,размещеннойнасайтеwww.nitecore.com,преимущественнуюсилуимеетинформация,
размещеннаянанашемофициальномсайте.КомпанияSYSMAXInnovationsCo.,Ltd.оставляетза
собойправотолковатьиизменятьсодержаниянастоящегодокументавлюбоймоментвременибез
предварительногоуведомления.