Theben HU 1 KNX Manual


Læs gratis den danske manual til Theben HU 1 KNX (4 sider) i kategorien Fjernbetjening. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 16 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 5.0 stjerner ud af 8.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Theben HU 1 KNX, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
Hotline Theben:
J +49 7474 692-369
WARNUNG
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag oder
Brand!
Montage ausschließlich von Elektrofachkraft
Vor Montage/Demontage Netzspannung
freischalten!
Für detaillierte Funktionsbeschreibungen das
KNX-Handbuch verwenden.
Allgemeine Infos
Der Unterputz-Heizungsaktor HU 1 KNX
entspricht EN 60730-2-9 bei bestimmungs-
gemäßer Montage
Er kann mit konventionellen Tastern/Schal-
tern in Unterputzdosen eingebaut werden
Bis zu 4 thermische Stellantriebe (230 V)
ansteuerbar
Binäreingang für potenzialfreie Kontakte wie
Taster, Fensterkontakte, Temperatursensor
(I2)
Zubehör: Temperatursensoren 9070496,
9070459; Fußbodensensor 9070321; Stellan-
trieb 9070441
Mit der ETS (Engineering Tool) können Appli-
kationsprogramme ausgewählt, die spezi-
schen Parameter und Adressen vergeben
und in das Gerät übertragen werden
Technische Daten
Betriebsspannung: 230 V AC, 50/60 Hz
Busspannung: 21–32 V DC
Stromaufnahme KNX-Bus: < 4 mA (typisch)
Typ: TP1-256
Steuerausgang: nicht potenzialfrei
Kontaktart: -Kontaktε
Schaltleistung: max. 1 A oder 4 Stellantriebe
230 V AC (9070441)
Wirkungsweise: Typ 1
Schutzklasse: II bei bestimmungsgemäßer Mon-
tage
Betriebstemperatur: 5 °C ... + 45 °C
Binäreingänge:
Kontaktspannung: 3,3 V
Kontaktstrom: 0,5 mA
Max. Kabellänge: 3 m (externe Eingänge)
Länge Anschlussdrähte: 25 cm
Verschmutzungsgrad: 2
Bemessungsstoßspannung: 4 kV
Software: Klasse A
Anschlussquerschnitt: 4 mm
2
Abmessungen: 44,4 x 48,6 x 31,3 mm
DE
WARNING
Danger of death through electric shock
or re!
Installation should only be carried out by
professional electrician!
Disconnect the mains power supply prior to
installation and/or disassembly!
Please refer to the KNX manual for detailed
functional descriptions.
General information
The ush-mounted heating actuator HU 1
KNX corresponds to EN 60730-2-9 if correct-
ly installed
It can be installed with conventional push
buttons/switches in ush-mounted boxes
Up to 4 thermal actuators (230 V) can be
controlled
Binary input for oating contacts, such as
push buttons, window contacts, temperature
sensors (I2)
Accessories: temperature sensors 9070496,
9070459; oor sensor 9070321; actuator
9070441
The ETS (Engineering Tool) is used to select
application programmes, to assign specic
parameters and addresses, and to transfer
them to the device
Technical data
Operating voltage: 230 V AC, 50/60 Hz
Bus voltage KNX: 21–32 V DC,
Power input KNX bus: 4 mA (typical)
Type: TP1-256
Switch output: not oating
Type of contact: -contactε
Switching capacity: max. 1 A or 4 actuators
230 V AC (9070441)
Mode of operation: Type 1
Protection class: II subject to correct installation
Operating temperature: 5 °C ... + 45 °C
Binary inputs:
Contact voltage: 3.3 V
Contact current: 0.5 mA
Max. cable length: 3 m (external inputs)
Length of connecting wires: 25 cm
Pollution degree: 2
Rated impulse withstand voltage: 4 kV
Software: class A
Connection cross-section: 4 mm
2
Dimensions: 44,4 x 48,6 x 31,3 mm
EN
AVERTISSEMENT
Danger de mort, risque d‘électrocution et
d‘incendie!
Le montage doit être effectué exclusivement
par un électricien spécialisé
!
Désactiver la tension réseau avant le monta-
ge/ le démontage !
Pour la description détaillée des fonctions, se
reporter au manuel KNX.
Informations générales
L‘actionneur de chauffage encastré HU 1 KNX
répond à la norme EN 60730-2-9 en cas de
montage conforme
Il peut être monté avec des boutons-pous-
soirs/interrupteurs conventionnels dans des
boîtiers encastrés
Commande de jusqu‘à 4 servomoteurs ther-
miques (230 V)
Entrée binaire pour contacts sans potentiel
tels que boutons-poussoirs, contacts de
fenêtre, sonde de température (I2)
Accessoires : sondes de température
9070496, 9070459 ; capteur de plancher
9070321 ; servomoteur 9070441
L‘ETS (Engineering Tool) permet de sélection-
ner les programmes d‘application, d‘attribuer
les paramètres et les adresses spéciques et
de les transmettre à l‘appareil
Caractéristiques techniques
Tension de service : 230 V AC, 50/60 Hz
Tension du bus : 21–32 V CC
Courant absorbé du bus KNX : 4 mA (spécique)
Type: TP1-256
Sortie de commande : non libre de potentiel
Type de contact : contact ε
Puissance de commutation : max. 1 A ou 4 servo-
moteurs 230 V CA (9070441)
Fonctionnement : type 1
Classe de protection : II en cas de montage
conforme
Température de service : 5 °C ... + 45 °C
Entrées binaires :
Tension de contact : 3,3 V
Courant de contact : 0,5 mA
Longueur de câble max. : 3 m (entrées ext.)
Longueur des câbles de connexion : 25 cm
Degré de pollution : 2
Tension assignée de tenue aux chocs : 4 kV
Software en classe : A
Section de raccordement : 4 mm
2
Dimensions : 44,4 x 48,6 x 31,3 mm
FR
AVVERTIMENTO
Pericolo di morte per scosse elettriche o incendio!
Il montaggio deve essere eseguito esclusi-
vamente da parte di un elettroinstallatore
specializzato!
Prima del montaggio o dello smontaggio scol-
legare la tensione di rete!
Per descrizioni di funzionamento dettagliate
fare riferimento al manuale KNX.
Informazioni generali
L‘attuatore per sistemi di riscaldamento da
incasso HU 1 KNX è conforme alla norma
EN 60730-2-9 se installato come previsto
È possibile installarlo con i pulsanti/interrut-
tori convenzionali in scatole a incasso
È possibile comandare no a 4 attuatori
termici (230 V)
Ingresso binario per contatti a potenziale
zero come tasti, contatti nestra, sensore
termico (I2)
Accessori: sensori termici 9070496, 9070459;
sensore a pavimento 9070321; attuatore
9070441
Con l’ETS (Engineering Tool) è possibile sele-
zionare i programmi di applicazione, asseg-
nare e trasmettere all‘apparecchio i parametri
e indirizzi specici
Dati tecnici
Tensione d‘esercizio: 230 V AC, 50/60 Hz
Tensione bus: 21–32 V CC
Assorbimento di corrente bus KNX: 4 mA (tipico)
Tipo: TP1-256
Uscita di commutazione: non a potenziale zero
Tipo di contatto: contatto ε
Potenza di commutazione max.1 A o 4 attuatori
230 V CA (9070441)
Funzionamento: tipo 1
Classe di protezione: II con montaggio conforme
Temperatura d‘esercizio: 5 °C ... + 45 °C
Ingressi binari:
Tensione di contatto: 3,3 V
Corrente di contatto: 0,5 mA
Max. lunghezza cavo: 3 m (ingressi esterni)
Lunghezza cavi di collegamento: 25 cm
Grado di inquinamento: 2
Sovratensione transitoria nominale: 4 kV
Classe di software: A
Sezione di collegamento: 4 mm
2
Dimensioni: 44,4 x 48,6 x 31,3 mm
IT
ADVERTENCIA
¡Peligro de muerte por descarga elétrica o
incendio!
¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusiva-
mente por un electricista profesional!
¡Desconecte la tensión de red, antes de proce-
der al montaje o desmontaje!
Consulte el manual KNX si desea obtener una
descripción detallada del funcionamiento.
Información general
El actuador de calefacción empotrado HU 1
KNX se ajusta a la norma EN 60730-2-9 si el
montaje se efectúa conforme a lo previsto
Se pueden montar en cajas empotradas con
pulsadores/interruptores convencionales
Hasta 4 actuadores térmicos (230 V) contro-
lables
Entrada binaria para contactos libres de
potencial como pulsadores, contactos de
ventanas, sensores de temperatura (I2)
Accesorios: sensores de temperatu-
ra 9070496, 9070459; sensor de suelo
9070321; actuador 9070441
El ETS (Engineering Tool) permite seleccionar
programas de aplicación, asignar parámetros
especícos y direcciones y transmitirlos al
aparato
Datos técnicos
Tensión de servicio: 230 V AC, 50/60 Hz
Tensión del bus: 21–32 V CC
Consumo de corriente del bus KNX: 4 mA (típi-
co); tipo: TP1-256
Salida de conmutación: sin potencial
Tipo de contacto: contacto ε
Potencia de conmutación: máx. 1 A o 4 actuadores
230 V CA (9070441)
Modo de accn: tipo 1
Clase de proteccn: II en caso de montaje confor-
me al uso adecuado
Temperatura de funcionamiento: - 5 °C ... + 45 °C
Entrada binaria:
Tensión de contacto: 3,3 V
Corriente de contacto: 0,5 mA
Longitud de cable máxima: 3 m (entradas ext.)
Longitud de los cables de conexión: 25 cm
Grado de polución: 2
Impulso de sobretensión admisible: 4 kV
Clase de software: A
Sección de conexión: 4 mm
2
Dimensiones: 44,4 x 48,6 x 31,3 mm
ES
ATENÇÃO
Perigo de morte por choque eléctrico ou
incêndio!
A montagem deve ser efectuada apenas por
um electricista especializado!
Antes da montagem/desmontagem activar a
tensão de rede!
Para descrições detalhadas das funções, use o
manual KNX.
Informações gerais
O atuador de aquecimento embutido HU1
KNX está em conformidade com a norma EN
60730-2-9 quando instalado como previsto
Pode ser integrado em caixas embutidas com
botões/interruptores convencionais
Podem ser controlados até quatro atuadores
térmicos (230 V)
Entrada binária para contactos sem voltagem,
como botão, contactos da janela, sensor de
temperatura (I2)
Acessórios: sensores de temperatura
9070496, 9070459; sensor de piso 9070321;
atuador 9070441
Com a ETS (Engineering Tool) podem ser
selecionados os programas da aplicação,
atribuídos os parâmetros e endereços especí-
cos e efetuada a sua transferência para o
aparelho
Dados técnicos
Tensão de serviço: 230 V AC, 50/60 Hz
Tensão da linha de bus: 21–32 V CC
Entrada de corrente Bus para KNX: 4 mA (típico)
Tipo: TP1-256
Saída de controlo: com voltagem
Tipo de contacto: contacto ε
Potência de comutação: máx. 1 A ou quatro
atuadores 230 V CA (9070441)
Modo de funcionamento: tipo 1
Classe de protecção: II em caso de montagem
correcta
Temperatura operacional: 5 °C ... + 45 °C
Entradas binárias:
Tensão de contacto: 3,3 V
Corrente de contacto: 0,5 mA
Comprimento máx. de cabo: 3 m (entradas ext.)
Comprimento dos os de ligação: 25 cm
Grau de poluição: 2
Tensão transitória de dimensionamento: 4 kV
Classe do software: A
Secção transversal de ligação: 4 mm
2
Dimensões: 44,4 x 48,6 x 31,3 mm
PT
Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | info@theben.de | www.theben.de
307447 01 28.09.2020
HU 1 KNX 4942540


Produkt Specifikationer

Mærke: Theben
Kategori: Fjernbetjening
Model: HU 1 KNX

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Theben HU 1 KNX stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig