Hotline Theben:
J +49 7474 692-369
VORSICHT
• Montage ausschließlich von Elektrofachkraft
durchführen lassen!
• Vor Montage/Demontage Netzspannung
freischalten!
Bestimmungsgemäße Verwendung
• Die Antenne RC-GNSS ist ein Multi-Satelli-
tenempfänger, der GPS, GALILEO, GLONASS
und QZSS empfangen kann (GNSS: global
navigation satellite system)
• Die Antenne RC-GNSS dient zur weltweiten
Zeitbestimmung. Da jeder Satellit über eine
Atomuhr kontinuierlich die UTC-Zeit (Green-
wich-Zeit) aussendet, kann diese weltweit
empfangen werden.
• Die Antenne RC-GNSS empfängt die Zeitsi-
gnale der o.g. Satelliten und leitet diese an
eine Zeitschaltuhr weiter. In der Zeitschaltuhr
wird die genaue Ortszeit zur eingestellten
Zeitzone errechnet.
• Die Antenne RC-GNSS leitet die Positions-
koordinaten weiter.
LVor Inbetriebnahme muss die gewünschte
Zeitzone an der Zeitschaltuhr eingestellt wer-
den (Voreinstellung UTC +1).
Technische Daten
Betriebsspannung: Busspannung max. 18 V DC
Strombedarf: max. 20 mA (am DATA-Bus)
Zulässige Umgebungstemperatur:
–30 °C ... +70 °C
Schutzart: IP 65 nach EN 60529
Schutzklasse: III nach EN 60730-1 bei bestim-
mungsgemäßer Montage
Leitungstyp: HO3V2V2-F; 2 x 0,5 mm2
Wirkungsweise: Typ 1
Bemessungsstoßspannung: 0,33 kV
Verschmutzungsgrad: 3
Abmessungen: 95 x 48 x 45 mm
Softwareklasse: A
Anzahl der Teilnehmer am DATA-Bus, da der
maximale Strom am DATA-Bus auf 500 mA
begrenzt ist
• 5 x Jahresschaltuhr TR 64x top2 RC mit je
100 mA Einspeisung oder
• 10 x top RC-Geräte
LAn eine Schaltuhr kann maximal ein weiterer
Lichtsensor angeschlossen werden.
Hiermit erklärt die Theben AG, dass dieser Funkan-
lagentyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der
vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.theben.de/red-konformitaet
DE CAUTION
• Installation should only be carried out by
professional electrician!
• Disconnect the mains power supply prior to
installation and/or disassembly!
Proper use
• The RC-GNSS antenna is a multi-satellite
receiver, which can receive GPS, GALILEO,
GLONASS and QZSS (GNSS: global navigation
satellite system)
• The RC-GNSS antenna is used for worldwide
time determination. As every satellite conti-
nually transmits UTC time (Greenwich Mean
Time) via an atomic clock, it can be received
worldwide.
• The RC-GNSS antenna receives time signals
of the above mentioned satellites and for-
wards them to a time switch. The exact local
time is calculated in the time switch accor-
ding to the set time zone.
• The RC-GNSS antenna forwards the position
coordinates.
LBefore start-up, the desired time zone must
be set on the time switch (default UTC +1).
Technical data
Operating voltage: bus voltage, max. 18 V DC
Power requirement: max. 20 mA (at data bus)
Permissible ambient temperature:
–30 °C ... +70 °C
Protection rating: IP 65 in accordance with
EN 60529
Protection class: III in accordance with
EN 60730-1 if correctly installed
Cable type: HO3V2V2-F; 2 x 0,5 mm2
Mode of operation: Type 1
Rated impulse voltage: 0.33 kV
Pollution degree: 3
Dimensions: 95 x 48 x 45 mm
Software class: A
Number of participants on the data bus, as the
maximum current on the data bus is limited to
500 mA
• 5 x 365 day timer TR 64x top2 RC each with
100 mA feed, or
• 10 x top RC devices
LA maximum of one additional light sensor
can be connected to a time switch.
Theben AG herewith declares that this type of radio
installation complies with Directive 2014/53/EU. The
complete text of the EU Declaration of Conformity is
available at the following Internet address:
www.theben.de/red-konformitaet
EN ATTENTION
• Le montage doit être effectué exclusivement
par un électricien spécialisé!
• Désactiver la tension réseau avant le monta-
ge/ le démontage !
Usage conforme
• L'antenne RC-GNSS est un récepteur multi
satellites, qui peut recevoir le GPS, GALILEO,
GLONASS et QZSS (GNSS : Géolocalisation et
Navigation par un Système de satellites)
• L'antenne RC-GNSS sert à déterminer l'heure
dans le monde entier. Dans la mesure où
chaque satellite émet en continu le temps
universel coordonné (temps moyen de Green-
wich) via une horloge atomique, ce temps
peut être réceptionné dans le monde entier.
• L'antenne RC-GNSS réceptionne les signaux
de temps des satellites susmentionnés et les
transmet à une horloge programmable. Dans
l'horloge programmable, l'heure locale exacte
est calculée par rapport à la zone horaire
réglée.
• L'antenne RC-GNSS transmet les
coordonnées.
LAvant la mise en service, le fuseau horaire
souhaité doit être sélectionné sur l'horloge
programmable (par défaut UTC +1).
Caractéristiques techniques
Tension de service : tension du bus max. 18 V CC
Besoin en courant : max. 20 mA (sur le bus
DONNÉES)
Température ambiante admissible :
–30 °C ... +70 °C
Indice de protection : IP 65 selon EN 60529
Classe de protection : III selon EN 60730-1 en
cas de montage conforme
Type de câble : HO3V2V2-F; 2 x 0,5 mm2
Fonctionnement : type 1
Tension assignée de tenue aux chocs : 0,33 kV
Degré de pollution : 3
Dimensions : 95 x 48 x 45 mm
Classe de logiciel : A
Nombre de participants sur le bus DONNÉES,
car l'intensité maximale sur le bus DONNÉES
est limitée à 500 mA
• 5 x horloges annuelles TR 64x top2 RC avec
chacune une alimentation électrique de
100 mA ou
• 10 x appareils top RC
LUn seul capteur de lumière supplémentaire
peut être raccordé sur une horloge program-
mable.
Par la présente, Theben AG déclare que ce type de
système radio est conforme à la directive 2014/53/
UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité
de l‘UE est disponible à l‘adresse Internet suivante :
www.theben.de/red-konformitaet
FR AVVERTIMENTO
• Il montaggio deve essere eseguito esclusi-
vamente da parte di un elettroinstallatore
specializzato!
• Prima del montaggio o dello smontaggio
scollegare la tensione di rete!
Uso conforme
• L'antenna RC-GNSS è un ricevitore multi-
satellite in grado di ricevere GPS, GALILEO,
GLONASS e QZSS (GNSS: global navigation
satellite system)
• L'antenna RC-GNSS viene utilizzata per de-
terminare l'ora in tutto il mondo. Poiché ogni
satellite invia continuamente l'orario UTC (ora
di Greenwich) tramite un orologio atomico,
questo orario può essere ricevuto in tutto il
mondo.
• L'antenna RC-GNSS riceve i segnali di posi-
zione e orario dei satelliti GPS e li inoltra a
un interruttore orario. Nell'interruttore orario
viene calcolata l'ora locale precisa per il fuso
orario impostato.
• L'antenna RC-GNSS inoltra le coordinate di
posizione.
LPrima della messa in servizio, il fuso
orario desiderato deve essere impostato
sull'interruttore orario (impostazione predefi -
nita UTC +1).
Dati tecnici
Tensione d'esercizio: tensione bus max. 18 V DC
Requisiti di alimentazione: max. 20 mA (sul bus
DATI)
Temperatura ambiente ammissibile:
–30 °C ... +70 °C
Tipo di protezione: IP 65 a norma EN 60529
Classe di protezione: III secondo EN 60730-1
con montaggio conforme
Tipo di cavo: HO3V2V2-F; 2 x 0,5 mm2
Funzionamento: tipo 1
Sovratensione transitoria nominale: 0,33 kV
Grado di inquinamento: 3
Dimensioni: 95 x 48 x 45 mm
Classe software: A
Numero di nodi sul bus DATI, poiché la corrente
massima sul bus DATI è limitata a 500 mA
• 5 x interruttori orari annuali TR 64x top2 RC,
ciascuno con alimentazione da 100 mA o
• 10 x dispositivi top RC
LA un timer è possibile collegare al massimo
un sensore di luminosità supplementare
Con la presente, Theben AG dichiara che questo tipo
di impianto radio è conforme alla direttiva 2014/53/
UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità
UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.theben.de/red-konformitaet
IT ATTENZIONE
• ¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusiva-
mente por un electricista profesional!
• ¡Desconecte la tensión de red, antes de proce-
der al montaje o desmontaje!
Uso previsto
• La antena RC-GNSS es un multi-receptor
por satélite, que puede recibir GPS, GALILEO,
GLONASS y QZSS (GNSS: global navigation
satellite system)
• La antena RC-GNSS sirve para la medición del
tiempo en todo el mundo. Puesto que cada
satélite envía la hora UTC (hora del meridiano
de Greenwich) de forma continua a través
de un reloj atómico, esta se puede recibir en
cualquier lugar del mundo.
• La antena RC-GNSS recibe las señales horari-
as de los satélites mencionados anteriormen-
te y las transmite a un reloj programador. En
el reloj programador se calcula la hora local
exacta correspondiente a la zona horaria
ajustada.
• La antena RC-GNSS transmite las coordena-
das de posición.
LAntes de la puesta en marcha ajustarse debe
la zona horaria deseada en el reloj programa-
dor (UTC predefi nida +1).
Datos técnicos
Tensión de servicio: tensión de bus máx. 18 V CC
Consumo de corriente: máx. 20 mA (en el bus
de datos)
Temperatura ambiente permitida:
–30 °C ... +70 °C
Grado de protección: IP 65 según EN 60529
Clase de protección: III según EN 60730-1 para
un montaje conforme a lo previsto
Tipo de cable: HO3V2V2-F; 2 x 0,5 mm2
Modo de acción: tipo 1
Impulso de sobretensión admisible: 0,33 kV
Grado de polución: 3
Dimensiones: 95 x 48 x 45 mm
Clase de software: A
Número de componentes en el bus de datos,
debido a que la corriente máxima en este
último está limitada a 500 mA
• 5 relojes conmutadores de años TR 64x top2
RC con 100 mA de alimentación cada uno o
• 10 aparatos top RC
LEn un reloj conmutador puede conectarse
como máximo un sensor de luz adicional.
Theben AG declara expresamente que este tipo
de instalación radioeléctrica cumple la directiva
2014/53/CE. El texto completo de la declaración
de conformidad CE está disponible en la siguiente
dirección de Internet:
www.theben.de/red-konformitaet
ES VOORZICHTIG
• Montage uitsluitend door een elektromonteur
laten uitvoeren!
• Vóór montage/demontage netspanning
vrijschakelen
• De antenne RC-GNSS is een multisatellietont-
vanger die GPS, GALILEO, GLONASS en QZSS
kan ontvangen (GNSS: Global Navigation
Satellite System)
• De antenne RC-GNSS dient voor de wereldwi-
jde tijdbepaling. Omdat elke satelliet via een
atoomklok continu de UTC-tijd (Greenwich-
tijd) verzendt, kan deze wereldwijd worden
ontvangen.
• De Antenne RC-GNSS ontvangt de tijdsig-
nalen van de bovengenoemde satellieten en
stuurt deze door naar een schakelklok. In de
schakelklok wordt de precieze plaatselijke
tijd ten opzichte van de ingestelde tijdzone
berekend.
• De antenne RC-GNSS stuurt de positiecoördi-
naten door.
LVóór inbedrijfstelling moet de gewenste
tijdzone op de schakelklok worden ingesteld
(voorinstelling UTC +1).
Technische specifi caties
Bedrijfsspanning: busspanning max. 18 V DC
Benodigde stroom: max. 20 mA (op de DATA-
bus)
Toegestane omgevingstemperatuur:
–30 °C ... +70 °C
Beschermingsgraad: IP 65 volgens EN 60529
Beschermingsklasse: III volgens EN 60730-1 bij
voorgeschreven montage
Kabeltype: HO3V2V2-F; 2 x 0,5 mm2
Werkwijze: type 1
Ontwerpstootspanning: 0,33 kV
Vervuilingsgraad: 3
Afmetingen: 95 x 48 x 45 mm
Softwareklasse: A
Aantal deelnemers aan de DATA-bus, omdat de
maximale stroom op de DATA-bus tot 500 mA
beperkt is
• 5 x jaarschakelklok TR 64x top2 RC met
telkens 100 mA voeding of
• 10 x top RC-apparaten
LOp een schakelklok kan maximaal één extra
lichtsensor worden aangesloten.
Hierbij verklaart Theben AG dat dit type radiografi sche
installatie aan de richtlijn 2014/53/EU voldoet. De
volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring is
beschikbaar op de volgende website:
www.theben.de/red-konformitaet
NL
Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | info@theben.de | www.theben.de 29. 01 2020307545 03
Antenne RC-GNSS R 9070807