Theben theLeda B Manual


Læs gratis den danske manual til Theben theLeda B (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 2 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 1.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Theben theLeda B, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
Hotline Theben:
J +49 7474 692-369
WARNUNG
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag
oder Brand!
Montage ausschließlich von Elektrofachkraft
Vor Montage/Demontage Netzspannung
freischalten!
DE
WARNING
Danger of death through electric shock
or re!
Installation should only be carried out by
professional electrician!
Disconnect the mains power supply prior to
installation and/or disassembly!
General information
The light module conforms to EN 60669-2-1
if correctly installed
Light module only suitable together with
theLeda B series
Disposal
Dispose of light module in an environmentally
responsible way (electronic waste)
Technical data
Operating voltage: 230 V AC +/– 10 %
Frequency: 50 Hz
Standby output: max. 0,5 W
Switching contact: μ-contact 230 V
Minimum load: 10 mA/230 V
Protection rating: IP 55 in accordance with
EN 60529
Protection class: II in accordance with
EN 60598-1
Operating temperature: –20 °C … +40 °C
Brightness setting range: 2 – 200 lx
Switching period range: 2, 4, 6, 8 hours
Halogen lamp load: 1000 W
Fluorescent lamps (electronic ballast): 200 W
Compact uorescent tubes (electronic ballast):
80 W
LED lamps: 140 W
EN
AVERTISSEMENT
Danger de mort, risque d‘électrocution et
d‘incendie!
Le montage doit être effectué exclusivement
par un électricien spécialisé
!
Désactiver la tension réseau avant le monta-
ge/ le démontage !
Informations générales
Le module d‘éclairage répond aux exigences
de la norme EN 60669-2-1 en cas de monta-
ge conforme
Module d‘éclairage utilisable uniquement en
association avec la gamme theLeda B
Élimination
Éliminer le module d‘éclairage de manière
conforme (déchets électroniques)
Caractéristiques techniques
Tension de service : 230 V CA +/–10 %,
Fréquence : 50 Hz
Puissance en mode Veille : max.0,5 W
Contact de commutation : micro-contact 230 V
Charge minimale : 10 mA/230 V
Indice de protection : IP 55 selon EN 60529
Classe de protection : II selon EN 60598-1
Température de service : –20 °C … +40 °C
Plage de réglage de la luminosité : 2 – 200 lx
Plage de la durée d‘activation : 2, 4, 6, 8 heures
Charge de lampes halogènes : 1000 W
Tubes uorescents (RPE) : 200 W
Tubes uorescents compacts (RPE) : 80 W
Lampes à LED : 140 W
FR
AVVERTIMENTO
Pericolo di morte per scosse elettriche o incendio!
Il montaggio deve essere eseguito esclusi-
vamente da parte di un elettroinstallatore
specializzato!
Prima del montaggio o dello smontaggio
scollegare la tensione di rete!
Informazioni generali
Il modulo luce è a norma EN 60669-2-1 in
caso di montaggio conforme
Il modulo luce può essere utilizzato solo in
combinazione con la serie theLeda B
Smaltimento
Smaltire il modulo luce in modo rispettoso
dell‘ambiente (rottami elettronici)
Dati tecnici
Tensione d‘esercizio: 230 V AC +/–10 %
Frequenza: 50 Hz
Potenza standby: max. 0,5 W
Contatto di commutazione: contatto μ 230 V
Carico minimo: 10 mA/230 V
Tipo di protezione: IP 55 secondo EN 60529
Classe di protezione: II secondo EN 60598-1
Temperatura d‘esercizio: –20 °C … +40 °C
Campo di regolazione luminosità: 2 – 200 lx
Range della durata di funzionamento: 2, 4, 6, 8
ore
Carico lampade a alogene: 1000 W
Lampade uorescenti (alimentatore
elettronico): 200 W
Lampade uorescenti compatte (alimentatore
elettronico): 80 W
Lampade a LED: 140 W
IT
ADVERTENCIA
¡Peligro de muerte por descarga elétrica o
incendio!
¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusiva-
mente por un electricista profesional!
¡Desconecte la tensión de red, antes de proce-
der al montaje o desmontaje!
Información general
El módulo de luz se ajusta a la norma EN
60669-2-1 si el montaje se efectúa conforme
a lo previsto
El módulo de luz solo puede utilizarse en
combinación con la serie theLeda B
Eliminación
Desechar el módulo de luz de forma res-
petuosa con el medioambiente (chatarra
electrónica)
Datos técnicos
Tensión de régimen: 230 V CA +/–10 %
Frecuencia: 50 Hz
Potencia en standby: máx. 0,5 W
Contacto de conmutación: contacto μ 230 V
Carga mín.: 10 mA/230 V
Grado de protección: IP 55 según EN 60529
Clase de protección: II según EN 60598-1
Temperatura de funcionamiento:
–20 °C … +40 °C
Margen de regulación de la luminosidad:
2 – 200 lx
Margen de duración de la conexión: 2, 4, 6, 8
horas
Carga de las lámparas halógenas: 1000 W
Lámparas uorescentes (balasto electrónico):
200 W
Lámparas uorescentes compactas (balasto
electrónico): 80 W
Lámparas LED: 140 W
ES
ATENÇÃO
Perigo de morte por choque eléctrico ou
incêndio!
A montagem deve ser efectuada apenas por
um electricista especializado!
Antes da montagem/desmontagem activar a
tensão de rede!
Informações gerais
O módulo de iluminação corresponde à
EN 60669-2-1 com montagem correta
Módulo de iluminação apenas pode ser utiliz-
ado em combinação com a série theLeda B
Eliminação
Eliminar o módulo de iluminação de forma
ecológica (resíduos elétricos)
Dados técnicos
Tensão de modo de operação: 230 V CA
+/–10 %
Frequência: 50 Hz
Potência em standby: máx. 0,5 W
Contacto de comutação: contacto μ 230 V
Carga mínima: 10 mA/230 V
Tipo de protecção: IP 55 conforme a
EN 60529
Classe de protecção: I conforme a EN 60598-1
Temperatura operacional: –20 °C … +40 °C
Área de ajuste da luminosidade: 2 – 200 lx
Área de duração de ativação: 2, 4, 6, 8 horas
Carga das lâmpadas de halogéneo: 1000 W
Lâmpadas uorescentes (EVG – balastro
electrónico): 200 W
Lâmpadas uorescentes compactas (balastro
electrónico): 80 W
Lâmpadas LED: 140 W
PT
Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | info@theben.de | www.theben.de
307415 00 25.07.2018
theLeda B Light Module WH 9070762
theLeda B Light Module BK 9070763
Allgemeine Infos
Der Lichtmodul entspricht EN 60669-2-1 bei
bestimmungsgemäßer Montage
Lichtmodul nur in Verbindung mit der theLe-
da B-Reihe verwenden
Entsorgung
Lichtmodul umweltgerecht entsorgen
(Elektronikschrott)
Technische Daten
Betriebsspannung: 230 V AC +/–10 %
Frequenz: 50 Hz
Standby Leistung: max. 0,5 W
Schaltkontakt: µ - Kontakt 230 V AC
Mindestlast: 10 mA/230 V
Schutzart: IP 55 nach EN 60529
Schutzklasse: II nach EN 60598-1
Betriebstemperatur: –20 °C … +40 °C
Einstellbereich Helligkeit: 2 – 200 lx
Bereich Einschaltdauer: 2, 4, 6, 8 Stunden
Halogenlampenlast: 1000 W
Leuchtstofampen (EVG): 200 W
Kompaktleuchtstofampen (EVG): 80 W
LED-Lampen: 140 W
Bestimmungsgemäße Verwendung
Lichtmodul zur automatischen Beleuchtungs-
steuerung für theLeda B
Geeignet für Eingänge, Garagen, Gärten,
Parks etc.
Unter normalen Umgebungsbedingungen
verwenden
Montage
LMontagehöhe von 2,5 m beachten
Anschluss
!Gerät mit einem vorgeschalteten Leitungs-
schutzschalter Typ B oder C (EN 60898-1)
von max. 10 A absichern.
¾Anschlussbild beachten
¾Brücken-Steckverbinder entfernen
¾Steckverbinder des Lichtmoduls einstecken
Einstellung
Das Lichtmodul besitzt 2 Potenziometer, um
Zeit (Min) und Helligkeit (Lux) einzustellen.
LPotenziometer-Einstellungen werden nach
15 s übernommen
Helligkeit einstellen
¾Potenziometer auf gewünschte Helligkeit
(2 – 200 lux / ∞) stellen
Zeit einstellen
¾Potenziometer auf gewünschte Zeit stellen
¾Potenziometer auf „D“ stellen; Lichtmodul
reagiert nur auf Helligkeit und ist immer ein-
geschaltet, wenn der eingestellte Helligkeits-
wert unterschritten wird
Designated Use
Light module for automatic lighting control
for theLeda B
Suitable for entrances, garages, gardens,
parks etc.
For use in normal ambient conditions
Installation
LObserve installation height of 2.5 m
Connection
!Secure device with an upstream type B or
type C circuit breaker (EN 60898-1) with a
maximum of 10 A.
¾Note connection diagram
¾Remove bridge plug-in connector
¾Plug in plug-in connector of light module
Setting
The light module has 2 potentiometers for
setting the time (min.) and brightness (lux).
LSettings via poti are taken after 15 s
Setting the brightness (LUX)
¾Set potentiometer to desired brightness
(2 – 200 lux / ∞)
Set time (TIME)
¾Set potentiometer to desired time
¾Turn the potentiometer to „D“; the light mo-
dule only reacts to brightness and is always
on when the set brightness value has not
been reached
Utilisation conforme à l‘usage prévu
Module d‘éclairage pour la commande
automatique de l‘éclairage pour theLeda B
Convient dans les entrées, les garages, les
jardins, les parcs, etc.
À utiliser dans des conditions ambiantes
normales
Montage
LRespecter une hauteur de montage de
2,5 m
Raccordement
!Sécuriser l‘appareil avec un disjoncteur
différentiel de type B ou C (EN 60898-1)
de 10 A max., installé en amont.
¾Respecter le schéma de raccordement
¾Retirer le connecteur de pont
¾Insérer le connecteur du module d‘éclairage
Réglage
Le module d‘éclairage possède 2 potentiomètres
pour régler la durée (min) et la luminosi(lux).
LLes réglages sont appliquées après 15 s via
le potentiomètre
Réglage de la luminosité (LUX)
¾Régler le potentiomètre à la luminosité
souhaitée (2 – 200 lux / ∞)
Réglage de la durée (TIME)
¾Régler le potentiomètre à la durée souhaitée
¾Placer le potentiomètre sur « D » ; le module
d‘éclairage réagit uniquement à la luminosité
et est toujours allumé lorsque la luminosité
est inférieure à la valeur de luminosité réglée
FR
Uso conforme
Modulo luce per il controllo automatico
della luce per theLeda B
Adatto per ingressi, giardini, parchi ecc.
Utilizzare in condizioni ambientali normali
Montaggio
LRispettare un‘altezza di 2,5 m
Collegamento
!Assicurare il dispositivo con un interruttore
automatico installato a monte tipo B o C
(EN 60898-1) di max. 10 A.
¾Rispettare lo schema di collegamento
¾Rimuovere il connettore a ponte
¾Collegare il connettore del modulo luce
Regolazione
Il modulo luce è dotato di 2 potenziometri per
impostare il tempo (min) e la luminosi(lux).
LLe impostazioni di potenziometro vengono
acquisite dopo 15 s
Impostazione della luminosità (LUX)
¾Impostare il potenziometro sulla luminosità-
desiderata (2 – 200 lux / ∞)
Impostazione del tempo (TIME)
¾Impostare il potenziometro sul tempo desi-
derato
¾Posizionare il potenziometro su „D“, il modulo
luce reagisce solo alla luminosità ed è sempre
acceso, se si scende al di sotto della lumino-
sità impostata
IT
Uso previsto
Módulo de luz para el control automático de
la iluminación para theLeda B
Indicado para el uso en entradas, garajes,
jardines, parques, etc.
Utilizar en condiciones ambientales normales
Montaje
LRespetar la altura de montaje de 2,5 m
Conexión
!Proteger el aparato con un interruptor de po-
tencia preconectado tipo B o C (EN 60898-1)
de máx. 10 A.
¾Tener en cuenta el esquema de conexiones
¾Retire el conector de puente
¾Enchufe el conector del módulo de luz
Ajuste
El módulo de luz dispone de 2 potenciómetros
para ajustar el tiempo (min) y la luminosidad
(Lux).
LSe adoptan los ajustes del potenciómetro
tras 15 s
Ajuste de la luminosidad (LUX)
¾Ajustar el potenciómetro a la luminosidad
deseada (2 – 200 lux / ∞)
Ajustar la duración (TIME)
¾Ajustar el potenciómetro en la duración
deseada
¾Ajustar el potenciómetro en «D»; el módulo
de luz solamente reacciona a los cambios
de luminosidad y está siempre conectado
cuando no se alcanza el valor de luminosidad
mínimo
Utilização correcta
Módulo de iluminação para controlo au-
tomático da iluminação para theLeda B
Adequado para entradas, garagens, jardins,
parques, etc.
Utilizar em condições ambientais normais
Montagem
LRespeitar a altura de montagem de 2,5 m
Ligação
!Proteger o aparelho com um disjuntor pré-
conectado tipo B ou C (EN 60898-1) de no
máx. 10 A.
¾Ter em atenção o diagrama de ligação
¾Remover conectores de ponte
¾Encaixar conector do módulo de iluminação
Regulação
O módulo de iluminação possui 2
potenciómetros para ajustar o tempo (min) e a
luminosidade (Lux).
LAs congurações do potenciómetro são
assumidas após 15 seg.
Ajustar a luminosidade (LUX)
¾Ajustar o potenciómetro à luminosidade
pretendida (2 – 200 lux / ∞)
Ajustar o tempo (TIME)
¾Ajustar o potenciómetro para o tempo pre-
tendido
¾Ajustar o potenciómetro para „D“; o módulo
de iluminação reage apenas à claridade e
está sempre ligado se o valor de claridade
denido não for atingido
DE
EN
IT
ES
PT
307415 00 25.07.2018
NL
N
L
L1
-20
+40
10
20
30
40
50
60
Lux Time on


Produkt Specifikationer

Mærke: Theben
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: theLeda B

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Theben theLeda B stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig